Main Menu:
保存しますか?=Save Game?
読込みますか?=Load Game?
終了しますか?=Exit Game?
Gallery:
案山子ツき=Scarecrow
小賢しい子鬼=Goblin
スライム=Slime
罪人奴隷=Condemned Man
大柄な罪人奴隷=Executioner
下級異端審問官=Inquisitor
六つ手=Dead Hand
修道女騎士=Corrupted Sister
這いよる修道女騎士=Pity Bait
這いよるモノ=Afterbirth
八つ手の悪魔=Amygdala
ローズワーム=Rose Worm
ローズワーム(フェラ)=Rose Pit
人工触手=Writhing Trap
求める手=Ruinous Portrait
壁尻トラップ=Pillory
繭背負い=Pale Spider
肉壁の処女=Iron Maiden
繭背負いの糸=Swarm
苔むした大魚人=Angler Brute
死屍累々=Corpse Heap
黒い汚塊1=Consumption
黒い汚塊2\n=Barnacle
浮浪者=Vagrant
屍者1=Cadaver
屍者2=Morgue
牛頭の悪魔=Minotaur
擬態者=Mimic
筋肉質な黒服=Hulking Sadist
絡みつく蔦A~C=Venus Ivy
黒羽(目玉の悪魔)=Watchman
快楽調教装置=Slave Trainer
黒服=Church Assassin
スラムの便所=Rape Toilet
AnimationLoopChange : Right Mouse Click\n右クリックでループ、ループ解除\n※現在は快楽調教装置、絡みつく蔦、黒羽(目玉の悪魔)、スラムの便所のみです=Animation Looping: Right Mouse Click\nRight-click to turn looping on and off\n*Only available for Slave Trainer, Venus Ivy, Watchman, and Rape Toilet
※現在は ”黒い汚塊1~2、浮浪者、屍者1~2、牛頭の悪魔、擬態者、筋肉質な黒服、快楽調教装置、絡みつく蔦、黒羽(目玉の悪魔)、スラムの便所" のみです\n\nAnimationLoopChange : Right Mouse Click\n右クリックでループ、ループ解除=Animation Looping: Right Mouse Click\nRight-click to turn looping on and off\n*Only available for Consumption, Barnacle, Vagrant, Cadaver, Morgue, Minotaur, Mimic, Hulking Sadist, Slave Trainer, Venus Ivy, Watchman, Rape Toilet
数時間後・・・=Time passes...
復讐は終わらない・・・=Is this how your story ends?
Load Game:
記録帳=Data
陵辱された数 : ------------=Times Raped: -----
戻る/Back=Back
Places:
教区教会エリア=Holy Chapel Area
教区教会=Holy Chapel
棄村エリア=Abandoned Village Area
小さな棄村の小道=Small Path
小広間=Small Path
棄村の奥地=Under the Village
見せしめの入り口前=Bridge Approach
橋街区エリア=Drawbridge
見せしめの入り口=Bridge Entrance
橋街区 小さな丘=Bridge Refuge
小さな丘=Bridge Refuge
橋街区=Bridge Gate
地下小教区エリア=Rodenia Chapel Area
地下小教区ロデニア=Rodenia Chapel
地下教会区ロデニア=Rodenia Chapel
地下教区ロデニア=Rodenia Chapel
地下聖教会エリア=Buried Church Area
地下聖教会=Buried Church
地下聖教会 広間=Buried Chapel
地下聖教会 上部=Chapel Rafters
不夜街エリア=Ghost Town Area
不夜街ラグドゥム=Ghost Town Ragdom
不夜街橋=Town Bridge
路地裏=Alley
魔女の隠れ家=Witch's Oasis
スラム街=Slum
捨てられた下層への通路=Sewers
下層への通路=Sewers
昇降通路=Escape Tunnel
捨てられた下層=Deep Down
下層通路=Overgrown Cavern
峡谷エリア=Canyon Area
沈みの峡谷=Waterfall
跳ね橋前=Jungle
裏庭=Deep Jungle
鎮魂の森エリア=Pilgrimage Area
鎮魂の道=Forest Path
鎮魂の巡礼道=Wild Altar
鎮魂の森=Requiem Forest
旧礼拝堂前=Courtyard
鎮魂の道 礼拝堂跡=Pilgrimage Chapel Ruins
研究施設エリア=Labratory Area
研究施設=Labratory
祈りの小部屋=Prayer Room
礼拝堂跡 裏手=Rear Garden
空中巡礼道エリア=Lunar Gallery Area
空中巡礼道=Gallery Road
空中巡礼道 入口=Gallery Entrance
空中巡礼道 屋上=Gallery Roof
白の大聖堂エリア=White Cathedral Area
白の大聖堂=White Cathedral
白の大聖堂 庭園前=Cathedral Garden
白の大聖堂 庭園=Cathedral Garden
白の大聖堂 屋上=Cathedral Roof
白の大聖堂 屋上前=Cathedral Roof
白の大聖堂 屋上=White Cathedral Roof
庭園=Garden
屋上=Roof
New Game:
難易度を選んでください=Select Difficulty
※難易度はゲーム内でも変更可能です=* Difficulty can be changed in-game
EASY : ACTが苦手な人やサクサクプレイしたい人=EASY: I'm here for the sex scenes!
NORMAL : ACTが好きでACTも楽しみたい!という人=NORMAL: I'm here for the action!
HARD : 敵との戦いに緊張感を持ちたい人 ※実装予定として死亡時にイデアをその場に落とします=HARD: I'm here to be frustrated!
VERY HARD : やるかやられるか・・・を楽しみたい人 : 死亡時に所持イデアを全ロストします=VERY HARD: I'm here to have a bad time!
宜しいですか?=Is This Correct?
Menu:
戻る=Cancel
魔法ボタン=Magic
悪夢を覗く=Surrender
通常=Normal
※警告※=※Warning※
使用する=Use
所持数=Have
捨てる=Drop
再び復讐へ=Try Again
処女=Virgin
装備=Equipment
コントロール / Configでキー設定可能=Change the key settings in the Config menu
魔法を選択後、装備箇所を選択して下さい。装備中の魔法を選択すると外す事が出来ます。=After selecting a spell, select its slot. You can remove it by selecting it again.
リングを選択後、装備箇所を選択して下さい。装備中のリングを選択すると外す事が出来ます。=After selecting a ring, select its slot. You can remove it by selecting it again.
各方向キー+魔法攻撃に設定したボタンを押すと対応する魔女術を放つことができます=You can use different spells by pressing a direction key and Magic simultaneously
アラディア LV :\nHP :\nMP :\nSP :\nATK\nSTR\nDEX\nINT\nLUCK\n状態:\n陵辱された数\n淫乱値\nカルマ=Aladia LV:\nHP:\nMP:\nSP:\nATK\nSTR\nDEX\nINT\nLUCK\nState:\nTimes Raped\nNympho\nKarma
アラディア LV :\nHP :\nMP :\nSP :\nATK\nSTR\nDEX\nINT\nLUCK\nCRITICAL HIT %\n状態:\n陵辱された数\n淫乱値\nカルマ=Aladia LV:\nHP:\nMP:\nSP:\nATK\nSTR\nDEX\nINT\nLUCK\nCRIT RATE\nStatus:\nTimes Raped\nSluttiness\nKarma
処女喪失の相手 :\n陵辱された合計数 :\n 貫通陵辱数 :\n 非貫通陵辱数 :\n 人間に犯された数 :\n 異種に犯された数 :\n異種妊娠数 :\n絶頂数 :\n淫乱値 :\n中出し精液量 :\n---------\n---------\n---------\n---------\n---------=First Partner:\nTimes Raped:\nVaginal Rapes:\nNon-Vaginal Rapes:\nHuman Rapist:\nInhuman Rapist:\nPregnancies:\nOrgasms:\nNympho:\nCreampie Volume:\n---------\n---------\n---------\n---------\n---------
Equipment Slots:
人差し指=Index Finger
中指=Middle Finger
薬指=Ring Finger
小指=Pinkie Finger
Equipment Descriptions:
武器物語=Description
ここに説明が入ります=Description
魔女の剣=Witch's Blade
魔女の剣 I=Witch's Blade I
魔女の剣 II=Witch's Blade II
魔女の剣 III=Witch's Blade III
叡智なる魔女の剣 I=Blessed Witch's Blade I
叡智なる魔女の剣 II=Blessed Witch's Blade II
骨削りの歪曲剣=Bone
骨削りの歪曲剣 I=Bone Kris I
骨削りの歪曲剣 II=Bone Kris II
骨削りの歪曲剣 III=Bone Kris III
叡智なる骨削りの歪曲剣 I=Blessed Bone Kris I
叡智なる骨削りの歪曲剣 II=Blessed Bone Kris II
魔女の大飾剣=Witch's Claymore
魔女の大飾剣 I=Witch's Claymore I
魔女の大飾剣 II=Witch's Claymore II
魔女の大飾剣 III=Witch's Claymore III
叡智なる魔女の大飾剣 I=Blessed Witch's Claymore I
叡智なる魔女の大飾剣 II=Blessed Witch's Claymore II
護りの幅広剣=Arming Sword
護りの幅広剣 I=Arming Sword I
護りの幅広剣 II=Arming Sword II
護りの幅広剣 III=Arming Sword III
叡智なる護りの幅広剣 I=Blessed Arming Sword I
叡智なる護りの幅広剣 II=Blessed Arming Sword II
肉切骨断ち=Meat Cleaver
肉切骨断ち I=Meat Cleaver I
肉切骨断ち II=Meat Cleaver II
肉切骨断ち III=Meat Cleaver III
叡智なる肉切骨断ち I=Blessed Meat Cleaver I
叡智なる肉切骨断ち II=Blessed Meat Cleaver II
獄灰の杖=Fire Rod
獄灰の杖 I=Fire Rod I
獄灰の杖 II=Fire Rod II
獄灰の杖 III=Fire Rod III
叡智なる獄灰の杖 I=Blessed Fire Rod I
叡智なる獄灰の杖 II=Blessed Fire Rod II
顎貫きの細剣=Skull Rapier
顎貫きの細剣 I=Skull Rapier I
顎貫きの細剣 II=Skull Rapier II
顎貫きの細剣 III=Skull Rapier III
叡智なる顎貫きの細剣 I=Blessed Skull Rapier I
叡智なる顎貫きの細剣 II=Blessed Skull Rapier II
ソフィスティケイト=Royal Spear
ソフィスティケイト I=Royal Spear I
ソフィスティケイト II=Royal Spear II
ソフィスティケイト III=Royal Spear III
叡智なるソフィスティケイト I=Blessed Royal Spear I
叡智なるソフィスティケイト II=Blessed Royal Spear II
ツヴァイヘンダー=Zweihander
ツヴァイヘンダー I=Zweihander I
ツヴァイヘンダー II=Zweihander II
ツヴァイヘンダー III=Zweihander III
叡智なるツヴァイヘンダー I=Blessed Zweihander I
叡智なるツヴァイヘンダー II=Blessed Zweihander II
骸布の塊=Petrified Flesh
骸布の塊 I=Petrified Flesh I
骸布の塊 II=Petrified Flesh II
骸布の塊 III=Petrified Flesh III
叡智なる骸布の塊 I=Blessed Petrified Flesh I
叡智なる骸布の塊 II=Blessed Petrified Flesh II
無銘 湾れ刃=Incognito
無銘 湾れ刃 I=Incognito I
無銘 湾れ刃 II=Incognito II
無銘 湾れ刃 III=Incognito III
居合刀 無銘 湾れ刃 I=Taoist Incognito I
居合刀 無銘 湾れ刃 II=Taoist Incognito II
英断の槍=Poleaxe
英断の槍 I=Poleaxe I
英断の槍 II=Poleaxe II
英断の槍 III=Poleaxe III
叡智なる英断の槍 I=Blessed Poleaxe I
叡智なる英断の槍 II=Blessed Poleaxe II
教会騎士の直剣=Church Longsword
教会騎士の直剣 I=Church Longsword I
教会騎士の直剣 II=Church Longsword II
教会騎士の直剣 III=Church Longsword III
叡智なる教会騎士の直剣 I=Blessed Church Longsword I
叡智なる教会騎士の直剣 II=Blessed Church Longsword II
観戒の杖=Shepherd's Staff
観戒の杖 I=Shepherd's Staff I
観戒の杖 II=Shepherd's Staff II
観戒の杖 III=Shepherd's Staff III
叡智なる観戒の杖 I=Blessed Shepherd's Staff I
叡智なる観戒の杖 II=Blessed Shepherd's Staff II
墓標の岩鎚=Tombstone
墓標の岩鎚 I=Tombstone I
墓標の岩鎚 II=Tombstone II
墓標の岩鎚 III=Tombstone III
叡智なる墓標の岩鎚 I=Blessed Tombstone I
叡智なる墓標の岩鎚 II=Blessed Tombstone II
帯電結晶の小剣=Lightning Edge
帯電結晶の小剣 I=Lightning Edge I
帯電結晶の小剣 II=Lightning Edge II
帯電結晶の小剣 III=Lightning Edge III
叡智なる帯電結晶の小剣 I=Blessed Lightning Edge I
叡智なる帯電結晶の小剣 II=Blessed Lightning Edge II
小夜鳴鳥=Fine Epee
小夜鳴鳥 I=Fine Epee I
小夜鳴鳥 II=Fine Epee II
小夜鳴鳥 III=Fine Epee III
叡智なる小夜鳴鳥 I=Blessed Fine Epee I
叡智なる小夜鳴鳥 II=Blessed Fine Epee II
牛頭の鎚大刀=Giant Cudgel
牛頭の鎚大刀 I=Giant Cudgel I
牛頭の鎚大刀 II=Giant Cudgel II
牛頭の鎚大刀 III=Giant Cudgel III
叡智なる牛頭の鎚大刀 I=Blessed Giant Cudgel I
叡智なる牛頭の鎚大刀 II=Blessed Giant Cudgel II
異端審問官の剣=Inquisitor's Sword
異端審問官の剣 I=Inquisitor's Sword I
異端審問官の剣 II=Inquisitor's Sword II
異端審問官の剣 III=Inquisitor's Sword III
迅速な異端審問官の剣 I=Swift Inquisitor's Sword I
迅速な異端審問官の剣 II=Swift Inquisitor's Sword II
罪断ち=Accuser
罪断ち I=Accuser I
罪断ち II=Accuser II
罪断ち III=Accuser III
迅速な罪断ち I=Swift Accuser I
迅速な罪断ち II=Swift Accuser II
魔女の銃=Witch's Gun
魔女に伝わる、フリントロック式の魔力銃。\n\n弾に魔力を込めておく事で、魔力が弱い者や少ない者でも一定の威力を出す事が出来る。\n技術力が高く扱いに長ける者は相応の威力を出す事も可能。=A flintlock gun given to witches.\n\nBy adding magic to the bullets, even those with weak or little magic can exert a small amount of power. Skilled users can increase its power.
落雷を習得した=Learned Bolt Lightning
落雷=Bolt Lightning
魔女の火球を習得した=Learned Fireball
魔女の火球=Fireball
炎の環を習得した=Learned Ring of Fire
炎の環=Ring of Fire
3つの炎が自身を守るように廻る魔女術。\n\n威力はさほどなく敵を怯ませる事もないが、多少の飛び道具ならば打ち消す事が出来る。\n元々は守りの為に作られた術であり、いつの時代も優秀な者ほど用心は怠らないものだ。=Causes three flames to revolve around the caster, protecting them.\n\nNot very strong and doesn't block projectiles. Originally created for protection.
光の壁を習得した=Learned Light Wall
光の壁=Light Wall
異端審問官の散弾銃を習得した=Learned the Inquisitor's Shotgun
異端審問官の散弾銃=Inquisitor's Shotgun
爆ぜる十字架を習得した=Learned the Exploding Cross
爆ぜる十字架=Exploding Cross
魔女の祈りを習得した=Learned the Witch's Prayer
魔女の祈り=Witch's Prayer
HPと引き換えにMPを回復する魔女術。\n\n魔力の雫はMPを消費せずに発生させる事ができ、触れた瞬間にHPと引き換えにMPを回復する。\n生命力と引き換えに魔力を回復させるこの術は、魔女にとって何よりも大事である。=A spell that converts HP to MP.\n\nThis method of restoring magical power is very important for witches.
鉄の処女を習得した=Learned Iron Maiden
鉄の処女=Iron Maiden
説明=Description
御雷の剣を習得した=Learned Heaven's Gate
御雷の剣=Heaven's Gate
落雷を発生させる巨大な紋章剣。\n\n発動後数秒で落雷が発動するが、その間に雷を当てると力を蓄えて落雷の威力や数が増していく。=A series of lightning strikes from a magic sword.\n\nThe lightning strikes a few seconds after casting finishes, but during that time the spell stores power and increases the number of lightning strikes.
教会の長銃を習得した=Learned Church Rifle
教会の長銃=Church Rifle
黒色の霧を習得した=Learned Cursed Fog
黒色の霧=Cursed Fog
魔力や飛び道具に反応して爆発する特殊な黒色の火薬霧。\n\n特に炎の魔力を感知すると、通常よりも大規模の爆発が起こる。\n巻き込まれずに使いこなすには自身の立ち位置も重要になるだろう。=A fine black mist that explodes on contact with magic and projectiles.\n\nReacts violently to fire. You will need to avoid standing near the explosion.
古い紋章指輪=Heraldic Ring
動作確認版、知恵が上昇する紋章指輪=Old ring that increases INT
連なる雷光=Gatling Lightning
憶亡の紋章布=Humiliating Crest
所持イデアを全て喪失し、祭壇に戻る=Lose all inspiration and return to an altar
描かれている紋章を、さらに自身の血でなぞる事より、記憶を強く刻んだ場所に帰る事が出来るが、現在所持しているイデアは喪失してしまう。\n\n※まだ使用できません\n=By tracing the crest with your blood, you can return to your last save point, but your current inspiration will be lost.\n\n* Unavailable
復讐の紋章指輪=Vengeful Ring
リベンジHP回復量が僅かに増加=Increases HP recovery when riposting
指輪の内側と赤鉱石にイデア吸収の紋章が描かれている指輪。\r\nリベンジ時のHP回復率がわずかに増加する。\r\n\r\n赤く光る鉱石には憎悪と悲しみ、強固な意志の力が感じられる。\r\nよほどの強い想いを持つ人が身に着けていたのだろう。=A ring with an inspiration-draining emblem. HP recovery on revenge is slightly increased. The ring throbs with a feeling of grief.
赤黒い紋章指輪=Crimson Ring
"復讐の一撃"のHP回復量を増加させる=Increases HP recovery when riposting
赤くも黒くも見える紋章指輪。\n"復讐の一撃"時のHP回復量を増加させるが、攻撃力が低下する。\n\n金属ではなく赤黒い液体が硬化したものを削り出した指輪だが、赤黒い液体が何かということは誰も口に出さない。=Bears a dark red crest. Increases HP recovery during ripostes but decreases attack power.\n\nThe ring is made of a strange crimson substance instead of metal.
重厚な紋章指輪=Resolute Crest
ガード時の消費SPを減少させる。\r=Reduces SP consumption when guarding
重厚なつくりの紋章指輪。\r\nガード時の消費SPを減少させるが、攻撃時の消費SPが増加する。\r\n\r\n勇気あるものよ、全てを守る盾となれ。と指輪の内側に書かれている。=A solid signet ring. Reduces SP costs when guarding, but increases SP costs when attacking.
賢者の紋章指輪=Sage's Mark
MPの消費量を僅かに抑える事ができる。=Slightly reduces MP costs
質素な銀細工の指輪。MPの消費量を僅かに抑える事ができる。=A fine silver ring.
魔力の紋章指輪=Magic Seal
最大魔力がわずかに増加する=Slightly increases maximum MP
指輪の内側と青鉱石に魔力増幅の紋章が描かれている指輪。\r\n最大魔力がわずかに増加する。\r\n\r\n美しく光る青鉱石の指輪は、紋章の力を利用する者にとって何よりも魅力的に感じるだろう。=A ring with a magic crest on the inside.
愚者の紋章指輪=Fool's Crest
STRが上昇するがHP,MP,INTが低下する=Increases STR
かつては輝いていただろう、鈍く光る指輪。\r\nSTRが上昇するがHP,MP,INTが低下する。\r\n\r\n勇敢と無謀をはき違えてはいけない、かつての所持者のようになりたくなければ。=A dull, heavy ring. Increases STR, but decreases HP, MP, and INT. Don't confuse recklessness for bravery, unless you wish to share the fate of the ring's former owner.
聖者の紋章指輪=Saint's Crest
INTが上昇するがSP,STRが低下する=Increases INT
天使の羽を模した飾りが付けられた指輪。\r\nINTが上昇するがSP,STRが低下する。\r\n\r\n頭が冴えわたり、慈愛の心がこんこんと湧き出てくるが、復讐に燃える者には気休めにもならないだろう。=A ring bearing a relief of an angel. Increases INT , but decreases SP and STR.\nYour head will be clear and your compassion will grow.
行動力の紋章指輪=Stout Ring
最大SPがわずかに増加する=Slightly increases maximum SP
指輪の内側と緑鉱石に行動力増幅の紋章が描かれている指輪。\r\n最大行動力がわずかに増加する。\r\n\r\n明るく光る緑鉱石の指輪は、見ているだけも行動力が湧いてくる。=An emerald ring with runes of power engraved along the band. Slightly increases your maximum stamina. The glowing gemstone feels like it gives you energy just by looking at it.
速撃の紋章指輪=Speed Crest Ring
攻撃速度が僅かに上昇する=Slightly increases attack speed
穿つ紋章指輪=Clarity Ring
クリティカルの確率を僅かに上昇させる=Slightly increases critical hit rate
碧く光る紋章指輪。\r\nクリティカルヒットの確率を僅かに上昇させる。\r\n\r\n僅かに勘が冴えわたり、相手に致命的なダメージを与える可能性が高まる。\n勘というものは、この世界を生き延びるためになくてはならない能力と言えるだろう。=A shining blue ring. Slightly increases the chance of a critical hit. A keen eye will help keep you alive.
Equipment Stats:
武器攻撃力=Damage Types
斬→斬→斬=Cut → Cut → Cut
斬→突→斬\n=Cut → Jab → Cut
突→斬→斬=Jab → Cut → Cut
斬→斬=Cut → Cut
Slash → slash→斬=Cut → Cut → Cut
Cut → Cut→斬=Cut → Cut → Cut
斬=Cut
Slash→斬→斬=Cut → Cut → Cut
Cut→斬→斬=Cut → Cut → Cut
Cut→斬=Cut → Cut
Cut →→斬=Cut → Cut
突→突→突→突=Jab → Jab → Jab → Jab
突→突=Jab → Jab
Jab → Jab→突→突=Jab→Jab→Jab→Jab
Jab → Jab→斬=Jab → Jab → Cut
Cut→突→斬→斬=Cut→Jab→Cut→Cut
打→斬=Hit → Cut
打→突→打=Hit → Jab → Hit
突=Jab
Sudden→突=Jab → Jab
打→打=Hit → Hit
Jab→突→突→突=Jab → Jab → Jab → Jab
Jab→斬→斬=Jab → Cut → Cut
Jab→突→斬=Jab → Jab → Cut
Jab→突=Jab → Jab
Jab → bump→突→突=Jab→Jab→Jab→Jab
Cut → Cut → Cut→斬=Cut→Cut→Cut→Cut
Jab → bump→斬=Jab → Jab → Cut
攻撃種類:=Attack Type:
属性攻撃力:=Damage Types:
攻撃速度 :=Attack Speed:
攻撃回数: 回=Attack: Hits
ジャストガード回復率: %=Guard Speed Increase: %
ガード消費SP倍率: %=Guard SP Use: %
復讐の一撃回復率: %=Riposte Recovery Speed: %
ガードカット率: %=Guard Effectiveness: %
ダメージ補正値=Scaling
消費MP:=MP Cost:
強靭削り値:=Guard Break:
必要能力値=Required Levels
必要能力値:=Required Levels:
装備に必要な能力値が不足しています=Insufficient ability level
攻撃力が大幅に下がり\r\n使用SPが増加します=Increases SP cost and weakens power
術威力が大幅に下がり\r\n使用MPが増加します=Increases MP cost and weakens effect
Actions:
↑+魔法=↑ + Magic
↑+ 魔法ボタン=↑ + Magic
↓+魔法=↓ + Magic
↓+ 魔法ボタン=↓ + Magic
←or→+魔法=← → + Magic
← or → + 魔法ボタン=← → + Magic
↓+決定: 精液をかき出す=↓ + Action: Push out cum
決定:アイテムを拾う=Action: Pick up items
決定 :話しかける=Action: Talk
決定 :武器を強化する=Action: Enhance Weapons
救出 : 決定ボタン=Action: Rescue
決定 : アイテムを拾う=Action: Pick up item
決定 : 救出する=Action: Rescue
使用 : 決定ボタン=Action: Use
決定 : 調べる=Action: Check
調べる: 決定ボタン=Action: Investigate
決定 : 術を取得する=Action: Learn Spell
攻撃 : 肉奴隷となっている民間人を解放する =Attack: Release slave
攻撃 : 肉奴隷となっている魔女を解放する =Attack: Release the broken witch
決定 : 移動する=Action: Leave
調べる : 決定ボタン=Action: Press Button
決定 : 引き剥がす=Action: Remove
決定 : 装置を止める =Action: Stop the interrogation
決定 : 装置を起動してみる=Action: Restart the interrogation
Counters:
陵辱された数 : 0=Times Raped: 0
陵辱された数 : 1=Times Raped: 1
陵辱された数 : 2=Times Raped: 2
陵辱された数 : 3=Times Raped: 3
陵辱された数 : 4=Times Raped: 4
陵辱された数 : 5=Times Raped: 5
陵辱された数 : 6=Times Raped: 6
陵辱された数 : 7=Times Raped: 7
陵辱された数 : 8=Times Raped: 8
陵辱された数 : 9=Times Raped: 9
陵辱された数 : 10=Times Raped: 10
陵辱された数 : 11=Times Raped: 11
陵辱された数 : 12=Times Raped: 12
陵辱された数 : 13=Times Raped: 13
陵辱された数 : 14=Times Raped: 14
陵辱された数 : 15=Times Raped: 15
陵辱された数 : 16=Times Raped: 16
陵辱された数 : 17=Times Raped: 17
陵辱された数 : 18=Times Raped: 18
陵辱された数 : 19=Times Raped: 19
陵辱された数 : 20=Times Raped: 20
陵辱された数 : 21=Times Raped: 21
陵辱された数 : 22=Times Raped: 22
陵辱された数 : 23=Times Raped: 23
陵辱された数 : 24=Times Raped: 24
陵辱された数 : 25=Times Raped: 25
陵辱された数 : 26=Times Raped: 26
陵辱された数 : 27=Times Raped: 27
陵辱された数 : 28=Times Raped: 28
陵辱された数 : 29=Times Raped: 29
陵辱された数 : 30=Times Raped: 30
陵辱された数 : 21=Times Raped: 21
陵辱された数 : 22=Times Raped: 22
陵辱された数 : 23=Times Raped: 23
陵辱された数 : 24=Times Raped: 24
陵辱された数 : 25=Times Raped: 25
陵辱された数 : 26=Times Raped: 26
陵辱された数 : 27=Times Raped: 27
陵辱された数 : 28=Times Raped: 28
陵辱された数 : 29=Times Raped: 29
陵辱された数 : 30=Times Raped: 30
陵辱された数 : 31=Times Raped: 31
陵辱された数 : 32=Times Raped: 32
陵辱された数 : 33=Times Raped: 33
陵辱された数 : 34=Times Raped: 34
陵辱された数 : 35=Times Raped: 35
陵辱された数 : 36=Times Raped: 36
陵辱された数 : 37=Times Raped: 37
陵辱された数 : 38=Times Raped: 38
陵辱された数 : 39=Times Raped: 39
陵辱された数 : 40=Times Raped: 40
0回=0
1回=1
2回=2
3回=3
4回=4
5回=5
6回=6
7回=7
8回=8
9回=9
10回=10
11回=11
12回=12
13回=13
14回=14
15回=15
16回=16
17回=17
18回=18
19回=19
20回=20
21回=21
22回=22
23回=23
24回=24
25回=25
26回=26
27回=27
28回=28
29回=29
30回=30
31回=31
32回=32
33回=33
34回=34
35回=35
36回=36
37回=37
38回=38
39回=39
40回=40
Items:
炎の紋章紙片=Scrap of Fire Paper
一定時間武器に炎属性を追加する=Temporarily add fire damage to weapon
闇の紋章紙片=Scrap of Demonic Paper
一定時間武器に闇属性を追加する=Temporarily add dark damage to weapon
聖なる紋章紙片=Scrap of Blessed Paper
一定時間武器に聖属性を追加する=Temporarily add holy damage to weapon
雷の紋章紙片=Scrap of Shock Paper
一定時間武器に雷属性を追加する=Temporarily add shock damage to weapon
ここに説明=Description
魔女の秘薬=Witch's Vitality
魔女の秘薬の最大値を増やす=Increase the maximum healing vials
自身の傷ついた身体を即座に回復する魔女の秘薬。\nその秘薬の最大値を増やす事が出来る=A witch's potion that instantly heals your injured body.\nYou can increase the maximum number of healing vials.
魔女の魔力薬=Witch's Brew
魔女の魔力薬の最大値を増やす=Increase the maximum magic vials
自身の枯渇した魔力を即座に回復する魔女の魔力薬。\nその秘薬の最大値を増やす事が出来る=A witch's potion that restores your magic.\nYou can increase the maximum number of magic vials.
錠前開けの針金=Lockpick
宝箱や一部の扉を開ける事が出来る=Opens locks
宝箱や一部の扉を開ける事が出来るが、一度使うと壊れる。\r\n\r\n錠前を開ける事に特化した形状を持つ針金。\r\n悪事にしか使われないような道具だが、元々は手先が器用な男が、鍵を紛失した人々を助ける際に生み出したものである。=Can open most chests and some doors, but will break once used\n\nA wire shaped to open locks. A tool for thieves, but originally intended to replace lost keys.
イデアの小さな集合体=Small bundle of inspiration
"本質"の小さな集合体。\n使用するとイデアを僅かに得る事が出来る。=A small collection of essences. Use it to get a little inspiration.
使用するとイデアを僅かに得る事が出来る=Use to get a little inspiration.
"本質"の小さな集合体。\n使用するとイデアを僅かに得る事が出来る。\n\n人間のイデアが内包されているからこそ、人間として存在しているといわれている。=A small collection of essences. Use it to get 100 Inspiration.\n\nIt is said that inspiration is a trait unique to humans.
イデアの集合体=Bundle of inspiration
使用するとイデアを得る事が出来る=Use it to get inspiration.
"本質"の集合体。\n使用するとイデアを得る事が出来る。\n=A collection of essences. Use it to get 500 Inspiration.
イデアの大きな集合体=Large bundle of inspiration
"本質"の集合体。\n使用するとイデアをそこそこ得る事が出来る。\n=A collection of essences. Use it to get 1000 Inspiration.
イデアの凝縮体=Distilled Inspiration
"本質"の凝縮体。\n使用するとイデアをかなり得る事が出来る=Distilled essence. Use it to get 3000 Inspiration.
高位なるイデアの集合体=Refined Inspiration
復元裁縫セット=Sewing Kit
破れた衣服を修復する事が出来る=Can repair torn clothing
※まだ使用できません\n=*Not yet available
憶の紋章紙片=Paper Crest
最後に触れた祭壇に戻る=Return to the last altar
描かれている紋章を、さらに自身の血でなぞる事より、記憶を強く刻んだ場所に帰る事が出来る。血というのは、まさに自分自身といってよいのだろう。\n\n※まだ使用できません\n=By tracing the crest with your own blood, you can return to the last alter you used.\n\n* Not yet available
黒く変色した鍵=Wriggling Black Key
研究施設にて見つけた鍵=Key found at the labratory
何も変哲もない鍵。\n黒く変色し、表面がうごめいて見える以外は・・・。=A key with no obvious function. The surface appears to shift unsettlingly.
巡礼道の鍵=Lunar Key
空中巡礼道にて見つけた鍵=Key found in the Lunar Gallery
白く輝く鍵。\nほのかに魔力を帯びている。=A key that shines with light.
潜在石の欠片=Power Fragment
通常武器を強化する際に使用する=Used to enhance weapons
素材となる物の本質を引き出す力を持った石の欠片。\r\n武器をランクIまで強化する事が出来る。\r\n\r\n塊以上の大きさは希少で高価な物質であり、豊かな土壌や土葬墓場などから稀に発見される。\r\nペットが誤飲した際、凶暴化の後に死亡した事例から、動物などには有害であると言える。=A piece of stone with the power to draw out a material's hidden potential. Can be used to upgrade your weapon to Rank I. Larger chunks are rare and expensive, and are sometimes found in graves.
潜在石の塊=Power Chunk
素材となる物の本質を引き出す力を持った石の塊。\r\n武器をランクIIまで強化する事が出来る。\r\n\r\n塊以上の大きさは希少で高価な物質であり、豊かな土壌や土葬墓場などから稀に発見される。\r\nペットが誤飲した際、凶暴化の後に死亡した事例から、動物などには有害であると言える。=A block of stone that has the power to draw out a material's hidden potential. Can be used to upgrade your weapon to Rank II. Larger chunks are rare and expensive, and are sometimes found in graves.
輝く潜在石の塊=Magic Chunk
特殊武器を強化する際に使用する=Used to enhance magic weapons
素材となる物の本質を引き出す力を持った石の塊。\r\n武器を異質な系統へと強化する事が出来る。\r\n\r\n塊以上の大きさは希少で高価な物質であり、豊かな土壌や土葬墓場などから稀に発見される。\r\nペットが誤飲した際、凶暴化の後に死亡した事例から、動物などには有害であると言える。=A block of stone that has the power to draw out a material's hidden potential. Can be used to upgrade your weapon to something arcane. Larger chunks are rare and expensive, and are sometimes found in graves.
輝く潜在石の凝縮体=Magic Rock
異質武器を強化する際に使用する=Used to enhance magic weapons
潜在石の凝縮体=Power Rock
素材となる物の本質を引き出す力を持った石の塊。\r\n武器を最大ランクIIIに強化する事が出来る。\r\n\r\n塊以上の大きさは希少で高価な物質であり、豊かな土壌や土葬墓場などから稀に発見される。\r\nペットが誤飲した際、凶暴化の後に死亡した事例から、動物などには有害であると言える。=A block of stone that has the power to draw out a material's hidden potential. Can be used to upgrade your weapon to Rank III. Larger chunks are rare and expensive, and are sometimes found in graves.
屋上小部屋の鍵=Rooftop Study Key
白の大聖堂屋上で見つけた鍵=Key found on the cathedral roof
白の大聖堂で拾った鍵。\n悪魔堕ちした上級異端審問官が持っていた。=A key found on the white cathedral. Carried by a watchman who had succumbed to darkness.
Environment:
本来はアイテム所持で可能予定=Originally available with items
左下のアイコンについて=About the lower-left icons
魔女術は最大4つ設定可能です。\nメニューのSpellから装備可能です。\n\n画面左下に現在装備している武器、魔女術アイコンが表示されています。\n左 : 装備している武器\n上 : 方向キー↑ + 魔女術キー\n下 : 方向キー↓ + 魔女術キー\n右 : 方向キー← or → + 魔女術キー\n中心 : 魔女術キー=Up to four spells can be readied. They can be selected from the Spell menu.\n\nThe currently equipped weapon and spells are displayed at the bottom left of the screen. Left: Weapon\nTop: ↑ + Magic\nBottom: ↓ + Magic\nRight: ← or → + Magic\nCenter: Default Magic
書物を読む=Read Book
ギャラリーなど(未実装)=Gallery, etc. (not implemented)
空中でジャンプキー\n「二段ジャンプ」=Jump while midair\nto double-jump
ジャンプ中+↑\n「よじ登り」=Jumping + ↑\nClimbing
「処女喪失」=Popped Cherry
の記憶が刻まれました=You'll never forget this moment
Conversations:
話す=Talk
離れる=Leave
はい=Okay
いいえ=No
Aladia:
アラディア\n「ぁぐっ・・・!\nなに・・・これ・・・!」="What...IS this?"
Vendetta:
ヴェンデッタ\n「なんじゃ、何か用か?」=Vendetta\n"What do you want?"
Lv 再調整=Level Reset
ヴェンデッタ\n「ふむ・・・」=Vendetta\n"Hmmm..."
ヴェンデッタ\n「お主のイデアを全て取り出すが、よいのか?」=Vendetta: "You wanna convert your levels back to inspiration?"
ヴェンデッタ\n「ふう、終わったぞ。」=Vendetta\n"Well, that's that."
ヴェンデッタ\n「全く・・・。\n中々にしんどいんじゃからな、感謝せい!」=Vendetta: "Phew, don't make me do that too often!"
Weapon Modifications:
武器強化=Enhance
潜在石により武器を強化します=You can enhance weapons with fragments
通常系統強化=Basic Enhancement
異質系統強化=Arcane Enhancement
強化系統を選択してください\n次回以降はその系統での強化となります=Select a weapon to enhance.
強化したい武器を選択し、対応するアイテムとイデアを消費して武器を強化することができます=Spend items and inspiration to enhance your weapons
イデア :=Inspiration:
潜在石の欠片 :=Fragments:
を使用して武器を強化しますか?=Enhance weapon?
強化リセット=Reset
イデアを消費して武器の強化段階を初期に戻します=Consumes inspiration and returns weapons to their initial state
を使用して強化をリセットしますか?=Reset enhancements?
Altar:
祭壇に触れる=Pray
祭壇に捧げる=Level Up
祭壇移動=Teleport
記録保存=Save Game
難易度選択=Difficulty
エリアランク :=Area Rank:
救出した魔女 :=Witches Rescued:
移動先のエリアを選択後に祭壇の場所を選択、決定して下さい=Select an area and pick an altar
成長させたい能力を選択し、左右キーで増減後に決定ボタンを押すと、イデアを消費してLvを上げることができます=Increase your level by changing the ability scores and pressing "Accept"
LV:\n所持イデア:\n必要なイデア:=LV:\nInspiration:\nRequired:
HP:最大HPを上げ、生存率を高める=HP: Improve your chances to survive
MP:最大MPを上げ、魔女術の使用回数を増やすことができる=MP: Increase the number of times you can use spells
SP:最大SPを上げ、様々な行動を連続して取ることができる=SP: Improve your endurance
筋力:筋力武器の攻撃力や一部の魔女術などの威力を高める=Strength: Increase the power of strength weapons
器用さ:技量武器や銃技などの攻撃力を高める=Dexterity: Increase the power of skill weapons
知力:術武器の攻撃力や魔女術の威力を高める=Intelligence: Increase the power of spells
運:未実装=Luck: Not implemented
決定=Accept
Abandoned Village Area:
がぼっ・・・!!\n=Help...
特殊行動「詠唱解除」=Cast Cancelling
詠唱中にガード+下キー(キーボードデフォルトはS)\n詠唱がある魔女術は詠唱バーが半分以下であればMPを僅かに消費してキャンセル可能、即座に別の行動をとることができる。=Pressing guard + down while casting will cancel the spell with only a small MP cost if the casting bar is less than half-full.
特殊行動「パリィ」&「復讐の一撃」=Parry & Riposte
ガード中に上キー(キーボードのデフォルト割当はW)を押すことにより敵の攻撃を弾く「パリィ」を発動することができる。\n弾いた後に敵が怯んでいれば、近づいて決定ボタンで\n「復讐の一撃」が発動可能。\n(後に回復などの特殊効果を実装予定)=Pressing up while guarding will trigger a parry to deflect enemy attacks. If the enemy is staggered after the parry, approach it and press Action to activate a riposte.
発見!モンスターハウス!\nデモ版を遊んで頂きありがとうございます!\nここで敵とひたすら戦えます。\n中にいる間、ESCボタンで敵を生成する事が出来ます。\n=Discovered the monster cave! Thank you for playing the demo version! While inside, you can generate enemies with the ESC button.
Mechanisms:
まだ使用できない=It doesn't work
ロックを解除した=Unlocked
昇降中=Moving Lift
すでに来ている=Already Called
強い衝撃で壊せそうだ・・・。=Could probably be blown up...
強い衝撃で壊せそうだ・・・=Could probably be blown up...
ただならぬ気配を感じる=You feel a chill...\nRevive the boss?
そのままにする=Leave it alone
気配を活性させる=Activate
まだ進めない=Blocked
こちらからは開かない\n=Locked
鍵がかかっている。=Locked
・・・細い何かでこじ開けられそうだ。=It looks like you can pick the lock
所持数 :=Have:
必要数 :=Required:
使用しますか?=Will you open it?
壊れて動かない=Broken
鍵がかかっている=Locked
黒く変色した鍵を使用した=Used the Wriggling Key
こちら側からは開けられない=Doesn't open from here
完全に壊れている・・・=Broken...
床がもろくなっている・・・=The floor is weak...
巡礼道の鍵を使用した=Used the Lunar Key
屋上小部屋の鍵を使用した=Used the Rooftop Study Key
Incubator:
救出 : 古い南京錠の鍵が必要 ※未実装=Rescue: Need old padlock key
苗床になっている女性\n「ぁっ・・・んっ\n・・・っ・・ぅっ」=Aaa...
苗床になっている女性\n「う”っ・・・う”っ\n・・・んっ・・・くぁ・・・」=Ooo...\nnnn...
苗床になっている女性\n「う”う”う”う”ぅ・・・!!\n・・・っ・・・」=Aaahhh!!
肉苗床になっている女\nっ・・・む・・・\nんぶ・・ぅ・・・ぁ・・・=Please...stop...
苗床になっている女性\n「出ない、で・・・ぇ・・・」=No...
苗床になっている女性\n「も・・う・・・産みたくな・・・」=It's coming...
苗床になっている女性\n「・・・ぅ・・・・・・」=It's...
苗床になっている女性\n「たしゅ・・・\n・・け・・ぇ・」=Incubator Woman\nHelp...me...
Slime:
スライム\n「グジュル・・・!」="Blb..."
Condemned Man:
オラ!!\n=Ha!
ヒャハ!=Hragh!
Status Changes:
快感マヒ!=Aroused!
快感絶頂!=Overstimulated!
アラディア\n「ぁぐっ・・・!?\nカラダが・・・っ!・・なに・・こっ・・・れぇ」=What's...happening...to me...?!
アラディア\n「ぁう”ぅ・・・!!\n・・・ィくっ・・・!」=Ooo...\neee...
アラディア\n「いやっ、いかな・・ぃ”!・・・っ!\nイく・・・ってないっ・・・!」=Nonono...
アラディア\n「いっ・・て・・・な・・・い・・わ・・・」=It feels...
アラディア\n「・・・ぁ・・・うぅ・・・」=Aahhh...uhhh...
着床進行!=Fertilized!
異種妊娠!=Inhuman pregnancy!
異種出産!=Inhuman childbirth!
アラディア\n「あう”っ・・・!\nお腹っが・・・っ!」=Oh, my belly...
アラディア\n「動かな・・・いでっ!」=I can feel it moving!
アラディア\n「ぁう”ぅ・・・!!」=Oh!
アラディア\n「いやっ!いや・・ぁ”!産みたくない・・・っ!」=Nonono... I don't want to give birth...
アラディア\n「ハァ・・・ハ・・・ァッ」=Hah... hah...
アラディア\n「・・・中に、出された・・・!」=...get it out...
アラディア\n「ん・・・っ!」=Hng...!
アラディア\n「掻き出さなきゃ・・・掻き出さなきゃ・・・」=I have to scrape it out... I can't leave any inside me...
アラディア\n「あぐっ!産まれ・・・るっ!」=Nngh! It's...coming... Hnn!
アラディア\n「あ”ぅ”っ!!」=Ah!!
Elusive:
イルゥシヴ\n「あら、いらっしゃい」=Elusive\nOh my! Come in!
イルゥシヴ\n「何か見ていくのかしら?」=Elusive\nDo you see anything you desire?
アイテム購入=Buy
アイテム売却=Sell
イルゥシヴ\n「ごめんなさいね・・・。\n実はまだ品物を見せられないの」=Elusive\nI'm sorry...I don't have anything to sell at the moment
イルゥシヴ\n「その代わりと言ってはなんだけど、今回のみ貴女にプレゼント!」=Elusive\nThis might not make up for it, but please take this.
イルゥシブ\n「あら、いらっしゃい」=Elusive\n"Oh, welcome!"
イルゥシブ\n「何か見ていくのかしら?」=Elusive\n"Are you looking for something in particular?"
イルゥシブ\n「ごめんなさいね・・・。\n実はまだ品物を見せられないの」=Elusive\n"I'm sorry... I still don't have anything new for you."
Rose Victims:
肉穴民間人\nっ・・・む・・・\nんぶ・・ぅ・・・ぁ・・・=Rape Victim
おぶぅ!=Oh!
ぶむ・・ぉ・・・\nぁ・・・=TheMm ...\nぁ ...
んふっ・・!=Nff!
んぶぅっ!=Nuh!
ぶぅおっ!!=It hurts!
おぶっ・・あぅ=Ohhh...
「ぐぅっ・・・あ\n・・・んっ・・・ぁ」=Guh...
「うっ・・ぅ・・も・・\nイきたく・・・な・・・」=Uhh...\nPlease...
「イ・・・く・・・・!!」=C...cumming!!
「も・・・やめ・・・・・・\nだれ・・か・・・」=Please...no more...\nStop...
おぶ!がぼっ!!\nんぶぉぁ・・・!!=Oof! Uhhhh!\nHngh...
「ごめ・・・なさ・・\n・・ゆるし・・・」=Please...\nLet me go...
ぶはぁ!ごほっ・・・!!\nぁ・・・!!=I'm begging you...
「んっ・・・ぁっ\n・・・ふっ・・ぅっ」="Nnn...\nUh...
Public Use Victims:
「ぐっ、そろそろイく・・・!たっぷり中に出してやるカらな\nしっかり受精シろっ!」=Finally! My turn to put a baby in you!
「オい豚、へばってんじゃねーぞ!\nまだまだ抜かずに犯してやるかラな!」=Don't worry, pig bitch! There's no way I'm pulling out yet!
「あ~・・・\nこのメス豚魔女マンコ気持ちい~」="Ah, this witch pig's pussy feels great
「おぉおオ・・・~!」=Oh! Ohhh!
「ふぅ・・・すげえ搾り取ラれるゼ・・・」=Tighten up, sow!
「オらァ!もっと締めろや豚!\n気ぃ抜くんじゃねエっ!」=Get knocked up!
「この豚が!\n感じてんじゃネえぞっ」=This pig is getting into it!
ンっ!!=InHa!
フぐぅッ!=Ooo!
ンぶっ!!うっ!=InHnn! Ngh!
んフっ・・!=Hmm...haaa...
ぶう・・ぉ・・・\nぁ・・・=TheUnh...
ぉう・・・\nン・・・ぅー・・・ッ=Nnn...no...
あう・・・!!=Ah! Ahhh!
フぅー・・・ッ!!=Oh!
ふ・・・ッ・・・ぅ=Ooo...
う・・・ぁ・・・=Uhhh...
Prison Cell Victims:
お”・・・ッ・・・ぅ”=Ohhh...
フヒヒ・・・!=Hah...!
だれか・・・\nたしゅけ・・・!=Who...\nWhy...!
あ”ぅぅ・・・!=Ah!
修道女マンコ気持ちイい・・・!=This nun pussy is good!
んぁっ・・!=Hnn!
っ・・・んっ・・・ぶぉっ・・・=Hmm ... hmm ...
あ”・・ぅぅ・・・!=Ah...
ハァ・・・ハァ・・・\nずっと君に目をつけテいたんだぁ・・・=Ha...ha...\nI've been looking forward to this...
も・・・いやぁ・・・=Please...no...
こん・・なやつ・・・に・・・ぃ!=This is...
本当に犯せる日がくるナんて・・!=You'd better be ready for it!
イグッっ!ぁ”っ!!=Hic...
このマま悪魔共に殺されてもイイ・・・!=I could die happy after this!
フヒ・・・ヒ・・・\n罪人として捕まっていて良かっタぁ・・・!=Hah...\nI've never been so glad to be in prison!
やめッ・・・なさい・・・!=No more...
「ハァ・・・ハァ・・・」=Hah...hah...
こんな事をしてッ・・んぁっ!=How do you like this!
今、は協力・・・ッして悪魔を・・ぁぐぅ・・・!\n倒さな・・ければ=When you came after us...\nYou should've known this is how it'd turn out...
「うるセえ!\nどうせ俺らはここで死ぬンだ!」=Shut it!\nWe're all gonna die here anyway!
んぁあっ・・!=Nnn...
「悪魔に加えてお前ラ聖職者まで\n悪魔堕ちシてるじゃねえか・・・!」=How many others like me have you killed?!
「ハァ・・・ハァ・・・\nだから、死ぬ前にお前ラを存分に犯してヤるよ!」=Ha...ha...\nThat's why I'm going to fuck you before I die!
ひっ・・・!いや・・・\nやだぁ・・・!ぅぅ・・・=Eee...! No...\nStop!
ぬい・・・てぇ・・・!=Let me go...
「シスターの癖にエロい格好と\n身体を見せツけヤがって・・・!」=I love these sexy robes you nuns wear\nThey really show off your curves!
「ずっトめちゃくちゃに犯してやりたかっタぜ・・・!」=I bet I can keep fucking you forever!
いや・・・っ”=No...
「オラァ!」=Take it!
「なんだかんだで感じてんジゃねえよ!」=How do you like this!
あ”っあ”っ・・・ッ”=Ahh...ah...
「このエセ聖職者の淫乱メス豚ガ!」=This nun's a real nasty sow!
「あ~・・・淫乱聖職者のエロ身体最高だゼ!」=Ah...your body is so lewd!
も・・・ゆるして・・・”=Please...forgive me...
「オラッイけ!!」=Here it comes!
イッっ!ぁ”っ!!”=No!\nStop!
「グぅ・・・すげえ締まりダ・・・」=Uh...it's getting tighter...
「ヘっ!イきやがったカ!!」=Hoo! This is it!
ちが・・・っイってらひ・・・!”=I'm sorry...I'm sorry...
Watchman Victims:
ぉ・・・っ=Oh...
ぁう”っ!=Ah!
ん”お”っ!=Nnn!
ぅえ”っ!=Uhh!
お”・・・ぉ”っ・・・=Ah...
かつての異端審問官が仲間を犯している・・・ =A watchman interrogates a former judge...
・・・私は・・・?=I...
時間を止められて、犯されていたようだ・・・=By freezing her in time, the watchman can do anything to her body
い””!!??=Aaa!!??
あ”あ”ぁ”ぁ”ぁ”ぁ”!?!?!=Ahh!?
ぁィぐぅぅぅぅ!!?!??!=Ahh! Ooh!
ぁ”がっ!!=Ah!
ぉ・・・あ・・・=Ooh.. ooh...
・・・ぅ”=Uh...
ぉ”・・・っ=...
・・・一体何が・・・?=What is...?
お”ぉ”お”お”!?!?!=Ah! Aaahh! Oh!
な”に”っ!!\nコレ”ぇ”!??=What's happening to me?!
あ”く”っ!!=Ah!
っあ”・・・ぉ”・・・=Oh...
止め!とめで!!!=Stop! Stop!
お”?!=Oh!
ぁ”ぁ”あ”!!=Ahh!!
あィぐぅぅぅぅ!!?!??!=Noooo!!
犯されつくして、息も絶え絶えになっている・・・=I told them everything, but they wouldn't stop...
ぉぶ・・・ぅ=Oh...
っあ”・・・ぉ”・・・”=Oh... ah...
ぁ”・・・はぁ・・・=Hah...
Slave Trainer Victim:
ぉごぉ”っ!=Ngh!
んぐぅ!=Ooh!
お”ぇっ・・・!!=Ohhh!
ぶもぉ”っ!=Mmm!
いぎぃ・・・!!=It...
・・・くぁ!=...Guh!
ぁ”・・・はぁ”っ=Ha...
たしゅけ・・・て=Help...me...
ぶぉ”っ”=Ah!
おぶっ!=Hagh!
んぶぉぉっ!=Ngh...
へ・・・?なん・・・で?=How...could you...?
ぁ”ぁぁぁ!!!!\nやめっ・・・やめでぇ!=Ahh!!!
ぁ”はぁっ=No!
Monsters:
教会の獣=Cleric Beast
上級異端審問官カンドーレ=Candle, Senior Inquisitor
繭背負いの悪魔=Nightmare Weaver
第一心臓=Right Core
第二心臓=Left Core
堕ちた鎮魂の騎士=Posessed Paladin
Bad End 1:
んぶぅっ・・・!もうやめ・・ぶふっ! んぶっんぶっ!がはぁっ!=Ngh! Stop it! Buh...
小賢しい子鬼A=Goblin A
ヒヒッ! オラッ!ちゃンっとくわえロ!=Hey! Get over here!
・・・がぼっ!! んぶ!っぉ・・・!おっ・・・!むぉっ・・・!=Nnn... Wah... Mmmm ...
こうナったラ魔女サマもカタナシだナぁ?=Isn't this witch already too loose?
うるさ・・あぅっ!んぶっ!うぶっ! やめっ・・・ひぐっ・・・ぅっむぐっ!=Shut...! Noo... Stop...
小賢しい子鬼B=Goblin B
ホラホら、後ろのお口モちゃあんと締めないと、モっと乱暴シチャウョ?=Hey now! If you don't tighten up, this'll just take longer!
ぐぽっ!んむ!ぅ! ぅっ・・・ぐっ・・・んばぁ!!=Guh! Mmm! Ahh...
ヒヒヒッ!キレイナお顔が精液デぐチャグチャダナ?=Heh heh. You could use another load for your bukkake!
ウヒヒッ!マ○コもケツマン○コもグッチャグチャだけどナ~!=Hee hee! Her pussy and ass are so slick!
グフー・・・グフー・・・=Guh... uhhh...
絶対・・・!ぁうっ・・・んぼ!んぁ!負け・・・ない・・わ!!=I can't... give in...
・・・ウヒャヒャ!!=...Woah!
人間ノモノデモナイ、チ○コしャブらされて、マ○コモケツマ○コも犯サレテイルノニドウスルノカナ? =It's been a while sunce I fucked a human. What should we do with her after?
コノメスブタガ!お前ハ我々に犯されているダケノ存在ナンダヨ!=The same thing we'd do to any pig! Take her back and have her spend the rest of her life being fucked by the whole tribe!
だっ・・・!んぁ!・・・ま・・・りなさい・・!=No... please...!
ソリャ、スパートダ!次のヤツらもマッテルカラナ!=Better hurry up and cfinish! The next guys are waiting!
~~~っっ!!?=...?!
ぅおぶ?!あぶぅ!んぶ!んぉ・・・! ぶぉ!ぉっ!んっ!んぉっ!?ごはぁっ! =Oof.. ow... Mmm...! Pl...!
(絶対に・・・あきらめ・・・な・・・い・・・・わ・・・)=I must... stay... strong...
Bad End 2:
ぅ・・・あ・・・・=Ahh...
浮浪者A=Vagrant A
ハァハァ・・! あ~・・・このま○こ気持ち良すぎる・・・!もう何発中に出したべか?=Ha! How many loads do you think she's taken?
浮浪者B=Vagrant B
さぁ?皆の合計で30発から先は数えてねえなあ~・・・へへへ =Who knows? I lost count after 30 or so.
っ・・・んっ・・・ぶぉっ・・・Nnn... ooo...
おらッ!おらァ!・・・ハァハァ・・・反応も無くなってきちまったなぁ=Hey hey! She's stopped reacting to us.
浮浪者C=Vagrant C
へへへ・・・そりゃ一晩中ヤり続けりゃそうなるべよ=Heh heh. We're gonna keep fucking her all night.
しっかし、本当に肉便器になる為に存在してるようなエロい身体してるよなあ・・・ このたっぷんたっぷん揺れてる巨乳に、むっちりな尻、痩せてるくせに抱き心地は抜群!=But really, it's like she was born to be a cum dump! Just look at that sexy body and those huge tits!
極め付けに、上流階級様にすら滅多に居ないようなべっぴんさんとくりゃあ襲わない男はいないべ!=I still can't believe it! People like us never get pussy this good!
あ~、おっぱい見てたらまた勃ってきた・・・=Just looking at her tits is making me hard again...
ふひひ・・・まじめにゴミ漁りしてるご褒美に神様がくださったんだろう・・・オラァ! もっと締めろや!=Hee hee! I guess God is rewarding us for doing our jobs so well... Hey! Tighten up!
ぁぐっ・・・ゃ・・・ぁ・・・・ ふっ・・・・ぅっ・・・・っ=Ahh... ahh...
・・・しかし、どうする?黒服達に”渡す”んか?=What should we do with her? Do we give her to the guys in black?
そりゃ・・・こんだけの上玉を渡したら、かなりの報酬を貰えるんでねえのか?=Do you think they'd pay us for her?
う~む・・・・・・・・・・・・・=Uhh...
ぁぶ・・・ぅ・・・ふっ・・・・あぅっ・・・・ =Ohhh... ooo...
・・・だけども、ヤるのも久々だし、こんな上玉とはもう一生できねえんじゃ・・・?=But it's been so long since I got my rocks off. When is a chance like this gonna come again?
ただでさえゴミ漁りの生活だしな・・・=We're just trash men after all...
ハァハァ・・・!オラ!スピードアップだべ!=Hey! Move your hips faster!
ぅっ・・・んっ・・・んぁ・・・=Uhh... nnn...
お前さんは・・・話きいてねえな・・・=She can't even talk anymore
へへっ!こんな!最高にいい女・・・!手放せねえよ! ハァハァ・・・俺たち専用の肉便器として末永く使って犯るべ!=Heh heh. This bitch is the best we'll ever get! Let's keep her for ourselves as long as she lives!
でも渡さないで隠しているのが、ばれたら・・・?=Do you think they'll find out about it?
大丈夫だべ!めったに来る事のない、裏で飼っていればいいんだ・・・!=It'll be fine! They barely come through as it is! We'll just keep her out of sight.
・・・だな、報酬と言ってもどうせたかがしれてるもんだ!=I still wonder what they'd've given us...
ひひ、そうと決まればゴミ漁りしてる皆も呼んでくるか!=Hee hee. Since it's decided, let's call all our brothers!
オラ!喜べよ肉便器ちゃん、フン!オラ!ハァハァ・・・まだまだ全身余すことなく犯ッてやるからな・・・! =Yes! Rejoice, cum dump! We're gonna cum all over you!
ひっ・・・ぁぁ・・・・ぁぁぁ・・・・・・・・・・・・・・・・ =Nnn... ooo...
Bad End 3:
罪人奴隷A=Condemned A
「・・・きろ・・・!」=...wuh...
アラディア=Aladia
「ぶぽっ・・・ぐちゅ・・・・」=Buhh...gnn...
「お・・・い!さっさと起きろ!!」=Wake up, already!
「ぱちゅ・・・!ぐちゅ!・・・・ぐぽっぐぽっ・・・ 」=Gllp...gkkkh...!
(う・・・わたし・・・一体・・・)=Wha...I...?
「ん”ぼ!ぁ”ぐ!!?!?」=Nnn...ggg...?!
「ようやく起きたか・・・ったく気絶してると締まりが悪いんだよな~」=Finally...it's tighter when she's awake
「ぶふっ!ぶぼ!!んぶ!!」=Buh! Gkk!! Nnh!!
罪人奴隷B=Condemned B
「おぉ・・・!一気に口ま〇こも、うねりだした・・・!」=Ah! Her mouth's feeling good, too!
「や”め”っんぶ!ぐぽっぶぽ!ぶふっ!」=Stop! Buh! Kkkk...
(いや・・・!なんで・・・?犯されてる・・・?!!)=(No...please...I can't take it...)
「おっおっ・・・?良いぞ、急に締まりが・・・!」=Now her pussy's feeling good!
「あ~?やめるわけないだろ!? 教会から魔女狩りと対悪魔堕ちに駆り出されてるんだよ!命をかけてな! ハァハァ・・・!オラ!・・・こんな役得くらいあってもいいよなあ~?」=It sucks being hunted by the church, and a witch no less! No one's ever going to save you now!
「どうせ生きてても用済みになったら処刑される身なんだ、そりゃ魔女様を犯すくらい良いだろうぜ」=Even if you survive, we'll kill you if your body becomes useless. That's all you witches deserve!
「ハハハ、むしろ良く魔女を捕まえたって褒められるかもな! 減刑されたら御の字だ」=Ha! I'm just glad you found a new one!
「んむ”!っあっおぶ!お”!じゅぶ!んお!ん”ぉ!」=Mmm! Oh! Gllp...
(うぅ!こんな汚いもの、噛みちぎってやりたいのに・・・身体に力が入らない・・・!)=(I wish I could bite this disgusting thing...my jaw isn't strong enough anymore...)
「ん?ああ、かみちぎろうってったって無理だぜ、脱力の紋章使ってるからな・・・アゴに力入らないだろ?」=Hey hey! Trying to bite my dick? That weakness emblem I used must be doing its job. It just feels like you're caressing it.
「ハハ!ま〇こはイイ感じに締まってるけどな! フンッ!そりゃ!」=Oh, this tight pussy feels great!
「おごっ・・・!ふっ!むぐっ!ぶぽっ!ぶぽ!!」=Guh...! Hnn! Mmm... b... buh...!
「くぉ・・・?どんどん具合がよくなってきやがる! なんだこれ?!中が絡みついて・・・! そろそろ・・・射精そうだ・・・!」=Hey, it feels like she's getting into it! It's like she's begging me to cum right down her tight throat!
「お、俺も喉がしまって・・・!舌のザラザラとヌルッヌル・・・が、やばいっ!」=This feeling of a rough tongue and a slimy throat is the best!
「お”お”お”・・・!射精る! 子宮っに!中出しするぞ!!」=Get ready, bitch! I'm gonna cum right into your womb!
「おら、こっちも残さず飲み込めよ?! 口内・・・射精だ!!」=You'd better be ready to drink it all down!
「おぶっ!ふっ!んぶうう!!!」=Oh! Nnn! Muhhh...
「ん”ん”ん”~~!!!」=Ooo! Nnn!
「・・・あ~、出た・・・なんだこれ・・・人生で一番気持ち良い中出しだった・・・!」=Oh man! My balls feel totally empty after filling her pussy...
「しかし、口でこれかよ・・・?中出しとかどんだけ気持ち良いんだ・・・?」=I still say a good blowjob beats pussy any day...
「お”・・・おぶっ・・・! ぶほっ!ごほっ! 」=Ohhh... Peh... Bleh...
「ハァ!!がはっ!・・・も、もうやめ・・・!!」=Hah... hah... is it over...?
「おいおい?もうギブアップか~? まだまだ順番待ちは居るんだぜ? 」=Are you kidding? Do you have any idea how long the line is?
群衆=Goon
「おい!早く犯らせろ!!もう我慢できねえよ!!」=C'mon, get outta the way! I'm about to burst already!
「へへ、待たせたな! ほら存分に輪姦されな!」=Heh, she's all yours!
「い・・・やっ!はなし・・・!あぅ!」=No... When will this end...?
数時間後・・・・・・=Time passes...
罪人奴隷J=Condemned J
「さ~て、ようやく俺の番だな!」=Finally I'm up!
「おお・・・入り口擦ってるだけでヌルッヌルがやば・・・! へへ、一気に・・・・・・そりゃ!!」=Rubbing your pussy is getting me excited! I'm gonna put it all in at once!
「んぶっ!ぅぼぉ!!!!」=Nnn! Pbb!
「ん”!ぁ”っ!んぶぅ!んっんっ!んじゅ!ぁぶっ!」=Uhn... nnn... uhhh...
「お”ぉぉ・・・!!! 気持ち・・良すぎ・・・!中っが、ぐちょうねっ・・・」=Your deep pussy is so warm and soft
「って・・・!なんだこれ、やべえ!!?」=Hey! What are you doing?!
「あっ!あっ!うそだっ!?・・・射精る!射精る!!」=Ah! Stop! I'm cumming!
罪人奴隷K=Condemned K
「~~~ッ!!!」=...!
「んん”~~ッ!」=Nnn!
「・・・・・・おい、こいつら挿入れた瞬間に果てたぞ?!」=Hey, is she making fun of us?
群衆B=Goon B
「そんなに気持ち良いのかよ・・・射精しながら白目向いてやがる・・・!」=I bet it feels awesome, though...
「~~ッ!!お”っあ”!気持ち良すっぎ・・・!!」=Aahhh!
「・・・我慢できねえ・・・!おい!!!早く順番変われ!!」=I can't take it any more!
「俺もだ!早く犯らせろ!」=Me, too! I'm getting in on this!
「あ”っ・・・ぁ・・・(私は・・・こんなところで・・・)」=Aaa... (This is all I am now...)
さらに数時間後・・・・・・=An unknown amount of time later...
「んぶっんっ、ぁぶっ・・・じゅぷ」=Geh... bleh...
罪人奴隷W=Condemned W
「ハァハァ・・・すっかり抵抗しなくなったな~! まあ、元々力が入らないようにしてたけどな・・・すっかり抵抗する気概まで失っちまったか」=No resting! I was holding back waiting my turn, but I guess you stopped fighting a while ago, huh?
罪人奴隷X=Condemned X
「そりゃ何十人に輪姦されりゃそうなるかも・・な・・・!ぉおぅ!」=I'll bet she's filled with dozens of loads by now...
「でも、身体はますますチンコを気持ちよくっ!・・・ぉおふぅ、するように変わってきたぜ・・・って」=Whatever. She feels pretty good now that she's broken in.
「あ~・・・やべえ!挿入れたばっかりなのにまた・・・射精でる!!」=Yeah! Even though I just put it in, I'm already about to cum!
「ふぶっ・・・んぶっ、ぶぽっじゅぽっ!」=Gkh! Uuu...
「・・・おおお! ~~~ッ射精すぞ!!」=Oh! Here it comes!
「んぶぅっ・・・んっ・・・ぅ・・・じゅぷぅ」=Mmm! Ghhh...
「・・・ふ~っ!出た出た・・・こりゃ最高に使い心地の良い肉便器だな!」=Aw, it's leaking everywhere! Still, I'm psyched we've got such a soft cocksleeve!
「ハァ・・ハァ・・・あぁ、全くだ・・・美人巨乳をオナホにするの最高~♪」=You said it... Just perfect for such a big-titted bitch!
「教会に引き渡して処刑されるまで末永く使ってやるか」=How long do you think it'll last before they bring her to the church for her execution?
「ぅ・・・わた・・・しは・・・やらな・・ければ・・・いけな・・こと、が・・・ぁ」=No... Anything but that...
「なんだぁ?なにか言ったか? オラっまだまだ輪姦すからな、へばるんじゃねえぞ!」=Did you say something? I can't hear you over everyone's whining!
「よし!次は俺だ!」=Yes! My turn!
「いや!俺の方が先に並んで・・・」=Hey! I was here first!
Bad End 4:
実装途中の為、セリフなどはありません。\n自動的にアニメが順に切り替わっていきます。\nまた1,2キーでスキンを切り替えることができます。=Not written yet. The animation automatically changes over time. You can also change their appearance with the 1 and 2 keys.
Bad End 5:
実装途中の為、セリフなどはありません。\n自動的にアニメが順に切り替わっていきます。\nまた1~9キーで男有り無し半透明などを切り替えることができます。=Not written yet. The animation automatically changes over time. You can change the male body transparency with the 1 and 9 keys.
Elusive Event 1:
グフフ・・・=Heh heh...
セリフのテストこれはセリフのテストです!これはテストです繰り返すこれはテスト。\n文字の幅などはこのくらいになります。\n=This is a font test! Repeat, this is a font test!
あれは・・・!=That's...
助ける=Intervene
何もしない=Do Nothing
助けなきゃ・・・!=I have to help!
大柄な罪人奴隷A=Executioner A
グフフ・・・\nこノ肉オナホ・・・最高ダ=Heh heh...\nHaving a meat toilet is great
何回でも射精できルゾッ=You can cum any time you want
大柄な罪人奴隷B=Executioner B
コフー・・・\n俺もオナホが欲しいナ・・・=Huh...\nI wish I had one...
肉鎧にされている女性=Broken Woman
ぁぐぅ・・・\nはな・・・ひて!=Uuhh...\nReh..ee...gah...
ア~?=Huh?
ウヒャヒャ!=Oooh!
その人を離しなさい!=Release her at once!
ンン~?=Wha...?
何ダお前・・・=What the...
・・・グフフ、お前もイイ身体しているナ・・・=Oh ho! That's a good-looking one...
マ〇コにチンポ様ツッコマレテ、精液ダされるだけの・・・=I'm getting a real hard-on. I bet it'll feel great to fill that body up...
肉オナホにしてやろうカ!=It's time for my very own toilet!
汚らわしい・・・!=Gross...
ギャぁ!!=Ack!
グおォォ!=Oh...
ぉ・・・あぅ・・・=Oh...oh...
ふぅ・・・=Heh...
イテエよォォ・・・!!グゥ!=Stop! We surrender!
・・・あなたたちが女性にした行為は、その痛み以上。\nそう思うことね。=I won't let you go until you've felt every bit of pain that you've inflicted on other women.
ウぅ・・・!=Wait...!
へ・・・ヘヘ\nお前強イな・・・。=Heh heh...\nYou're pretty tough...
・・・さぁ、覚悟はいいわね?=Have you finished praying yet?
・・・償いなさい。=...Die.
待テ!マッテクレ・・・!\nもう絶対にやらなイ!=Wait! Stop! I'll never do it again!
オネガイダ!見逃してクレ・・・!=Please! Don't do this!
見逃す=Mercy
とどめをさす=Execute
(・・・どのみち、あの傷では長くない・・・か)=(...they're not going to live much longer with those wounds...)
今すぐに、ここから消えなさい・・・=Get out of here. I never want to see you again.
肉鎧にされていた女性=Broken Woman
ンー!・・・んぶ・・!!=Ah! Aaah!!
グフ・・・グフフ\n油断しタナ!!=Heh heh...\nYou've dropped your guard!
ぁうっ!!=Ahhh!
オ”っ!!=Oh!
コフー・・・コフー=Unhh... unhh...
手=Noisy
手こずらせやがっテ・・・=So noisy...
全くダナ、マァ魔女ダろうが\n所詮ただの歩くオナホだけドナ・・・=I know, right?\nThese witches should know their place.
ンフーっ!\nぁオ”ッ!=Nhh!\nAh!
オい、暴れるナ!=Oh, I'm feeling it!
お前はもうチンポケースなんダ!=Tighten up, whore!
大人しくチンポ様を気持ちよくしろっ=Work for your reward
あ~、またイきそうだ・・・!\nイクゾ・・・!=It's going to be another good day!
ン~!ン”-ッ!!=Hnn!
グフフッ・・・!=Heh heh!
オォォ・・・!\n搾り取られル・・・!=Yeah!\nSqueeze me dry!
ンオ”ォ・・・=No...
オマエらオナホはナ・・・\nザーメンを出さレるタメだけにいるんダ。=That one seem really into it...
マダマダ犯しテやるカらナ。=That's what it gets for standing up to us.
ア~・・・デたデた・・・=Ah... I was...
ンぶぅッ!ぁぐ!!=Nooo! Ah!
・・・フンッ!フンッ!=Take that!
っあ”・・・=Ah...
お”ぉ””!=Ooo...
ぃ・・・ぅ=Fff...
ぁぐぅ!=Ah!
やめ・・っ=Stop...
あぅっ=Ahhh
ふっ・・ぅ”=Ohhh
うぶぅ=Ooo...
・・・っ=...
ぉ・・・=Nnn...
ぃ・・・=ha...
んッ=Hngh
オラ!ハらメ・・・!=Oh! There!
や・・・!=No...!
お”ぉ”=Oh!
ぁ・・・う=Uhh...
や・・っ=Nooo...
ごほっ・・・!=Urkh!
ォォ!!\n絶対に種付けしテやル!=Wow!\nYou'll definitely get pregnant!
お”・・・!=Oh ...!
あ”ぅっ=Ah
白目ムいてるんじゃネぇゾ=My balls are being drained!
っあ”ぉ”・・・=Oh...oh...
っお・・・=Oh...
グフフゥ・・ベロをだセ=Ah, that's good...
が・・・っ=Gah...
んむぅ・・・んぶっ=Here it comes!
あ”っ!=Ah!
オ”ッ!=Oh!
ブフー・・・ブフー・・・!=Ah! Ahhh!
かはっ・・・=Kahah ...
っ・・・ぉ”・・・=Hnn...
デル・・・出スぞ・・・!!=Take it!
ん”ぉ”=Nnn
精子うけトメロ!=Drink my seed!
種付け・・・種付け・・・=You'll be pregnant for sure.
ぁ・・・・はぁ・・・=Ah... ha...
グヒヒ・・・=Geh...
モット・・・\n犯してヤルからナ!=More...\nI've not done yet!
グフ・・・\nお前の褐色オナホも気持ち良さそうダなァ=Unf... your brown toilet looks great, too
アァ・・・=Ah...
狭イガ、ずぷずぷっト挿入ってイく・・・=It's small, but it knows how to do its job
ナカの締メ付け密着感がすごイぞ・・・=The tightness is really incredible...
コイつハ最高のオナホ素材ダ・・・=Truly the best color for a toilet...
グフフ・・・\nデコレーションもエロくて良いナ=Heh... the decorations are perfect
後で貸してクレ・・・グヒッ=Let me borrow it later...
オォ、イイぞ・・・=Oh, sure...
ソっちの牛みたいな乳しテる\nオナホ便器も・・・!・・ッグ!=The white skin of your meat toilet looks like a cow!\n...gah!
ふぅ・・・使っテみたかったしナ=I'd love to give it a go
ヨシ・・・\nじゃあもう一発射精して・・・ト=Ahhh... Alright, after one more shot...
ぉごぉ・・・=Ggg...
・・・ナンカ飽きてきたナ=...I think this one's starting to wear out
新しい肉便器でも探しに行くカ=I wouldn't mind finding a new meat toilet
ソウダナ・・・=Yeah...
そろそろ血も見たイ頃ダ・・・=This one's bleeding a bit, too...
ぁ・・・・う・・・・=Ah... uh...
ゴフフ・・・\nジャアな肉便器ドモ=Well...\nYou had a good run, didn't you
グフ・・・グフフ=Guh...
ン・・・?=Hmm?
そういえば魔女は捕まえてくるか\n殺せ・・・だったカ?=Come to think of it, weren't we supposed to kill all the witches...?
ナんカそんな事を言われていたような・・・I think that's right...
マァ、イイカ・・・=Well, whatever...
ぅ・・・=Uh...
・・・ガハッゴホっ!=Oh... oof...
・・・助けてにきてくれて、ありがとう・・・。=Thanks for coming for me...
うぐっ・・・ガハッ!\n・・・いえ、すみません・・・\n結局私も捕まってしまって・・・。=Ooh... Ahh... I should be apologizing for getting caught...
そう、ね・・・ごめんなさい・・・\n私のせいで貴女まで・・・。=I see. Then I'm sorry for both of us...
いえ、弱い私が悪いんです。\n(もっと、力が・・・いる!)\n解放されただけでも運が良かった・・・と考えましょう。=It was my duty to be stronger. I can't believe how lucky we are that they let us go.
・・・あなた魔女ね?\nあっ、ごめんなさい、まだ名乗ってなかったわね=Because you're a witch, right? Ah! I'm sorry, I haven't introduced myself.
イルゥシブ=Elusive
私のことはイルゥシブって呼んでね。=Call me Elusive.
私はアラディアと言います。\nあの・・・イルゥシブさん、あなたも・・・魔女ですよね?=I'm Aladia. Elusive, you're a witch too, right?
ええ、そうよ。=That's right.
(良かった、まだ他にもいたのね・・・!)=(Good, there are still others out there!)
なぜこんなところに?\n今この辺は異端審問官や使役されている奴隷たちが巡回していて危険です。=What were you doing here? It's dangerous with the inquisitors and their servants patrolling the area.
ねこ=Cat
にゃー=Meow
この子・・・=That cat...
そう、この子が急にいなくなってね。=Yes, this one had run away.
見つけたのはいいのだけれど、隙間に挟まって抜けられなくなっている所を助けていたらね、不意打ちされちゃって・・・。=I'm glad it's back, but I got stuck while I was chasing after it. I was suddenly hit and blacked out.
普段ならこんなザコにやられないわよ。\nここまで見つからないように全員一撃で倒してきたしね。=I wouldn't normally be beaten so easily. They struck me with a single blow before I saw it coming.
そうですか・・・。=I see...
猫の為にって思うかもしれないけど、残された唯一の家族だから・・・。=You might think it's sad to chase a cat, but it's the only family I have left...
家族・・・。=Family...
・・・撫でても良いですか?=...can I pet it?
いいけど、気難しい子だからどうかしら・・・=That's fine, but it doesn't usually like strangers.
あら?\n珍しいわ・・・今まで誰にも懐かなかったのに=Oh? That's odd... It doesn't seems to be afraid of you.
ところで・・・貴女も色々あるのでしょう?=By the way... have you seen any more of us witches?
事情は詮索しないけど、ラグドゥムに来たら私のところに来てごらんなさい。\n助けてくれたお礼に、プレゼントをあげるわ。=I won't bother you further, but if you come to Ragdom please visit my shop. I'll give you a present as thanks for your help.
見つからないように隠れ家に住んでいるからわかりにくいかもしれないけどネ。=It's a bit hidden, so it'll be tricky to find.
はい、ありがとうございます・・・。=Okay. Thank you.
じゃあ、またね。=See you, dear.
可愛い・・・ふふっ=It's so sute... Hee hee.
そのセリフ・・・\n今まで凌辱した人たちに、あなたは何て返したのかしら?=How many women begged for their lives just like that?
ア・・・ぐぅ・・・!!=Ah... uhh...!
・・・来世ではまともな人生だと良いわね=Find your peace in the afterlife.
・・・お互いに。=Together.
ひぃ・・・!=Wait...!
ぎゃああああああ!=Ahhhhhhh!
・・・助けてくれて、ありがとう・・・。=Thank you for your help.
いえ、ですが・・・=That's... are you okay?
・・・気にしなくていいわ\n慣れっことまではいかないけど、色々とね・・・。=It was awful the entire time, but I never gave in.
それより、あなた魔女ね?\n・・・あ、ごめんなさい、まだ名乗ってなかったわね=You're a witch, right? Ah! I'm sorry, I haven't introduced myself.
New: