# TODO: Translation updated at 2021-01-23 21:20 translate spanish strings: # renpy/common/00accessibility.rpy:28 old "Self-voicing disabled." new "Auto-voz deshabilitada." # renpy/common/00accessibility.rpy:29 old "Clipboard voicing enabled. " new "Se habilitó la voz del portapapeles. " # renpy/common/00accessibility.rpy:30 old "Self-voicing enabled. " new "Auto-voz habilitada. " # renpy/common/00accessibility.rpy:32 old "bar" new "bar" # renpy/common/00accessibility.rpy:33 old "selected" new "seleccionado" # renpy/common/00accessibility.rpy:34 old "viewport" new "ventana gráfica" # renpy/common/00accessibility.rpy:35 old "horizontal scroll" new "desplazamiento horizontal" # renpy/common/00accessibility.rpy:36 old "vertical scroll" new "desplazamiento vertical" # renpy/common/00accessibility.rpy:37 old "activate" new "activar" # renpy/common/00accessibility.rpy:38 old "deactivate" new "desactivar" # renpy/common/00accessibility.rpy:39 old "increase" new "incrementar" # renpy/common/00accessibility.rpy:40 old "decrease" new "disminución" # renpy/common/00accessibility.rpy:128 old "Font Override" new "Anulación de fuente" # renpy/common/00accessibility.rpy:132 old "Default" new "Defecto" # renpy/common/00accessibility.rpy:136 old "DejaVu Sans" new "DejaVu Sans" # renpy/common/00accessibility.rpy:140 old "Opendyslexic" new "Opendisléxico" # renpy/common/00accessibility.rpy:146 old "Text Size Scaling" new "Escala de tamaño de texto" # renpy/common/00accessibility.rpy:152 old "Reset" new "Reiniciar" # renpy/common/00accessibility.rpy:157 old "Line Spacing Scaling" new "Escala de espaciado de línea" # renpy/common/00accessibility.rpy:169 old "Self-Voicing" new "Auto-voz" # renpy/common/00accessibility.rpy:173 old "Off" new "Apagado" # renpy/common/00accessibility.rpy:177 old "Text-to-speech" new "Texto a voz" # renpy/common/00accessibility.rpy:181 old "Clipboard" new "Portapapeles" # renpy/common/00accessibility.rpy:185 old "Debug" new "Depurar" # renpy/common/00accessibility.rpy:191 old "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." new "Las opciones de este menú están destinadas a mejorar la accesibilidad. Es posible que no funcionen con todos los juegos y algunas combinaciones de opciones pueden hacer que el juego no se pueda jugar. Esto no es un problema con el juego o el motor. Para obtener los mejores resultados al cambiar las fuentes, intente mantener el tamaño del texto igual al que tenía originalmente." # renpy/common/00action_file.rpy:26 old "{#weekday}Monday" new "{#weekday}Lunes" # renpy/common/00action_file.rpy:26 old "{#weekday}Tuesday" new "{#weekday}Martes" # renpy/common/00action_file.rpy:26 old "{#weekday}Wednesday" new "{#weekday}Miércoles" # renpy/common/00action_file.rpy:26 old "{#weekday}Thursday" new "{#weekday}Jueves" # renpy/common/00action_file.rpy:26 old "{#weekday}Friday" new "{#weekday}Viernes" # renpy/common/00action_file.rpy:26 old "{#weekday}Saturday" new "{#weekday}Sábado" # renpy/common/00action_file.rpy:26 old "{#weekday}Sunday" new "{#weekday}Domingo" # renpy/common/00action_file.rpy:37 old "{#weekday_short}Mon" new "{#weekday_short}Lun" # renpy/common/00action_file.rpy:37 old "{#weekday_short}Tue" new "{#weekday_short}Mar" # renpy/common/00action_file.rpy:37 old "{#weekday_short}Wed" new "{#weekday_short}Mie" # renpy/common/00action_file.rpy:37 old "{#weekday_short}Thu" new "{#weekday_short}Jue" # renpy/common/00action_file.rpy:37 old "{#weekday_short}Fri" new "{#weekday_short}Vie" # renpy/common/00action_file.rpy:37 old "{#weekday_short}Sat" new "{#weekday_short}Se sentó" # renpy/common/00action_file.rpy:37 old "{#weekday_short}Sun" new "{#weekday_short}Dom" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}January" new "{#month}Enero" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}February" new "{#month}Febrero" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}March" new "{#month}Marzo" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}April" new "{#month}Abril" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}May" new "{#month}Mayo" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}June" new "{#month}Junio" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}July" new "{#month}Julio" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}August" new "{#month}Agosto" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}September" new "{#month}Septiembre" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}October" new "{#month}Octubre" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}November" new "{#month}Noviembre" # renpy/common/00action_file.rpy:47 old "{#month}December" new "{#month}Diciembre" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Jan" new "{#month_short}Ene" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Feb" new "{#month_short}Feb" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Mar" new "{#month_short}Mar" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Apr" new "{#month_short}Abr" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}May" new "{#month_short}Mayo" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Jun" new "{#month_short}Jun" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Jul" new "{#month_short}Jul" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Aug" new "{#month_short}Ago" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Sep" new "{#month_short}Sep" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Oct" new "{#month_short}Oct" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Nov" new "{#month_short}Nov" # renpy/common/00action_file.rpy:63 old "{#month_short}Dec" new "{#month_short}Dic" # renpy/common/00action_file.rpy:240 old "%b %d, %H:%M" new "%b %d, %H:%M" # renpy/common/00action_file.rpy:353 old "Save slot %s: [text]" new "Guardar espacio%s: [text]" # renpy/common/00action_file.rpy:434 old "Load slot %s: [text]" new "Carga ranura%s: [text]" # renpy/common/00action_file.rpy:487 old "Delete slot [text]" new "Eliminar espacio [text]" # renpy/common/00action_file.rpy:569 old "File page auto" new "Página de archivo automática" # renpy/common/00action_file.rpy:571 old "File page quick" new "Página de archivo rápido" # renpy/common/00action_file.rpy:573 old "File page [text]" new "Página de archivo [text]" # renpy/common/00action_file.rpy:772 old "Next file page." new "Página de archivo siguiente." # renpy/common/00action_file.rpy:845 old "Previous file page." new "Página de archivo anterior." # renpy/common/00action_file.rpy:906 old "Quick save complete." new "Guardado rápido completo." # renpy/common/00action_file.rpy:924 old "Quick save." new "Guardado rápido." # renpy/common/00action_file.rpy:943 old "Quick load." new "Carga rápida." # renpy/common/00action_other.rpy:375 old "Language [text]" new "Idioma [text]" # renpy/common/00director.rpy:708 old "The interactive director is not enabled here." new "El director interactivo no está habilitado aquí." # renpy/common/00director.rpy:1481 old "⬆" new "⬆" # renpy/common/00director.rpy:1487 old "⬇" new "⬇" # renpy/common/00director.rpy:1551 old "Done" new "Hecho" # renpy/common/00director.rpy:1561 old "(statement)" new "(declaración)" # renpy/common/00director.rpy:1562 old "(tag)" new "(etiqueta)" # renpy/common/00director.rpy:1563 old "(attributes)" new "(atributos)" # renpy/common/00director.rpy:1564 old "(transform)" new "(transformar)" # renpy/common/00director.rpy:1589 old "(transition)" new "(transición)" # renpy/common/00director.rpy:1601 old "(channel)" new "(canal)" # renpy/common/00director.rpy:1602 old "(filename)" new "(nombre del archivo)" # renpy/common/00director.rpy:1631 old "Change" new "Cambio" # renpy/common/00director.rpy:1633 old "Add" new "Añadir" # renpy/common/00director.rpy:1636 old "Cancel" new "Cancelar" # renpy/common/00director.rpy:1639 old "Remove" new "Eliminar" # renpy/common/00director.rpy:1674 old "Statement:" new "Declaración:" # renpy/common/00director.rpy:1695 old "Tag:" new "Etiqueta:" # renpy/common/00director.rpy:1711 old "Attributes:" new "Atributos:" # renpy/common/00director.rpy:1729 old "Transforms:" new "Transforma:" # renpy/common/00director.rpy:1748 old "Behind:" new "Detrás:" # renpy/common/00director.rpy:1767 old "Transition:" new "Transición:" # renpy/common/00director.rpy:1785 old "Channel:" new "Canal:" # renpy/common/00director.rpy:1803 old "Audio Filename:" new "Nombre de archivo de audio:" # renpy/common/00gui.rpy:374 old "Are you sure?" new "¿Estás seguro?" # renpy/common/00gui.rpy:375 old "Are you sure you want to delete this save?" new "¿Está seguro de que desea eliminar este guardado?" # renpy/common/00gui.rpy:376 old "Are you sure you want to overwrite your save?" new "¿Está seguro de que desea sobrescribir su guardado?" # renpy/common/00gui.rpy:377 old "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" new "La carga perderá el progreso no guardado. \ N¿Estás seguro de que quieres hacer esto?" # renpy/common/00gui.rpy:378 old "Are you sure you want to quit?" new "¿Seguro que quieres salir?" # renpy/common/00gui.rpy:379 old "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." new "¿Estás seguro de que deseas volver al menú principal? \ NEsto perderá el progreso no guardado." # renpy/common/00gui.rpy:380 old "Are you sure you want to end the replay?" new "¿Estás seguro de que quieres finalizar la repetición?" # renpy/common/00gui.rpy:381 old "Are you sure you want to begin skipping?" new "¿Estás seguro de que quieres empezar a saltar?" # renpy/common/00gui.rpy:382 old "Are you sure you want to skip to the next choice?" new "¿Está seguro de que desea pasar a la siguiente opción?" # renpy/common/00gui.rpy:383 old "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" new "¿Está seguro de que desea pasar el diálogo invisible a la siguiente opción?" # renpy/common/00keymap.rpy:267 old "Failed to save screenshot as %s." new "No se pudo guardar la captura de pantalla como%s." # renpy/common/00keymap.rpy:279 old "Saved screenshot as %s." new "Captura de pantalla guardada como%s." # renpy/common/00library.rpy:195 old "Skip Mode" new "Modo de salto" # renpy/common/00library.rpy:281 old "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." new "Este programa contiene software libre bajo varias licencias, incluida la Licencia MIT y la Licencia Pública General Reducida GNU. Puede encontrar una lista completa de software, incluidos enlaces al código fuente completo, {a=https://www.renpy.org/l/license}aquí{/a}." # renpy/common/00preferences.rpy:233 old "display" new "monitor" # renpy/common/00preferences.rpy:245 old "transitions" new "transiciones" # renpy/common/00preferences.rpy:254 old "skip transitions" new "omitir transiciones" # renpy/common/00preferences.rpy:256 old "video sprites" new "sprites de video" # renpy/common/00preferences.rpy:265 old "show empty window" new "mostrar ventana vacía" # renpy/common/00preferences.rpy:274 old "text speed" new "velocidad del texto" # renpy/common/00preferences.rpy:282 old "joystick" new "palanca de mando" # renpy/common/00preferences.rpy:282 old "joystick..." new "palanca de mando..." # renpy/common/00preferences.rpy:289 old "skip" new "omitir" # renpy/common/00preferences.rpy:292 old "skip unseen [text]" new "saltar sin ser visto [text]" # renpy/common/00preferences.rpy:297 old "skip unseen text" new "omitir el texto invisible" # renpy/common/00preferences.rpy:299 old "begin skipping" new "empezar a saltar" # renpy/common/00preferences.rpy:303 old "after choices" new "después de las elecciones" # renpy/common/00preferences.rpy:310 old "skip after choices" new "saltar después de las opciones" # renpy/common/00preferences.rpy:312 old "auto-forward time" new "tiempo de reenvío automático" # renpy/common/00preferences.rpy:326 old "auto-forward" new "reenvío automático" # renpy/common/00preferences.rpy:333 old "Auto forward" new "Reenvío automático" # renpy/common/00preferences.rpy:336 old "auto-forward after click" new "avance automático después de hacer clic" # renpy/common/00preferences.rpy:345 old "automatic move" new "movimiento automático" # renpy/common/00preferences.rpy:354 old "wait for voice" new "espera la voz" # renpy/common/00preferences.rpy:363 old "voice sustain" new "sostener la voz" # renpy/common/00preferences.rpy:372 old "self voicing" new "autoexpresión" # renpy/common/00preferences.rpy:381 old "clipboard voicing" new "portapapeles" # renpy/common/00preferences.rpy:390 old "debug voicing" new "depurar la voz" # renpy/common/00preferences.rpy:399 old "emphasize audio" new "enfatizar el audio" # renpy/common/00preferences.rpy:408 old "rollback side" new "lado de retroceso" # renpy/common/00preferences.rpy:418 old "gl powersave" new "gl powersave" # renpy/common/00preferences.rpy:424 old "gl framerate" new "gl framerate" # renpy/common/00preferences.rpy:427 old "gl tearing" new "gl lagrimeo" # renpy/common/00preferences.rpy:430 old "font transform" new "transformación de fuente" # renpy/common/00preferences.rpy:433 old "font size" new "tamaño de fuente" # renpy/common/00preferences.rpy:441 old "font line spacing" new "espaciado de línea de fuente" # renpy/common/00preferences.rpy:460 old "music volume" new "Volumen de la música" # renpy/common/00preferences.rpy:461 old "sound volume" new "volumen de sonido" # renpy/common/00preferences.rpy:462 old "voice volume" new "volumen de voz" # renpy/common/00preferences.rpy:463 old "mute music" new "silenciar la música" # renpy/common/00preferences.rpy:464 old "mute sound" new "Sin sonido" # renpy/common/00preferences.rpy:465 old "mute voice" new "voz muda" # renpy/common/00preferences.rpy:466 old "mute all" new "silenciar todo" # renpy/common/00preferences.rpy:547 old "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." new "Se habilitó la voz del portapapeles. Presione 'shift + C' para deshabilitar." # renpy/common/00preferences.rpy:549 old "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." new "La voz propia diría '[renpy.display.tts.last]'. Presione 'alt + shift + V' para deshabilitar." # renpy/common/00preferences.rpy:551 old "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." new "Auto-voz habilitada. Presione 'v' para desactivar." # renpy/common/_compat/gamemenu.rpym:198 old "Empty Slot." new "Ranura vacía." # renpy/common/_compat/gamemenu.rpym:355 old "Previous" new "Anterior" # renpy/common/_compat/gamemenu.rpym:362 old "Next" new "próximo" # renpy/common/_compat/preferences.rpym:428 old "Joystick Mapping" new "Mapeo de joystick" # renpy/common/_developer/developer.rpym:38 old "Developer Menu" new "Menú de desarrollador" # renpy/common/_developer/developer.rpym:43 old "Interactive Director (D)" new "Director interactivo (D)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:45 old "Reload Game (Shift+R)" new "Recargar juego (Mayús + R)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:47 old "Console (Shift+O)" new "Consola (Mayús + O)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:49 old "Variable Viewer" new "Visor de variables" # renpy/common/_developer/developer.rpym:51 old "Image Location Picker" new "Selector de ubicación de imagen" # renpy/common/_developer/developer.rpym:53 old "Filename List" new "Lista de nombre de archivo" # renpy/common/_developer/developer.rpym:57 old "Show Image Load Log (F4)" new "Mostrar registro de carga de imagen (F4)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:60 old "Hide Image Load Log (F4)" new "Ocultar registro de carga de imagen (F4)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:63 old "Image Attributes" new "Atributos de imagen" # renpy/common/_developer/developer.rpym:90 old "[name] [attributes] (hidden)" new "[name] [attributes] (oculto)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:94 old "[name] [attributes]" new "[name] [attributes]" # renpy/common/_developer/developer.rpym:143 old "Nothing to inspect." new "Nada que inspeccionar." # renpy/common/_developer/developer.rpym:154 old "Hide deleted" new "Ocultar eliminado" # renpy/common/_developer/developer.rpym:154 old "Show deleted" new "Mostrar eliminado" # renpy/common/_developer/developer.rpym:278 old "Return to the developer menu" new "Regresar al menú del desarrollador" # renpy/common/_developer/developer.rpym:443 old "Rectangle: %r" new "Rectángulo:%r" # renpy/common/_developer/developer.rpym:448 old "Mouse position: %r" new "Posición del mouse:%r" # renpy/common/_developer/developer.rpym:453 old "Right-click or escape to quit." new "Haga clic derecho o escape para salir." # renpy/common/_developer/developer.rpym:485 old "Rectangle copied to clipboard." new "Rectángulo copiado al portapapeles." # renpy/common/_developer/developer.rpym:488 old "Position copied to clipboard." new "Posición copiada al portapapeles." # renpy/common/_developer/developer.rpym:507 old "Type to filter: " new "Escriba para filtrar: " # renpy/common/_developer/developer.rpym:635 old "Textures: [tex_count] ([tex_size_mb:.1f] MB)" new "Texturas: [tex_count] ([tex_size_mb:.1f] MB)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:639 old "Image cache: [cache_pct:.1f]%([cache_size_mb:.1f] MB)" new "Caché de imágenes: [cache_pct:.1f]%([cache_size_mb:.1f] MB)" # renpy/common/_developer/developer.rpym:649 old "✔ " new "✔ " # renpy/common/_developer/developer.rpym:652 old "✘ " new "✘ " # renpy/common/_developer/developer.rpym:657 old "\n{color=#cfc}✔ predicted image (good){/color}\n{color=#fcc}✘ unpredicted image (bad){/color}\n{color=#fff}Drag to move.{/color}" new "\ n {color=#cfc}✔ imagen predicha (buena){/color} \ n {color=#fcc}✘ imagen imprevista (mala){/color} \ n {color=#fff}Arrastra para mover{/color}." # renpy/common/_developer/inspector.rpym:38 old "Displayable Inspector" new "Inspector visualizable" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:61 old "Size" new "Talla" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:65 old "Style" new "Estilo" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:71 old "Location" new "Ubicación" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:122 old "Inspecting Styles of [displayable_name!q]" new "Inspeccionando estilos de [displayable_name!q]" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:139 old "displayable:" new "visualizable:" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:145 old " (no properties affect the displayable)" new " (ninguna propiedad afecta lo visualizable)" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:147 old " (default properties omitted)" new " (propiedades predeterminadas omitidas)" # renpy/common/_developer/inspector.rpym:185 old "" new "" # renpy/common/_layout/classic_load_save.rpym:170 old "a" new "un" # renpy/common/_layout/classic_load_save.rpym:179 old "q" new "q" # renpy/common/00iap.rpy:217 old "Contacting App Store\nPlease Wait..." new "Contactando App Store \ nEspera ..." # renpy/common/00updater.rpy:375 old "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." new "Ren'Py Updater no es compatible con dispositivos móviles." # renpy/common/00updater.rpy:494 old "An error is being simulated." new "Se está simulando un error." # renpy/common/00updater.rpy:678 old "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." new "Este proyecto no admite la actualización o se eliminó el archivo de estado de actualización." # renpy/common/00updater.rpy:692 old "This account does not have permission to perform an update." new "Esta cuenta no tiene permiso para realizar una actualización." # renpy/common/00updater.rpy:695 old "This account does not have permission to write the update log." new "Esta cuenta no tiene permiso para escribir el registro de actualizaciones." # renpy/common/00updater.rpy:722 old "Could not verify update signature." new "No se pudo verificar la firma de actualización." # renpy/common/00updater.rpy:997 old "The update file was not downloaded." new "No se descargó el archivo de actualización." # renpy/common/00updater.rpy:1015 old "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." new "El archivo de actualización no tiene el resumen correcto; es posible que esté dañado." # renpy/common/00updater.rpy:1071 old "While unpacking {}, unknown type {}." new "Al desembalar {}, tipo desconocido{}." # renpy/common/00updater.rpy:1439 old "Updater" new "Actualizador" # renpy/common/00updater.rpy:1446 old "An error has occured:" new "Ha ocurrido un error:" # renpy/common/00updater.rpy:1448 old "Checking for updates." new "Comprobando actualizaciones." # renpy/common/00updater.rpy:1450 old "This program is up to date." new "Este programa está actualizado." # renpy/common/00updater.rpy:1452 old "[u.version] is available. Do you want to install it?" new "[u.version] está disponible. ¿Quieres instalarlo?" # renpy/common/00updater.rpy:1454 old "Preparing to download the updates." new "Preparándose para descargar las actualizaciones." # renpy/common/00updater.rpy:1456 old "Downloading the updates." new "Descargando las actualizaciones." # renpy/common/00updater.rpy:1458 old "Unpacking the updates." new "Desembalaje de las actualizaciones." # renpy/common/00updater.rpy:1460 old "Finishing up." new "Terminando." # renpy/common/00updater.rpy:1462 old "The updates have been installed. The program will restart." new "Se han instalado las actualizaciones. El programa se reiniciará." # renpy/common/00updater.rpy:1464 old "The updates have been installed." new "Se han instalado las actualizaciones." # renpy/common/00updater.rpy:1466 old "The updates were cancelled." new "Las actualizaciones fueron canceladas." # renpy/common/00updater.rpy:1481 old "Proceed" new "Continuar" # renpy/common/00gallery.rpy:592 old "Image [index] of [count] locked." new "Imagen [index] de [count] bloqueada." # renpy/common/00gallery.rpy:612 old "prev" new "anterior" # renpy/common/00gallery.rpy:613 old "next" new "siguiente" # renpy/common/00gallery.rpy:614 old "slideshow" new "diapositivas" # renpy/common/00gallery.rpy:615 old "return" new "regreso" # renpy/common/00gltest.rpy:70 old "Renderer" new "Renderizador" # renpy/common/00gltest.rpy:74 old "Automatically Choose" new "Elegir automáticamente" # renpy/common/00gltest.rpy:79 old "Force Angle/DirectX Renderer" new "Forzar ángulo / DirectX Renderer" # renpy/common/00gltest.rpy:83 old "Force OpenGL Renderer" new "Forzar renderizador OpenGL" # renpy/common/00gltest.rpy:87 old "Force Software Renderer" new "Force Software Renderer" # renpy/common/00gltest.rpy:93 old "NPOT" new "NPOT" # renpy/common/00gltest.rpy:97 old "Enable" new "Habilitar" # renpy/common/00gltest.rpy:131 old "Powersave" new "Ahorro de energía" # renpy/common/00gltest.rpy:145 old "Framerate" new "Cuadros por segundo" # renpy/common/00gltest.rpy:149 old "Screen" new "Pantalla" # renpy/common/00gltest.rpy:153 old "60" new "60" # renpy/common/00gltest.rpy:157 old "30" new "30" # renpy/common/00gltest.rpy:163 old "Tearing" new "Desgarro" # renpy/common/00gltest.rpy:179 old "Changes will take effect the next time this program is run." new "Los cambios entrarán en vigor la próxima vez que se ejecute este programa." # renpy/common/00gltest.rpy:213 old "Performance Warning" new "Advertencia de rendimiento" # renpy/common/00gltest.rpy:218 old "This computer is using software rendering." new "Esta computadora está usando procesamiento de software." # renpy/common/00gltest.rpy:220 old "This computer is not using shaders." new "Esta computadora no usa sombreadores." # renpy/common/00gltest.rpy:222 old "This computer is displaying graphics slowly." new "Esta computadora muestra los gráficos lentamente." # renpy/common/00gltest.rpy:224 old "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." new "Esta computadora tiene un problema para mostrar gráficos: [problem]." # renpy/common/00gltest.rpy:229 old "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display. Updating DirectX could fix this problem." new "Es posible que sus controladores gráficos estén desactualizados o no funcionen correctamente. Esto puede provocar una visualización de gráficos lenta o incorrecta. La actualización de DirectX podría solucionar este problema." # renpy/common/00gltest.rpy:231 old "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." new "Es posible que sus controladores gráficos estén desactualizados o no funcionen correctamente. Esto puede provocar una visualización de gráficos lenta o incorrecta." # renpy/common/00gltest.rpy:236 old "Update DirectX" new "Actualizar DirectX" # renpy/common/00gltest.rpy:242 old "Continue, Show this warning again" new "Continuar, mostrar esta advertencia nuevamente" # renpy/common/00gltest.rpy:246 old "Continue, Don't show warning again" new "Continuar, no volver a mostrar advertencia" # renpy/common/00gltest.rpy:264 old "Updating DirectX." new "Actualizando DirectX." # renpy/common/00gltest.rpy:268 old "DirectX web setup has been started. It may start minimized in the taskbar. Please follow the prompts to install DirectX." new "Se ha iniciado la configuración web de DirectX. Puede comenzar minimizado en la barra de tareas. Siga las instrucciones para instalar DirectX." # renpy/common/00gltest.rpy:272 old "{b}Note:{/b} Microsoft's DirectX web setup program will, by default, install the Bing toolbar. If you do not want this toolbar, uncheck the appropriate box." new "{b}Nota:{/b} El programa de instalación web DirectX de Microsoft instalará, de forma predeterminada, la barra de herramientas de Bing. Si no desea esta barra de herramientas, desmarque la casilla correspondiente." # renpy/common/00gltest.rpy:276 old "When setup finishes, please click below to restart this program." new "Cuando finalice la instalación, haga clic a continuación para reiniciar este programa." # renpy/common/00gltest.rpy:278 old "Restart" new "Reiniciar" # renpy/common/00gamepad.rpy:32 old "Select Gamepad to Calibrate" new "Seleccione Gamepad para calibrar" # renpy/common/00gamepad.rpy:35 old "No Gamepads Available" new "No hay gamepads disponibles" # renpy/common/00gamepad.rpy:54 old "Calibrating [name] ([i]/[total])" new "Calibrando [name] ([i] / [total])" # renpy/common/00gamepad.rpy:58 old "Press or move the [control!r] [kind]." new "Presione o mueva el [control!r] [kind]." # renpy/common/00gamepad.rpy:66 old "Skip (A)" new "Salta A)" # renpy/common/00gamepad.rpy:69 old "Back (B)" new "Atrás (B)" # renpy/common/_errorhandling.rpym:538 old "Open" new "Abierto" # renpy/common/_errorhandling.rpym:540 old "Opens the traceback.txt file in a text editor." new "Abre el archivo traceback.txt en un editor de texto." # renpy/common/_errorhandling.rpym:542 old "Copy BBCode" new "Copiar BBCode" # renpy/common/_errorhandling.rpym:544 old "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." new "Copia el archivo traceback.txt en el portapapeles como BBcode para foros como https://lemmasoft.renai.us/." # renpy/common/_errorhandling.rpym:546 old "Copy Markdown" new "Copiar Markdown" # renpy/common/_errorhandling.rpym:548 old "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." new "Copia el archivo traceback.txt en el portapapeles como Markdown for Discord." # renpy/common/_errorhandling.rpym:577 old "An exception has occurred." new "Ha ocurrido una excepción." # renpy/common/_errorhandling.rpym:597 old "Rollback" new "Retroceder" # renpy/common/_errorhandling.rpym:599 old "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." new "Intenta retroceder a un tiempo anterior, lo que le permite guardar o elegir una opción diferente." # renpy/common/_errorhandling.rpym:602 old "Ignore" new "Ignorar" # renpy/common/_errorhandling.rpym:606 old "Ignores the exception, allowing you to continue." new "Ignora la excepción, lo que le permite continuar." # renpy/common/_errorhandling.rpym:608 old "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." new "Ignora la excepción, lo que le permite continuar. Esto a menudo conduce a errores adicionales." # renpy/common/_errorhandling.rpym:612 old "Reload" new "Recargar" # renpy/common/_errorhandling.rpym:614 old "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." new "Vuelve a cargar el juego desde el disco, guardando y restaurando el estado del juego si es posible." # renpy/common/_errorhandling.rpym:617 old "Console" new "Consola" # renpy/common/_errorhandling.rpym:619 old "Opens a console to allow debugging the problem." new "Abre una consola para permitir la depuración del problema." # renpy/common/_errorhandling.rpym:629 old "Quits the game." new "Sale del juego." # renpy/common/_errorhandling.rpym:653 old "Parsing the script failed." new "Error al analizar el script." # renpy/common/_errorhandling.rpym:679 old "Opens the errors.txt file in a text editor." new "Abre el archivo errors.txt en un editor de texto." # renpy/common/_errorhandling.rpym:683 old "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." new "Copia el archivo errors.txt en el portapapeles como BBcode para foros como https://lemmasoft.renai.us/." # renpy/common/_errorhandling.rpym:687 old "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." new "Copia el archivo errors.txt en el portapapeles como Markdown for Discord."