label pre_cass_flirt_debbie: call replay_start from _call_replay_start_129 label cass_flirt_debbie: scene cass spy_flirt_01 with dissolve mt "Mal sehen, ob Cassandra das Flirten und das Sprechen in einer raffinierteren Art und Weise übt." mt "Es sieht so aus, als ob sie das tut. Aber wo ist Debbie?" scene cass spy_flirt_02 mt "Ah, da ist sie. Ich glaube, sie hängt ein Poster auf." if cla1 == False: mt "Ich habe keine Ahnung, wer die Frau auf dem Poster ist. Vielleicht ist es jemand aus dem Fernsehen." mt "Vielleicht ist sie in dieser Sendung, die Liz, Emily und Harriet sonntagabends im Empfangsraum des Wohnheims sehen. Ich sollte sie mir vielleicht mal ansehen." else: mt "Ich glaube, das ist eines der Mädchen aus dieser Fernsehsendung, die Liz, Emily und Harriet so mögen." scene cass spy_flirt_03 cr "Oh, Liebling, du siehst einfach göttlich aus." cr "Ist das Wetter nicht herrlich, Süße." cr "Wie geht's dir?" cr "Wieeee geeeht es diiir..." scene cass spy_flirt_04 dh "Hey, das ist eine tolle Nachahmung von Donna!" dh "Mach mich als nächstes nach." scene cass spy_flirt_05 cr "Ich weiß nicht mal, was dein Akzent ist, Debbie. Nordisch?" dh "Lancashire." cr "Alle Nordländer klingen gleich." scene cass spy_flirt_06 dh "Nein, tun wir nicht!" cr "Egal, ich mache keine Imitationen. Ich versuche zu üben, vornehm zu sprechen." dh "Warum?" scene cass spy_flirt_05 cr "Weil die meisten reichen Leute vornehm sprechen und ich einen reichen Mann will." dh "Oh, ich denke, das macht Sinn." scene cass spy_flirt_06 dh "Ist das nicht auch eine Art von Lüge? Vorzugeben, dass man jemand ist, der man nicht ist." cr "Und wenn schon. Ist nicht alles, was wir tun, eine Form der Lüge?" dh "Ist es das?" scene cass spy_flirt_07 cr "Wenn ich Make-up auftrage, ist das dann gelogen?" dh "Ähm..." cr "Wenn ich meine Haare färbe, ist das lügen?" scene cass spy_flirt_06 dh "Aber du färbst dir die Haare." scene cass spy_flirt_07 cr "Halt die Klappe, Debbie. Ich will damit sagen, dass wir die ganze Zeit Dinge an uns ändern, um attraktiver zu wirken." cr "Was ist falsch daran, die Art zu ändern, wie ich rede?" scene cass spy_flirt_08 dh "Hmmmmm... Ich denke, das ist wahr. Es scheint aber irgendwie extremer zu sein." cr "Warum?" dh "Es ist, als ob du so tust, als wäre dein ganzes Leben bis zu diesem Zeitpunkt etwas anderes gewesen." scene cass spy_flirt_05 cr "Das ist der Punkt, Debbie. Ich will nicht, dass die Leute wissen, dass ich in einer Sozialsiedlung aufgewachsen bin." cr "Ich will, dass sie denken, ich wurde in Reichtum und Status hineingeboren." scene cass spy_flirt_09 dh "Es sollte keine Rolle spielen, woher du kommst." cr "Es sollte nicht, aber es tut es." cr "Warum hängst du Poster von dieser blöden Fernsehsendung auf? Ich dachte, du magst sie nicht?" dh "Ich mag sie nicht." cr "Warum hängst du dann diese Poster auf?" scene cass spy_flirt_10 dh "Ohne Grund." cr " Äh hm. Nun, sei einfach still. Du lenkst mich ab." scene cass spy_flirt_03 cr "Es ist ein Vergnügen, Sie kennenzulernen, Eure Hoheit." cr "Es wäre mir ein Vergnügen, mit Ihnen zu Abend zu essen. Ich werde meinen Butler die Vorbereitungen treffen lassen." cr "Die Vorkehrungen... Die Vorbereitungen..." scene cass spy_flirt_10 dh "Ich glaube nicht, dass du deinen Akzent ändern musst, um einen Mann zu bekommen. Kannst du nicht einfach mit ihnen flirten?" cr "Das übe ich ja gerade." dh "Was? Das ist kein Flirten." scene cass spy_flirt_11 dh "Du solltest diese sexy Pose machen, das solltest du." scene cass spy_flirt_12 dh "Oder einen Kuss über die Schulter pusten." scene cass spy_flirt_13 dh "Oder du machst deinen typischen sexy Gang." scene cass spy_flirt_14 dh "Oder lecke einfach deinen Finger ein bisschen." dh "Gott, es ist so heiß, wenn du das machst." cr "Ich weiß, oder?!" scene cass spy_flirt_07 cr "Offenbar ist das aber nicht die richtige Art zu flirten. Es sollte um höfliche Konversation und subtile Körpersprache gehen." dh "Sagt wer?!" cr "Der Schuldirektor." scene cass spy_flirt_15 dh "Der Schulleiter?! Was weiß der schon vom Flirten?" cr "Ehrlich gesagt, bin ich mir nicht sicher." scene cass spy_flirt_16 cr "Er ist ein alter Mann, der es wahrscheinlich nur mit hässlichen alten Frauen treibt." cr "Er hat ein paar gute Argumente, aber ich glaube nicht, dass er wirklich weiß, wovon er spricht." cr "Ich meine, sieh mich nur an, ich bin verdammt heiß. Jeder Typ an meiner alten Schule würde mir nachsabbern." scene cass spy_flirt_18 dh "Gott, ja das bist du." dh "Wenn du beim Flirten besser werden willst, kannst du mit mir üben." scene cass spy_flirt_16 cr "Nee, du stehst schon auf mich. Mit dir zu flirten wäre wie Fische in einem Fass zu fangen." scene cass spy_flirt_18 dh "Nun-ja. Ich kann den Unnahbaren spielen." cr "Nein, kannst du nicht." dh "Doch, kann ich. Versuch es doch. Ich wette, ich kann deinen weiblichen Reizen widerstehen." scene cass spy_flirt_16 cr "In Ordnung." scene cass spy_flirt_17 cr "Debbie, lass uns..." cr "Verdammt." scene cass spy_flirt_19 dh "Oh Gott, ja. Ich wollte das schon so lange. Du bist so heiß." scene cass spy_flirt_20 dh "Ich möchte so gerne an deinen großen Titten lutschen." cr "Um Himmels willen, zieh deine Hose hoch Debbie, ich wollte dir nur etwas beweisen." scene cass spy_flirt_21 dh "Oh, ähm... Ja, das wusste ich." scene cass spy_flirt_22 dh "Damn it." cr "Du siehst doch, was ich meine. Du konntest mir nicht länger als eine Sekunde widerstehen." cr "Ich brauche die Hilfe des Schuldirektors nicht." scene cass spy_flirt_23 cr "Ich werde lernen, richtig zu reden, sicher, aber ich mache nicht alles, was er mir sagt." cr "Ich meine, wer weiß mehr darüber, wie man superheiß ist, ich oder er?" scene cass spy_flirt_24 dh "Ja, ich denke schon." cr "Genau." scene cass spy_flirt_25 mt "Es ist so, wie ich vermutet habe. Cassandra glaubt immer noch, dass sie es besser weiß als ich." mt "Sie hat vielleicht ein paar meiner Lektionen angenommen, aber in ihrem Kopf ist sie bereits perfekt." mt "Sie ist viel zu stolz auf sich selbst, um jemals zu akzeptieren, dass sie etwas von mir zu lernen hat." mt "Sie liebt sich selbst mehr als alle anderen und hat ein sehr aufgeblasenes Gefühl der Selbstherrlichkeit." mt "Sie wird niemals neue Fähigkeiten erlernen, wenn sie solche wahnhaften Überzeugungen hat." scene cass spy_flirt_26 mt "Ich vermute, dass sie eine leichte narzisstische Persönlichkeitsstörung hat." mt "Solche Störungen sind bekanntermaßen schwer zu behandeln." mt "Die herkömmliche Psychotherapie besteht darin, über ihre Probleme zu sprechen. Eine solche Therapie kann jedoch sehr lange dauern und führt selten zu positiven Ergebnissen." mt "Zum Glück hat Cassandra mich als ihren Lehrer, und ich habe effektivere Methoden, um ihr Verhalten zu ändern." mt "Meine bisherigen Bestrafungen waren allerdings nur von begrenzter Wirkung. Cassandras hohe Selbsteinschätzung hindert sie daran, sich ausreichend zu erniedrigen." if cass_photographed == True: mt "Insbesondere das Fotografieren von ihr während der Bestrafung erweist sich nicht als effektiv." mt "Normalerweise schämen sich Mädchen für ihren Körper, aber Cassandra glaubt, dass sie perfekt ist." mt "Es muss einen Weg geben, zu dem Mädchen durchzudringen. Sie muss in irgendeiner Form eine Schwäche haben." mt "Ich sollte ihr Verhalten in der Schule in verschiedenen Situationen beobachten." mt "Wenn ich genug von ihren Interaktionen mit anderen Schülern mitbekommen habe, sollte ich in der Lage sein, eine geeignete Strategie für den Umgang mit ihr zu entwickeln." mt "Ich sollte auf sie achten, wenn ich auf den Fluren patrouilliere, nach dem Unterricht und wenn sie in den Duschen der Schlafsäle ist." if replay == False: $ thwtm.note2="2) Beobachten Sie Cassandra's Verhalten in der Klasse." $ thwtm.note3="3) Beobachten Sie Cassandra's Verhalten, während Sie durch die Flure patrouillieren." $ thwtm.note4="4) Beobachten Sie Cassandra's Verhalten in der Dusche." call q_log from _call_q_log_85 mt "Wie dem auch sei, ich denke, ich habe hier alles gesehen, was ich heute Abend sehen musste. Ich sollte jetzt weitergehen." if replay == False: $ debbie_visited = True else: call replay_end from _call_replay_end_273 return jump spying_menu label cass_weakness: $ cass_weakness_discovered = True mt "Ich glaube, ich habe jetzt genug von Cassandras Verhalten gesehen und bin bereit, eine Strategie zu entwickeln, um ihr zu helfen." mt "Ich habe in den Duschen gesehen, wie sie andere gerne herabsetzt und Dominanz über ihre Mitschüler ausübt." mt "Im Unterricht habe ich gesehen, wie sie angeberisch ist und gerne Geschichten über sich erfindet, um beeindruckender zu klingen." mt "Auf dem Schulhof habe ich gesehen, wie sie im Mittelpunkt stehen muss und bereit ist, andere zu demütigen, um das Rampenlicht auf sich zu lenken." mt "Alle Verhaltensweisen von Cassandra lassen sich durch ein übersteigertes Gefühl der Selbstherrlichkeit erklären. Im Wesentlichen ist es ihr Stolz." mt "Solch falscher oder überheblicher Stolz ist oft mit einem Bedürfnis nach hohem sozialen Ansehen und Dominanz über Gleichaltrige verbunden." mt "Sie erfindet Lügen, weil sie nicht ertragen kann, dass andere größere Leistungen als sie erbringen." mt "Sie setzt andere herab, um ihr eigenes Überlegenheitsgefühl aufrechtzuerhalten." mt "Sie benimmt sich in der Klasse daneben, weil sie immer im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen muss. Das bestärkt sie in ihrer Darstellung, dass sie der Mittelpunkt des Universums ist." mt "Sie denkt, wenn sie Ärger macht, behandeln die anderen Mädchen sie mit mehr Respekt." mt "Sie sehnt sich vor allem nach diesem Respekt, um ihren Wahn von Überlegenheit aufrechtzuerhalten." mt "Ich glaube, ich weiß, wie ich ihren Charakter am besten behandeln kann. Ich glaube, ich verstehe ihre Schwäche und weiß, wie ich sie ausnutzen kann." $ cassandra.weakness = "Hochmütiger Stolz. Cassandra ist enorm stolz auf sich selbst, nicht wegen irgendeiner wirklichen Leistung, sondern wegen ihrer bloßen Existenz. Sie sehnt sich nach einem hohen sozialen Status, um ihre Wahnvorstellung, sie sei besser als ihre Mitmenschen, zu untermauern. Daher ist sie anfällig für demütigende öffentliche Bestrafungen und demütigende Fotos, die während privater Bestrafungen von ihr gemacht werden." $ cassandra.notes4 = "Nachdem ich Cassandras Verhalten in der Schule beobachtet hatte, stellte ich eine Reihe von narzisstischen Persönlichkeitsmerkmalen fest. Sie schikaniert die Menschen in ihrer Umgebung, sie lügt, um sich beeindruckender zu machen, und sie muss immer im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen." n "Schwäche entdeckt - Hochmütiger Stolz. Cassandra hat einen enormen Stolz auf sich selbst, nicht für irgendeine wirkliche Leistung, sondern für ihre bloße Existenz. Sie sehnt sich nach einem hohen sozialen Status, um ihre Wahnvorstellung zu verstärken, dass sie besser ist als die Menschen um sie herum. Das führt oft zu aufmerksamkeitsheischendem Verhalten, wie z.B. sich in der Klasse aufzuführen und andere Mädchen zu schikanieren." n "Um Cassandras Stolz zu erschüttern, müssen Sie ihr soziales Ansehen verringern. Sie ist anfällig für demütigende öffentliche Bestrafungen und demütigende Fotos, die während privater Bestrafungen von ihr gemacht werden." call c_log from _call_c_log_104 mt "Zum Wohle des Mädchens muss ich sie vor den anderen Mädchen völlig demütigen." mt "Ich muss den Bann brechen, den sie auf sich selbst und ihre Umgebung gelegt hat." mt "Sie muss gedemütigt werden. Ihr falscher Stolz muss gebrochen werden." mt "Nur dann wird sie akzeptieren, dass sie Fehler hat und sich dafür öffnen, Neues zu lernen." mt "Eine sehr demütigende öffentliche Bestrafung wäre ein notwendiger erster Schritt." if men_cp == False: mt "Um das Mädchen wirklich zu demütigen, muss ich sie allerdings in die Finger bekommen und meine disziplinarischen Methoden voll ausschöpfen." mt "Ich sollte meine Energie darauf konzentrieren, die Schulbehörde davon zu überzeugen, mir zu erlauben, die Regeln zu ändern, damit ich die Mädchen selbst bestrafen kann." mt "Wenn ich Cassandra dann das nächste Mal dabei erwische, wie sie Faye im Sportzentrum schikaniert, kann ich ihr an Ort und Stelle eine sehr öffentliche, sehr erniedrigende Strafe geben." $ thwtm.note5="5) Überzeugen Sie die Schulleitung, Ihnen zu erlauben, die Mädchen selbst zu bestrafen (folgen Sie der Hauptquest A Mans Work)." else: mt "Wenn ich sie das nächste Mal dabei erwische, wie sie Faye im Sportzentrum schikaniert, sollte ich sie auf der Stelle bestrafen." mt "Ihr das Handtuch wegzureißen und ihr vor allen Leuten den nackten Hintern zu versohlen, sollte sie ausreichend demütigen." $ thwtm.note5="5) Besuchen Sie am Nachmittag das Sportzentrum und geben Sie Cassandra eine öffentliche Bestrafung." return label pre_cass_shower: call replay_start from _call_replay_start_130 label cass_shower: if replay == False: $ cass_shower_seen = True $ shower_visited = True play sound "audio/shower_quiet.ogg" loop fadein 1.0 scene cass shower_01 with dissolve mt "Mal sehen, wer heute Abend im Duschraum ist. Es sieht geschäftig aus." play audio "audio/window_open.ogg" play sound "audio/shower.ogg" loop scene cass shower_02 with dissolve mt "Ich erkenne diese Schüler, aber sie sind nicht in meinem Geschichtskurs, also kenne ich sie nicht beim Namen." mt "Es gibt wirklich eine Menge sehr hübscher Mädchen an dieser Schule. So eine reizende Auswahl an Formen und Größen." mt "Ich bin nicht hier, um irgendwelche Mädchen beim Duschen anzustarren, sondern ich bin hier, um die Interaktionen dieser gestörten Teenager zu beobachten, um ihnen bei der Lösung ihrer Verhaltensprobleme zu helfen." scene cass shower_03 mt "Apropos Verhaltensprobleme. Es sieht so aus, als würde Cassandra hier darauf warten, duschen zu können." mt "Das ist eine gute Gelegenheit zu beobachten, wie sie mit ihren Mitschülern umgeht." mt "Hmmm... Wer ist denn das Mädchen, das mit Charlotte und Maxine spricht?" scene cass shower_04 cg "Hey, ich glaube, wir haben noch nicht miteinander gesprochen. Mein Name ist Charlotte." mf "Ich bin Maxine Fisher, die Schülersprecherin. Wie heißt du?" scene cass shower_05 $ renpy.pause(0.5) scene cass shower_06 with dissolve $ renpy.pause(0.5) scene cass shower_07 cr "Sie ist das weinende Mädchen." cg "Was?" cr "Sie ist diejenige, die zwischen den Stunden immer alleine sitzt und weint." scene cass shower_08 mf "Wirklich?" cr "Ja, sie ist eine große Heulsuse." scene cass shower_09 cg " Höre nicht auf sie. Sie ist zu jedem gemein." cg "Du wolltest mir gerade deinen Namen sagen." scene cass shower_10 with dissolve $ renpy.pause(0.5) scene cass shower_11 cr "Was ist eigentlich mit dir los? Warum heulst du immer?" mf "Lass sie in Ruhe, Cassandra!" scene cass shower_12 cr "Liegt es daran, dass du so klein bist?" cr "Oder ist es, weil du so dünn bist?" mf "Hör auf damit, Cassandra!" scene cass shower_13 cr "Oder ist es, weil ..." scene cass shower_14 play sound "audio/girl_gasp2.ogg" cr "Du hast keine Titten?" cg "Hör auf, Cassandra!" cr "Na, was ist denn? Bist du verdammt nochmal stumm oder was? Bist du deshalb immer so sauer?" cg "Lass sie in Ruhe!" scene cass shower_15 cg "Hier, nimm mein Handtuch." mf "Ignorier sie einfach, sie ist eine Tyrannin." scene cass shower_16 cg "Keine Sorge, du bist in Sicherheit. Wir werden nicht zulassen, dass sie dir wehtut." cg "Du wolltest uns gerade deinen Namen sagen." scene cass shower_17 cg "Ist schon gut, kleine Maus, sei nicht schüchtern." scene cass shower_18 with dissolve $ renpy.pause(0.5) scene cass shower_19 cr "Wen kümmert es überhaupt, wie sie heißt?" cr "Sie ist nur das traurige, kleine, weinende Mädchen und das ist alles, was sie ausmacht." cr "Das ist alles, was sie ist und was sie immer sein wird." # she runs off crying. scene cass shower_20 cr "Siehst du, was ich meine. So eine Heulsuse." cg "Halt, warte!" cr "Was für eine verdammte Verliererin." scene cass shower_21 mf "Was zum Teufel ist los mit dir, Cassandra?! Warum musst du zu jedem gemein sein?" cr "Ich habe sie nur geneckt. Sie ist einfach zu sensibel." mf "Nein. Du hast dich wie eine echte..." scene cass shower_22 cr "Eine echte was?" mf "Ähm..." cr " Rede weiter, Maxine. Was wolltest du denn sagen?" mf "Ich... ähm..." scene cass shower_23 cg "Du benimmst dich wie eine echte Schlampe, Cassandra. Da, ich habe es gesagt." cr "Kümmere dich um deinen eigenen Kram, Charlotte." scene cass shower_24 cr "Ich habe mit der Schülersprecheringesprochen. Nicht mit dem Präsidenten des klitzekleinen Titten Komitees." aj "Haha. Klitzekleines-Titten-Komitee! Der war gut, Cass, du bist so witzig." cr "Ich weiß, dass ich das bin." cg "Oh mein Gott, ihr seid beide so nervig." scene cass shower_25 cg "Jetzt gib mir das Handtuch!" cr "Wie auch immer, nimm es." scene cass shower_26 cg "Komm, Maxine, lass uns versuchen, das Mädchen zu finden und sicherstellen, dass es ihr gut geht." mf "Ja, ich hoffe, es geht ihr nicht zu schlecht. Das arme Ding." cr "Toll, jetzt dürfen wir in der Warteschlange vor dir gehen." scene cass shower_27 mt "Cassandra ist ein Tyrann. Sie liebt es, ihre Mitmenschen herabzusetzen und hat das ständige Bedürfnis, ihre Mitschüler zu dominieren." mt "Aber wie alle Tyrannen tut sie das, um ihre eigene Unsicherheit zu verbergen. Sie tut so, als sei sie stark, aber tief im Inneren ist ihr Ego sehr zerbrechlich." mt "So verlockend es auch ist, Cassandra für ihre Grausamkeit zu hassen, ich muss mich über solche kleinlichen Gedanken erheben." mt "Ich kann ihr nicht vorwerfen, dass sie so ist, wie sie ist. Jeder Mensch ist ein Produkt seiner Umgebung, und sie wurde eindeutig nicht zu Freundlichkeit und Einfühlungsvermögen erzogen." mt "Wenn ich ihr entsetzliches Verhalten sehe, bin ich nur noch mehr entschlossen, ihr zu helfen. Sowohl zu ihrem Besten als auch zum Besten aller zukünftigen Opfer ihres Missbrauchs." mt "Dennoch glaube ich, dass ich mir eine kleine Freude erlauben kann, wenn ich ihr die Strafe verpasse, die sie dringend braucht." if replay == False: $ thwtm.note4="{color=#606060}4) Beobachten Sie Cassandras Verhalten im Duschraum. KOMPLETT{/color}" if cass_shower_seen == True and cass_attention == True and cass_boast == True and replay == False: call cass_weakness from _call_cass_weakness else: mt "Ich glaube, ich verstehe Cassandra jetzt ein bisschen besser, aber ich muss sie noch in mehr Situationen beobachten." mt "Wie auch immer, ich sollte weitergehen, bevor ich entdeckt werde." if replay == False: call q_log from _call_q_log_86 if replay == True: call replay_end from _call_replay_end_274 return jump spying_menu label pre_cass_attention: call replay_start from _call_replay_start_131 label cass_attention: if replay == False: $ cass_attention = True play music "audio/maracca_bay.ogg" scene cass attention_01 with dissolve n "Wenn man zwischen den Unterrichtsstunden durch die Schule geht, sieht man die Zwillinge, die ihre Fußballkünste vorführen." n "Die Mädchen sind alle beeindruckt. Na ja, fast alle." scene cass attention_02 hg "Oh cool, guck mal, was Mary und Louise da machen!" aj "Die Zwillinge sind supertalentiert im Sport." dh "Wow! Das sind ja tolle Fähigkeiten." cr "Das ist nur ein Ball, den man hoch und runter springen lässt." dh "Dazu braucht man echtes Geschick, denke ich." scene cass attention_03 cr "Ja, aber warum? Das hat doch keinen Sinn." al "Vielleicht, aber es ist trotzdem cool." cr "Es ist wirklich dumm." scene cass attention_04 cr "Wie auch immer, vergiss diese Idioten. Habe ich dir jemals von der Zeit erzählt, als..." aj "Ah wow! Hast du das gesehen?" scene cass attention_05 cr "Hey, hört ihr mir überhaupt zu?" al "Gut gemacht, Louise!" cr "Grrrr..." mt "Interessant. Es scheint, dass Cassandra genervt ist, dass alle die Zwillinge beobachten." mt "Sie kann es nicht ertragen, nicht im Mittelpunkt zu stehen." scene cass attention_06 mt "Eine typische Charaktereigenschaft von Menschen mit einem übersteigerten Selbstwertgefühl." mt "Sie hält sich für etwas Besonderes und kann nicht verstehen, warum andere Menschen andere interessanter finden als sie selbst." mt "Sie wird ziemlich wütend. Mal sehen, was sie als nächstes tut." scene cass attention_04 cr "Hey, wusstet ihr eigentlich, dass Debbie masturbiert und dabei an die Sportlehrerin denkt?" scene cass attention_07 aj "Was, wirklich?" cr "Ja, sie ist total verknallt in Fräulein Newman." dh "Cass! Warum sagst du das?" al "Ist das wahr?" cr "Sie hat ein Bild von ihr im Bikini, das sie auf einem Schulcomputer ausgedruckt hat. " cr "Sie bewahrt es unter ihrem Kopfkissen auf. Sie denkt, ich wüsste es nicht, aber ich weiß es." cr "Sie ist total verknallt in sie." scene cass attention_08 aj "Oh mein Gott, Fräulein Newman, wirklich?" dh "Cass, hör auf. Du bringst mich in Verlegenheit!" cr "Tut mir leid Debbie, aber mancher Klatsch ist einfach zu pikant, um ihn nicht zu teilen." aj "Erzähl uns mehr, Cass." cr "Nun..." mt "Was für ein entsetzliches Verhalten von Cassandra." mt "Sie hat ihre Freundin völlig gedemütigt, nur um das Rampenlicht von den Zwillingen auf sich zu lenken." mt "Sie muss wirklich im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen." scene cass attention_09 if replay == False: $ thwtm.note3="{color=#606060}3) Beobachte Cassandra's Verhalten, während du durch die Flure patrouillierst. KOMPLETT{/color}" if cass_shower_seen == True and cass_attention == True and cass_boast == True and replay == False: call cass_weakness from _call_cass_weakness_1 else: mt "Ich glaube, ich verstehe Cassandra jetzt ein bisschen besser, aber ich muss sie noch in mehr Situationen beobachten." stop music fadeout 1.0 call replay_end from _call_replay_end_275 return label pre_cass_boast: call replay_start from _call_replay_start_132 label cass_boasting: if replay == False: $ cass_boast = True $ grades +=1 play music "audio/plain_loafer.ogg" fadein 1.0 scene alice class1 with dissolve n "You teach the girls history and the lesson proceeds with no interruptions. Grades improve as a result. Grades + 1" scene cass boast_01 with dissolve n "Nach der Stunde bleiben Sie zurück, um etwas zu markieren. Einige der Schüler bleiben auch zurück und unterhalten sich." mt "Es klingt, als würden einige der Mädchen über Jungs reden. Vielleicht sollte ich mithören." scene cass boast_02 aj "Also, ich war letztes Jahr auf einem Schulball und da war dieser wirklich gut aussehende Typ aus einer anderen Klasse." aj "Er hat den ganzen Abend immer wieder Blicke auf mich geworfen und dann, kurz vor dem Ende, hat er mich zum Tanzen aufgefordert." al "Oooh, was ist dann passiert? Hast du ihn geküsst?" aj "Ja, das habe ich. Er war auch ein wirklich guter Küsser." scene cass boast_03 cr "Keiner will deine langweilige Geschichte hören, April. Ich habe eine viel bessere Geschichte." al "Ich wollte hören..." cr "Ich war also in diesem exklusiven Nachtclub. Nicht so ein lahmer Schulball wie in Aprils Geschichte." scene cass boast_04 aj "Welcher Nachtclub?" cr "Ein exklusiver, in den du nie reingelassen würdest." scene cass boast_05 cr "Jedenfalls sprach mich dieser Typ an, so ein superberühmter Fotograf." cr "Er sagte, ich sei das heißeste Mädchen, das er je getroffen hat, und dass ich ein Model sein sollte." scene cass boast_04 aj "Ein berühmter Fotograf, wie war sein Name?" cr "Keiner, von dem du je gehört hättest, April. Du bist nicht cool genug." scene cass boast_05 cr "Jedenfalls haben wir die ganze Nacht im VIP-Bereich geplaudert und dann hat er mich in seine Penthouse-Wohnung eingeladen." aj "Du bist mit einem Fremden in seine Wohnung gegangen?" al "Hast du mit ihm geschlafen?" cr "Ja, natürlich." cr "Er war fantastisch im Bett, und wir haben stundenlang gefickt." al "Cool." cr "Und er hatte einen richtig großen Schwanz. So um die 38 Zentimeter." scene cass boast_04 aj "38 Zentimeter? Unmöglich." cr "Alle Typen, mit denen ich zusammen war, hatten riesige Schwänze. Mindestens 25 Zentimeter." aj "Das hört sich nicht richtig an, ist der Durchschnitt nicht bei 15 Zentimetern?" aj "30 Zentimeter sind super selten, einer von einer Million. Vielleicht sogar noch seltener als das." scene cass boast_06 cr "Was weißt du denn schon, April? Mit wie vielen Männern warst du schon zusammen?" aj "Errr... Na ja..." cr "Ich wette, du bist noch Jungfrau." scene cass boast_07 aj "Nein, bin ich nicht!" cr "Oh, schau, sie wird ganz rot. Das ist sie wirklich." cr "Hahaha!" cr "Oh! Du bist so ein Baby." scene cass boast_05 cr "Wie auch immer, wie ich schon sagte..." mt "Cassandra denkt sich das offensichtlich alles nur aus." mt "Ich habe den Verdacht, dass sie wenig bis gar keine wirkliche sexuelle Erfahrung hat." mt "Als sie von April auf ihre offensichtlichen Lügen angesprochen wurde, reagierte sie abwehrend mit Spott und Hohn." mt "Das ist typisch für Menschen, die sich gerne selbst aufspielen." mt "Ihre Prahlerei ist leicht zu widerlegen, und so reagieren sie aggressiv, um sich zu schützen." scene cass boast_07 mt "Die Tatsache, dass sie April als Jungfrau verspottet hat, lässt darauf schließen, dass sie wahrscheinlich selbst eine ist." mt "Die Frage ist, warum hat sie das Bedürfnis, Geschichten zu erfinden?" scene cass boast_03 mt "Meistens hat sie den zwanghaften Wunsch, sich ihren Mitmenschen überlegen zu fühlen." mt "Sie kann es nicht ertragen, als weniger gut angesehen zu werden als Gleichaltrige und erfindet deshalb Geschichten, um beeindruckender zu wirken." if replay == False: $ thwtm.note2="{color=#606060}2) Beobachten Sie Cassandras Verhalten in der Klasse. KOMPLETT{/color}" if cass_shower_seen == True and cass_attention == True and cass_boast == True and replay == False: call cass_weakness from _call_cass_weakness_2 else: mt "Ich glaube, ich verstehe Cassandra jetzt ein bisschen besser, aber ich muss sie noch in mehr Situationen beobachten." if replay == False: call q_log from _call_q_log_87 stop music fadeout 1.0 call replay_end from _call_replay_end_276 return label pre_cass_gym_paddling: call replay_start from _call_replay_start_133 label cass_gym_paddling: call screen_hider from _call_screen_hider_429 stop music fadeout 1.0 stop sound fadeout 1.0 if replay == False: $ cass_gym_paddled = True if rachel_follower == False: scene cass gym_paddle_01 with dissolve m "Hallo Rachel, wie geht es dir?" rs "Mir geht es gut, danke, Herr Direktor." m "Rachel, Liebes, ich habe etwas Wichtiges im Sportzentrum zu erledigen. Könntest du meine Tasche für mich tragen? Ich brauche vielleicht die Hände frei." rs "Ja, Herr Direktor." m "Gut, folge mir." scene cass gym_paddle_02 with dissolve m "Es sieht so aus, als ob Faye wieder aus den Mädchenumkleiden ausgesperrt wurde." rs "Cassandra muss sie wieder rausgeschubst haben. Sie ist so ein gemeiner Tyrann zu allen." scene cass gym_paddle_03 rs "Sie macht sich immer über mich und die anderen Mädchen lustig." m "Was hat sie denn gesagt?" rs "Sie macht sich die ganze Zeit über mich lustig, weil ich einen flachen Busen habe. Sie sagt, ich hätte keine Brüste, nur Mückenstiche." rs "Aber erst gestern Abend hat sie zu Alice gesagt, sie hätte nur Titten und keinen Verstand." rs "Sie hat sich auch über April lustig gemacht, weil sie noch Jungfrau ist, obwohl sie doch eigentlich Freundinnen sind." m "Ich glaube, Cassandra wird es noch bereuen, wie schlecht sie ihre Mitschüler behandelt." rs "Werden Sie sie bestrafen, Herr Direktor?" m "Cassandra muss bestraft werden, ganz sicher." m "Aber ich denke, ich werde euch Schülern die Führung bei der Bestrafung überlassen. Ich denke, ihre Demütigung wird am effektivsten sein, wenn sie von Gleichaltrigen durchgeführt wird." m "Glaubst du, die anderen Schüler wären begeistert von der Chance, Cassandra eine Lektion zu erteilen?" scene cass gym_paddle_04 rs "Oh ja, Herr. Sehr gerne sogar." m "Gut, dann sollten wir das in die Tat umsetzen." scene cass gym_paddle_05 m "Hallo, Faye." fr " Ihhh!" scene cass gym_paddle_06 with dissolve fr "Herr Direktor, helfen Sie mir. Ich bin so aufgeregt, dass ich mich nicht mehr an den Code erinnern kann." m "Lass mich raten, Cassandra hat dich wieder rausgeschubst?" fr "Ja, Herr Direktor. Diesmal habe ich nicht einmal etwas getan. Sie hat mich einfach rausgeschubst und gelacht." m "Mach dir keine Sorgen, Faye. Cassandras Schikanen gegen dich und hoffentlich auch gegen alle anderen werden bald ein Ende haben." m "Es ist an der Zeit, dieser Göre eine sehr öffentliche Lektion zu erteilen." m "Cassandra! Komm raus." scene cass gym_paddle_07 with dissolve cr "Was?!" m "Cassandra, hast du Faye wieder nackt aus den Umkleideräumen geschubst?" cr "Ja, das habe ich." m "Warum?" cr "Mir war danach." m "Fühlst du dich besser, wenn du die Schwächeren schikanierst?" m "Glaubst du, die anderen Mädchen respektieren dich dann mehr?" cr "Ersparen Sie mir Ihren psychoanalytischen Schwachsinn. Bestellen Sie mich einfach nach der Schule in Ihr Büro." m "Diesmal nicht, Cassandra, die Dinge haben sich geändert. Oder hast du das schon vergessen?" m "Ich kann jetzt selbst Strafen aussprechen, und ich finde, dass solch schweres Mobbing sofort geahndet werden sollte." m "Ich werde dir deine Bestrafung hier und jetzt geben." scene cass gym_paddle_08 cr "Was? Das meinen Sie nicht ernst?" m "Doch." cr "Aber jeder könnte vorbeigehen." m "Du hast Faye in der Öffentlichkeit gedemütigt, ich finde es angemessen, dass ich das Gleiche mit dir mache." m "Ich denke sogar, wir brauchen ein möglichst großes Publikum." m "Mädels! Kommt raus aus der Umkleidekabine." fr " Herr, kann ich mich bitte anziehen gehen?" m "Nicht jetzt Faye, ich möchte, dass alle hier das sehen. Ich werde dir gleich ein Handtuch holen." fr "Oh, ähm... OK." scene cass gym_paddle_09 with dissolve lf "Faye, bist du okay?" fr "Ja, mir geht's gut. Es ist mir nur sehr peinlich." lf "Tut uns leid, wir wollten dir helfen, aber Cassandra hat uns nicht gelassen." cg "Was ist hier los, Herr Direktor? Wir haben nur geduscht." m "Cassandra wird gleich dafür bestraft, dass sie Faye nackt aus den Umkleideräumen geschubst hat." cg "Schon wieder?! Was ist denn mit Cassandra los?!" aj "Warum musst du auf Faye herumhacken? Sie ist das netteste Mädchen der Schule." ah "Ja, wir alle lieben Faye. Du solltest nicht auf ihr herumhacken." lf "Cassandra hat sie zur Tür rausgeschubst und keiner von uns hat sie wieder reingelassen." cr "Halt die Klappe, Lucy, oder du bist die Nächste." lf "Warum musst du auf uns herumhacken?!" m "Cassandra tyrannisiert alle, die schwächer sind als sie, um sich überlegen zu fühlen." m "Sie hat ein übermäßiges Maß an falschem Stolz aufgebaut, und um diesen Stolz aufrechtzuerhalten, hat sie das Bedürfnis, alle um sie herum herabzusetzen." scene cass gym_paddle_10 cr " Verpissen Sie sich. Sie kennen mich doch gar nicht." m "Oh, aber ich kenne dich. Es ist an der Zeit, dass du ein wenig Demut lernst und die Vorzüge, andere mit Respekt zu behandeln." scene cass gym_paddle_11 m "Rachel, holst du mir bitte den Wagen von dort drüben?" rs "Ja, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_10 m "Du wirst dich über den Wagen beugen, Cassandra." cr "Nein! Verpissen Sie sich." m "Ich hasse die Anwendung von Gewalt, um die Mädchen zu bestrafen. Das tue ich wirklich." m "Eine Bestrafung ist am effektivsten, wenn der Empfänger seine Schuld zugibt und sein Schicksal akzeptiert." cr "Ich werde es nicht tun!" m "Wenn der Schüler nicht in der Lage ist, seine Fehler zuzugeben, kann es leider in ihrem Interesse sein, ihn trotzdem zu bestrafen." m "Aber ich werde es nicht tun, ohne die Zustimmung des Opfers und derjenigen, die das Verbrechen beobachtet haben." m "Mädels, ihr habt alle gesehen, was Cassandra mit Faye gemacht hat. Seid ihr alle der Meinung, dass Cassandra bestraft werden muss?" m "Hebt bitte die Hand, wenn ihr damit einverstanden seid, dass Cassandras Mobbing hier und jetzt geahndet werden muss?" m "Wenn auch nur ein einziger Schüler nicht einverstanden ist, werde ich sie nicht zwingen, sich zu fügen, und ich werde mich später in meinem Büro mit ihr befassen." scene cass gym_paddle_12 cr "Keiner von euch sollte besser die Hände heben." m "Nun, wer möchte, dass Cassandra gleich hier und jetzt bestraft wird?" scene cass gym_paddle_13 with dissolve cr "Was soll der Scheiß?!" scene cass gym_paddle_14 lf "Cassandra muss eine Lektion erteilt werden, Herr Direktor. Ich denke, Sie sollten sie jetzt bestrafen." scene cass gym_paddle_15 fr "Oh, Gott!" scene cass gym_paddle_16 mf "Ich mag keine Prügel, aber ich glaube, dieses Mal hat sie es verdient." fr "Puh, oh nein, meine Brüste." image faye_gym_covering: "cass gym_paddle_15.png" with Dissolve (0.2) 0.8 "cass gym_paddle_16.png" with Dissolve (0.2) 0.8 repeat show faye_gym_covering mf "Cassandra kann Faye nicht länger so behandeln. Das ist nicht richtig." scene cass gym_paddle_17 fr "Oh Gott, ich bin so ein Idiot." scene cass gym_paddle_18 aj "Cass hält sich für etwas Besseres als alle anderen. Ich habe es satt, von ihr verspottet zu werden." cg "Ich kann nicht glauben, dass ich April zustimme, aber ich denke auch, dass sie bestraft werden sollte." cr "Du auch, Debbie!" scene cass gym_paddle_19 dh "Tut mir leid, Cass, du kannst manchmal wirklich gemein sein. Ich bin glücklicher, seit ich mich an die Regeln halte, und ich glaube, du wirst es auch sein." dh "Diese Strafe wird dir gut tun." cr "Verräterin!" dh "Bitte sei nicht böse mit mir." m "Alle sind sich einig, Cassandra. Du musst bestraft werden. Beuge dich jetzt einfach vor und erspare dir eine unnötige Demütigung." scene cass gym_paddle_20 cr " Denken Sie, ich beuge mich vor und lasse mich von Ihnen vor allen Leuten versohlen, während ich nur ein Handtuch trage?" cr "Auf gar keinen Fall!" scene cass gym_paddle_21 m "Wer hat etwas davon gesagt, dass du das Handtuch anbehalten darfst?" scene cass gym_paddle_22 cr "Hey, oh mein Gott. Geben Sie das zurück." m "Hier Faye, du kannst es nehmen." scene cass gym_paddle_23 fr "Vielen Dank, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_24 with dissolve mt "Cassandras Schwäche ist ihr Stolz. Sie braucht den Respekt ihrer Mitmenschen, um ihn aufrechtzuerhalten." mt "Um Cassandras Stolz zu brechen, bedarf es mehr, als sie einfach nur vor den Augen der Menge zu bestrafen." scene cass gym_paddle_25 with dissolve mt "Sie muss wissen, dass die Menge diese Bestrafung mit Begeisterung unterstützt. Sie muss wissen, dass sie den Respekt verloren hat, den ihr aufgeblasenes Ego verlangt." scene cass gym_paddle_26 cr "Kann mir mal jemand ein Handtuch geben?" cg " Mhhhh... Auf keinen Fall." cr "April, gib mir dein Handtuch!" aj "Ja, ich glaube nicht." cr "Maxine! Gib mir das Handtuch, sonst..." mf "Diesmal lasse ich mich nicht einschüchtern, Cassandra." scene cass gym_paddle_27 cr "Kommt schon! Lasst mich hier nicht so stehen." cr "Debbie..." dh "Tut mir leid, Cass." m "Es fühlt sich nicht gut an, diejenige zu sein, die eine solche Behandlung erfährt, oder?" scene cass gym_paddle_28 cr "Oh mein Gott! Ihr könnt mich alle mal!" cr "Ihr seid alle Verlierer! Ihr seid alle nichts im Vergleich zu mir." cr "Ihr seid alle nur neidisch auf mich und deshalb wollt ihr, dass ich bestraft werde." m "Nein Cassandra. Die Mädchen sind nicht eifersüchtig auf dich." m "Du tyrannisierst die anderen Mädchen, du behandelst sie mit Verachtung und tust so, als wärst du ihnen überlegen." m "Das könnte den Eindruck erwecken, dass sie dich respektieren." m "Aber dieser Respekt ist, genau wie dein Stolz auf dich, nur eine Fassade." m "Tief im Innern respektieren dich deine Mitmenschen nicht." scene cass gym_paddle_29 cr " Fick dich!" m "Tief im Inneren weißt du, dass du nichts Besonderes bist." m "Akzeptiere, dass du Schwächen hast. Akzeptiere, dass du noch viel zu lernen hast, Cassandra." m "Behandle deine Mitmenschen mit Respekt und sie werden dich auch so behandeln." m "Wenn du vielleicht ein bisschen netter zu deinen Mitschülern gewesen wärst und ein bisschen weniger egozentrisch, dann hätte sich heute jemand für dich eingesetzt." m "Vielleicht hätte dann ein Mädchen gesagt, dass du hier und jetzt nicht bestraft werden solltest, und dir wäre diese Demütigung erspart geblieben." scene cass gym_paddle_31 cr "Und wenn sie meinen, dass ich bestraft werden sollte? Das ändert doch nichts. Sie können mich nicht zwingen." m "Ich werde dich nicht zurückhalten, Cassandra." m "Aber da deine Mitschüler der Meinung sind, dass du bestraft werden musst. Ich werde sie fragen, ob sie bereit sind, deine Strafe für mich zu vollstrecken." cr "Was?!" m "Cassandra hat jeden Menschen hier mit Verachtung behandelt. Sie denkt, sie sei besser als ihr alle." m "Wer will sehen, wie ihr eine Lektion erteilt wird?" scene cass gym_paddle_32 girls "Wir wollen es!" m "Wer wird sie gegen diesen Wagen drücken?" girls "Wir werden es tun!" scene cass gym_paddle_30 with dissolve play music "audio/impact_prelude.ogg" fadein 2.0 cr "Nein! Lass mich los, verdammt." cg "Das hast du verdient, Cassandra." aj "Vielleicht hörst du auf, auf alle herabzusehen, wenn du von uns bestraft worden bist." cr "Nein! Hört auf!" scene cass gym_paddle_33 m "Tut mir leid, Cassandra. Es ist nicht leicht zu erfahren, dass man nicht so beliebt und respektiert ist, wie man es sich vorgestellt hat." m "Ich hasse es, deinen Wahn von Überlegenheit auf diese Weise brechen zu müssen. Das tue ich wirklich." m "Es ist so viel besser, wenn Mädchen ihre Fehler durch Selbstreflexion erkennen." m "Leider hindert dich deine Selbstüberschätzung daran, deine Fehler einzusehen, und in deinem Fall ist ein wenig Gewalt nötig." m "Rachel. Gib mir bitte das Paddel aus meiner Tasche." rs "Ja, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_34 cr "Das Paddel?!" m "Jedes Mädchen hier, das eine Tracht Prügel verabreichen will, kann das tun, aber ich erwarte, dass alle, die mitmachen, bei der gesamten Bestrafung mithelfen, nicht nur bei der Tracht Prügel." cr "Alle?!" scene cass gym_paddle_35 m "Faye, als Cassandra's Opfer, möchtest du anfangen?" fr "Ich?" m "Ja, nur zu, Liebes." cr "Wage es nicht, verdammt!" fr "Oh je." scene cass gym_paddle_36 m "Hab keine Angst, Faye. Cassandra bellt nur und beißt nicht. Wir sind alle gleichermaßen mitschuldig an Cassandras heutiger Bestrafung. Sie kann sich nicht an allen von uns rächen." fr "Cassandra hat mir viele gemeine Dinge angetan." fr "Ich könnte aber nie jemandem Schmerzen zufügen. Ich würde keiner Fliege etwas zuleide tun, Herr Direktor. Es tut mir leid." m "Du musst dich nicht entschuldigen, Faye. Ich verstehe das. " m "Du hast ein freundliches und sanftes Wesen. Nicht jeder hat den Mut zu tun, was nötig ist." m "Möchte noch jemand Fayes Platz einnehmen?" scene cass gym_paddle_37 m "Hier Lucy, du hast unter Cassandras Schikanen genauso gelitten wie alle anderen. Du kannst den ersten Schlag machen." lf "OK, mache ich. Ich mag es auch nicht, anderen Schmerzen zuzufügen, aber für Cassandara kann ich eine Ausnahme machen." scene cass gym_paddle_38 m "Nun Cassandra, nach jedem Schlag musst du Folgendes sagen." m "Danke, dass du mich bestraft hast, es tut mir leid, dass ich so ein bösartiges Miststück war." cr "Das werde ich nicht sagen!" m "Du wirst es zu jedem Mädchen sagen, nachdem sie dich geschlagen haben, sonst dürfen sie dich wieder schlagen." m "Es gibt hier eine Menge Mädchen, die dir eine Lektion erteilen wollen, Cassandra." m "Ich würde alles tun, um die Anzahl der Schläge, die du bekommst, so gering wie möglich zu halten." scene cass gym_paddle_39 m "Mach weiter, Lucy." lf "Mit Vergnügen, Herr [surname]." scene cass gym_paddle_40 call paddle_gen from _call_paddle_gen_118 cr "Aaarrrrgghhh!" scene cass gym_paddle_39 with dissolve m "Hast du etwas zu sagen, Cassandra?" cr "Fick dich!" m "Nochmal Lucy." image cass2 gym_paddle_v1 = Movie(play="video/cass gym_paddle_v1.webm", loop=False) image cass2 gym_paddle_v2 = Movie(play="video/cass gym_paddle_v2.webm", loop=False) scene cass bg_gym_paddle_v1 $ renpy.pause(0.2) show cass2 gym_paddle_v1 call paddle_gen from _call_paddle_gen_119 cr "Aaarrrrgghhh!" scene cass gym_paddle_41 cr "Scheiße! Verdammt! Du verdammte dumme Rotschopffotze!" m "Oh je, wird dich jedes Mädchen hier mehrmals schlagen müssen, Cassandra?" m "Bei dem Tempo könnten wir den ganzen Tag hier sein." m "Nochmal bitte, Lucy." scene cass bg_gym_paddle_v1 $ renpy.pause(0.2) show cass2 gym_paddle_v1 call paddle_gen from _call_paddle_gen_120 cr "Aaaaaarrrhhhh... Schon gut, schon gut!" cr "Danke, dass du mich bestraft hast!" m "Was noch?" scene cass gym_paddle_42 cr "Ich bin... ich bin..." scene cass gym_paddle_38 cr "Es tut mir leid, dass du so eine verdammte Schlampe bist!" m "Oh je." scene cass gym_paddle_39 m "Schlag sie bitte noch einmal, Lucy." lr "Ähm... Ja, Herr." scene cass bg_gym_paddle_v1 show cass2 gym_paddle_v1 call paddle_gen from _call_paddle_gen_121 cr "Aaaaaarrrhhhh!" cr "OK! OK!" cr "Danke, dass du mich bestraft hast. Es tut mir leid, dass ich so ein bösartiges Miststück war." m "Gut, das war doch gar nicht so schwer, oder?" scene cass gym_paddle_42 cr "Ich kann nicht glauben, dass das passiert!" m "OK, ein Mädchen erledigt. Noch acht sind übrig. Wer ist die Nächste?" cr "Neun Mädchen?! Nein, stopp! Das ist zu viel." m "Normalerweise würde ich einer Schülerin nie so viele Schläge mit dem Paddel geben." m "Aber die Mädchen sind nicht so stark wie ich, und du hast so einen prallen, gut gepolsterten Hintern, ich glaube, du kannst das aushalten." m "Du wirst es schaffen, Cassandra. Obwohl du in den nächsten Tagen sicher sehr unbequem sitzen wirst." m "Ich werde deinen Hintern im Auge behalten, um sicherzustellen, dass der Bluterguss nicht zu groß wird." cr "Bitte, Herr Direktor, lassen Sie sie das nicht tun." m " Herr Direktor? Es ist ein bisschen spät, um mir jetzt Respekt zu erweisen, findest du nicht?" m "Das ist nur zu deinem Besten, junge Dame. Das ist auch nur der erste Teil deiner Bestrafung." m "Ich schlage vor, dass du die Anweisungen befolgst, um die restlichen Schläge zu minimieren." m "Wer möchte als nächstes?" mf "Ich will." $ renpy.suspend_rollback(True) $ manual = False $ view1 = True $ view2 = False show screen cass_gym_paddle label cass_gym_paddle_loop: if view1 == True: scene cass bg_gym_paddle_v1 if manual == True: show cass2 gym_paddle_v1 call paddle_gen from _call_paddle_gen_122 $ renpy.pause() jump cass_gym_paddle_loop elif manual == False: show cass2 gym_paddle_v1 call paddle_gen from _call_paddle_gen_123 $ renpy.pause (2.3) jump cass_gym_paddle_loop elif view2 == True: scene cass bg_gym_paddle_v2 if manual == True: show cass2 gym_paddle_v2 call paddle_gen from _call_paddle_gen_124 $ renpy.pause() jump cass_gym_paddle_loop elif manual == False: show cass2 gym_paddle_v2 call paddle_gen from _call_paddle_gen_125 $ renpy.pause (2.3) jump cass_gym_paddle_loop label cass_gym_paddle_cont: $ renpy.suspend_rollback(False) hide screen cass_gym_paddle n "Ein Mädchen nach dem anderen kam mit dem Paddel an die Reihe." scene cass gym_paddle_42 n "Cassandra versuchte, hart zu bleiben, aber der Schmerz und die Demütigung waren zu viel für sie. Sie begann bald zu weinen." scene cass gym_paddle_43 cr "Wahhh!" cr "Danke... Danke, dass du mich bestraft hast!" cr "Wahhhhh!" cr "Es tut mir leid, daß ich so eine gehässige Schlampe zu dir war!" cg "Wer ist jetzt die Heulsuse, Cassandra?" mf "Ja, du tust so, als ob du härter wärst als alle anderen, aber das bist du nicht. Du bist genau so wie alle anderen." fr "Oh je. Geht es ihr gut?" lf "Haben wir sie zu sehr geschlagen, Herr Direktor? Wir wollen sie ja nicht wirklich verletzen." m "Nein. Ich habe Cassandra in meinem Büro genauso hart geprügelt und sie hat nicht einmal geweint." scene cass gym_paddle_44 m "Ihr Hintern ist schwer geprellt, kein Zweifel, aber sie ist nicht ernsthaft verletzt." m "Ich glaube, das sind Tränen der Scham, der tiefen Demütigung." m "Es ist schmerzhaft, zu erfahren, dass man nicht so beliebt und respektiert ist, wie man glaubt." m "Es tut mehr weh als jede Art von Schlägen." m "Ich denke, Cassandra ist bereit für den nächsten Teil ihrer Bestrafung." m "Du kannst sie jetzt gehen lassen. Sie hat den Willen zu kämpfen verloren, und ich glaube nicht, dass sie sich noch länger wehren wird." scene cass gym_paddle_45 cr "Wahhhh!" mt "Cassandra muss sich im Moment ziemlich gedemütigt fühlen. Sie wurde nicht nur in der Öffentlichkeit ausgezogen und versohlt." mt "Aber die Bestrafung wurde von Gleichaltrigen durchgeführt, deren Respekt sie braucht, um ihr aufgeblasenes Ego zu pflegen." mt "Sie hat so hart daran gearbeitet, ein Bild von sich als harte Schlampe zu kultivieren." mt "Jetzt haben alle anderen Mädchen sie nackt gesehen, sie schämt sich und weint wie ein kleines Mädchen." mt "Cassandra hat einen Bann der Überlegenheit auf sich und ihre Umgebung gelegt. Jetzt ist dieser Bann gebrochen." mt "Sie tut mir fast leid, wenn ich sie in diesem Zustand sehe, aber ich muss daran denken, dass dies notwendig ist." mt "Ohne ein wenig Demut zu lernen, wird Cassandra niemals als Mensch wachsen können." dh "Cass, geht es dir gut?" cr "Whaaahhh..." dh "Ich denke, sie hat ihre Lektion gelernt, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_46 m "Noch nicht, Debbie. Sicherlich war diese Bestrafung effektiv, aber wir können hier nicht aufhören." m "Wie du bei meiner Vorführung im Klassenzimmer gesehen hast, gibt es drei Hauptbestandteile einer Bestrafung." m "Schmerz, Demütigung und Vergnügen." m "Von den ersten beiden hat Cassandra schon genug bekommen. Jetzt müssen wir ihr ausreichend Vergnügen bereiten, um das Ganze auszugleichen." m "Da ihr Mädels ihr alle den Hintern versohlt habt, solltet ihr zusammenarbeiten, um auch den nächsten Teil ihrer Bestrafung durchzuführen." scene cass gym_paddle_45 cg "Ich möchte Cassandra keine Freude bereiten." lf "Ich auch nicht." m "Mädchen, wir bestrafen Cassandra nicht aus Wut." m "Wir versuchen, ihr Verhalten zu ändern. Wir tun das, weil es uns wichtig ist." m "Ihr habt euch entschieden, bei ihrer Bestrafung mitzumachen. Ihr müsst sie nun alle bis zum Ende durchziehen." cg "Aber Herr ..." scene cass gym_paddle_46 m "Willst du, dass diese Strafe wirksam ist? Willst du, dass Cassandra ihr Verhalten ändert?" girls "Ja." m "Dann müsst ihr alle zusammenarbeiten, um ihr so viel Freude wie möglich zu bereiten." m "Jedes Mädchen, das Cassandra geschlagen hat, muss auch mithelfen, sie zu befriedigen, und das ist endgültig." m "Das ist die entscheidende Phase ihrer Rehabilitation." m "Legen wir sie auf den Couchtisch." scene cass gym_paddle_47 with dissolve cr "Was macht ihr denn jetzt? Lasst mich los." m "Ruhig, Cassandra, entspann dich, vielleicht gefällt dir das." m "OK, jeder nimmt sich eine empfindliche Stelle des Körpers und streichelt sanft ihre Haut." m "Benutzt eure Hände, eure Lippen, eure Zungen. Womit auch immer ihr euch wohlfühlt." m "Faye, du wolltest bei der Prügelstrafe nicht mitmachen, aber würdest du jetzt helfen?" m "Vergiss nicht, wir wollen Cassandra helfen, ein besserer Mensch zu werden." fr "Ja, Herr Direktor, ich werde helfen." scene cass gym_paddle_48 aj "Und wenn sie sich wehrt?" m "Sie hat sich vorhin mit aller Kraft gewehrt. Im Moment ist sie völlig hilflos." m "Faye und Alice, ihr könnt ihre Arme nehmen." scene cass gym_paddle_49 with dissolve al "Ja, Herr." cr "Nein, lass los." m " Konzentriert euch auf die empfindliche Haut unter ihren Handgelenken." m "Vielleicht ein bisschen an ihren Fingern saugen." scene cass gym_paddle_50 with dissolve cr "Warte, stopp. Was macht ihr denn da?" m "Lucy und Maxine, ich möchte, dass ihr ihre Beine nehmt." m "Konzentriert euch auf die zarte Haut an den Innenseiten der Oberschenkel. Ihr müsst ihre Beine weit spreizen." lf "Ja, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_51 with dissolve cr "Nein, halt. Ich will mich bedecken." lf "So, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_52 m "Genau so, Mädchen, streichelt und küsst bitte ihre Innenschenkel." mf "Ist das wirklich angebracht, Herr [surname]?" m "Sei keine Heuchlerin, Maxine. Du hast bei Cassandras Züchtigung gerne mitgemacht, also darfst du meine Bestrafungsmethoden jetzt nicht in Frage stellen." mf "Ja, aber sie war wirklich gemein." m "Dann müssen wir ihr Verhalten eben korrigieren, nicht wahr? Los, fang an, sie zu küssen." mf "Ja, Herr Direktor." play sound "audio/lesbian_kissing.ogg" fadein 1.0 loop scene cass gym_paddle_53 with dissolve cr "Äh... Hey, hört nicht auf ihn, lasst mich gehen." m "Charlotte, du kannst ihre linke Brust nehmen. April, du nimmst die rechte." scene cass gym_paddle_54 cg "Das sind wirklich große Brüste." aj "Sie fühlen sich schwer an." m "Macht weiter, Mädchen. Ihr wisst, was zu tun ist. Konzentriert euch bitte auf die Brustwarzen." cg "Okay, ich denke schon." scene cass gym_paddle_55 with dissolve play wet "audio/moan_soft.ogg" fadein 1.0 loop cr "Oooooh... Das fühlt sich... Das fühlt sich gut an." scene cass gym_paddle_56 m "Ausgezeichnete Arbeit. Es ist schön, dass ihr zur Abwechslung mal zusammenarbeitet." m "Liz und Harriet, ihr könnt euch bitte auf die empfindliche Haut ihres Bauches und ihrer Hüften konzentrieren." scene cass gym_paddle_57 with dissolve m "Es gibt eine sehr empfindliche Stelle direkt unter ihrem Hüftknochen." m " Küsse sie sanft, aber versuche, sie nicht zu sehr zu kitzeln." lr "Ja, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_58 cr "Was... Was macht ihr denn da?" cr "Ah..." scene cass gym_paddle_59 dh "Was ist mit mir, Herr. Soll ich ihre Muschi nehmen?" m "Nein Debbie. Ich möchte, dass du deine Freundin von Angesicht zu Angesicht tröstest." m "Auch die Lippen sind ein hochsensibler Teil des Körpers. Bitte mach mit ihr rum." dh "OK!" scene cass gym_paddle_60 cr "Debbie..." dh "Pst... Mach einfach die Augen zu und genieße es." dh "Ich wünschte wirklich, ich wäre jetzt an deiner Stelle." cr "Oh Gott..." scene cass gym_paddle_61 with dissolve stop wet fadeout 1.0 cr "Mmmmm..." scene cass gym_paddle_62 m "Ausgezeichnete Arbeit, Mädchen, küsst und streichelt jeden Teil ihres Körpers." m "Gemeinsam werden wir Cassandras Verhalten ändern." scene cass gym_paddle_63 m "Damit bleibt nur noch eine offensichtliche Stelle übrig." m "Amy, ich weiß, dass du über ausgezeichnete orale Fähigkeiten verfügst. Würdest du sie gut einsetzen?" ah "Ja, natürlich, Herr Direktor!" play wet "audio/licking.ogg" fadein 1.0 loop show cass gym_licking with dissolve m "Gutes Mädchen, Amy. Ich schätze deinen Enthusiasmus." image cass gym_licking: "cass gym_paddle_64.png" with Dissolve (0.3) 0.7 "cass gym_paddle_65.png" with Dissolve (0.3) 0.7 repeat $ renpy.pause() scene cass gym_paddle_66 with dissolve mt "Wir machen das alles für Cassandra, aber ich muss zugeben..." mt "Diese sich windende Masse an jungen Frauen zu beobachten, ist wirklich ein sehr angenehmer Anblick." mt "Das macht mich ziemlich an." scene cass gym_paddle_67 with dissolve rs "Ooh." scene cass gym_paddle_68 rs "Herr [surname], Sie berühren meinen Po." m "Tut mir leid, Rachel. Ich hatte nur den unwiderstehlichen Drang, etwas zu drücken." rs "Oh, ähm, das ist in Ordnung, Herr [surname]. Sie können meinen Hintern anfassen." rs "Ooooh." scene cass gym_paddle_71 m "Ihr macht das sehr gut, Mädchen, aber bitte macht noch ein bisschen weiter." m "Cassandra muss zum Höhepunkt kommen, sonst ist die Bestrafung nicht voll wirksam." scene cass gym_paddle_60 dh "Komm schon Cass, du musst dich entspannen. Lass dich von der Lust übermannen." dh "Lass uns dir einen Orgasmus verschaffen." cr "Ich... ich habe noch nie einen Orgasmus gehabt..." dh "Wirklich, aber ich dachte, du hättest gesagt, dass du mit Männern zusammen warst, die toll im Bett waren?" cr "Ich... ich habe gelogen... Ich habe noch nie mehr getan, als mit einem Kerl rumzumachen." cr "Ich bin noch Jungfrau." aj "Ich wusste es, verdammt! Deine Geschichten über Jungs waren so offensichtlich erfunden." m "Sei still April, Cassandra fängt an, ehrlich zu sein. Ihr Stolz bricht langsam zusammen. Die Bestrafung zeigt Wirkung." m "Leck weiter ihre Brustwarze." aj "Ja, Herr, tut mir leid, Herr Direktor." scene cass gym_paddle_69 with dissolve mt "Cassandra hat also noch nie einen Orgasmus erlebt." mt "Das ist nicht sehr überraschend. Viele junge Frauen in ihrem Alter haben das nicht." mt "Es ist schwieriger für eine Frau, zum ersten Mal einen Orgasmus zu erleben." scene cass gym_paddle_70 with dissolve mt "Cassandra könnte auch versuchen, sich zu wehren. Sie ist vielleicht nicht bereit, ihren Körper vollständig zu entspannen." mt "Trotz Amys Geschicklichkeit mit ihrer Zunge muss ich vielleicht selbst eingreifen, um Cassandra über den Rand zu treiben." m "OK, Amy. Du kannst jetzt bitte aufhören." scene cass gym_paddle_72 stop wet fadeout 1.0 ah "Aber Herr Direktor, sie ist noch nicht gekommen." m "Ich weiß. Du hast gute Arbeit geleistet, Amy, aber ich übernehme ab jetzt." m "Es ist Zeit, die Sache zu beenden." m "Rachel, könntest du mir bitte den Massagestab aus meiner Tasche reichen." scene cass gym_paddle_74 rs "Meinen Sie das, Herr [surname]." m "Das ist es. Braves Mädchen, Rachel." scene cass gym_paddle_73 with dissolve play wet "audio/vibe1.ogg" fadein 1.0 loop m "Ich werde dich jetzt zwingen, einen Orgasmus zu haben, Cassandra." m "Dieses Gerät ist sehr effektiv. Es ist sinnlos, sich weiter zu wehren." scene cass gym_paddle_75 with dissolve m "Nicht nachlassen, Mädels! Bleibt dran." scene cass gym_paddle_76 mt "Cassandra ist am Rande des Abgrunds. Das dürfte sehr schnell vorbei sein." scene cass_gym_orgasm_01 play sound "audio/forced2.ogg" queue sound "audio/forced2.ogg" loop cr "Aaaaaaaahhhhhh!" image cass_gym_orgasm_01: "cass gym_paddle_77.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_78.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_79.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_78.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_79.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_77.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_78.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_77.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_79.png" with Dissolve(0.6) 0.9 "cass gym_paddle_78.png" with Dissolve(0.6) 0.9 repeat lf "Oh mein Gott, sie hat Krämpfe." fr "Ist sie... Geht es ihr gut? Was ist los?" m "Es geht ihr gut, Faye, sie hat nur einen Orgasmus." dh "Heilige Scheiße! Das ist ja ein Riesending!" scene cass gym_paddle_80 fr "Wirklich? I... Ich wusste nicht, dass sie so aussehen." m "Die meisten Orgasmen sind viel kleiner. Da wir alle zusammenarbeiten, haben wir ihr einen sehr starken Höhepunkt verschafft." scene cass gym_paddle_81 lf "Wow, ich... Ich wusste nicht, dass es möglich ist, so abzuspritzen." m "Haltet sie fest, Mädels, verwöhnt sie so gut ihr könnt." m "Vielleicht können wir mehrere Orgasmen erzwingen." fr "Multiple Orgasmen?" m "Oh ja, im Gegensatz zu Männern sind Frauen in der Lage, mehrere Orgasmen kurz hintereinander zu haben." m "Mal sehen, ob wir das bei Cassandra auch können." cr "Oh Gott!" stop sound fadeout 1.0 scene cass gym_paddle_76 with dissolve n "Die Mädchen fuhren fort, ihre Klassenkameradin zu beglücken, während sie immer wieder kam." $ horniness +=2 n "Jedes Mädchen wünschte, es wüsste, wie sich das anfühlt. Die Geilheit der Schüler hat deutlich zugenommen." n "Nach einigen Minuten ließen die Zuckungen nach, bis ihr Körper völlig erschöpft war." stop sound fadeout 2.0 stop wet fadeout 2.0 stop music fadeout 2.0 show cass_gym_orgasm_02 with dissolve n "Selbst nachdem alle aufgehört hatten, zuckte ihr Körper noch, als die letzten Wellen der Lust durch ihren Körper schwappten." image cass_gym_orgasm_02: "cass gym_paddle_82.png" with Dissolve(0.3) 4.0 "cass gym_paddle_83.png" with Dissolve(0.3) 0.7 "cass gym_paddle_84.png" with Dissolve(0.3) 0.7 "cass gym_paddle_82.png" with Dissolve(0.6) 4.0 "cass gym_paddle_84.png" with Dissolve(0.3) 0.7 "cass gym_paddle_83.png" with Dissolve(0.6) 0.9 repeat play music "audio/cool_vibes.ogg" fadein 2.0 m "Ausgezeichnete Arbeit, Mädchen. Ihr habt eurer Mitschülerin heute wirklich einen großen Dienst erwiesen." m "Eine so große Dosis an Schmerz, Demütigung und Vergnügen wird zweifellos eine Veränderung in ihrem Verhalten bewirken, auch wenn es einige Zeit dauern könnte, bis die Wirkung einsetzt." m "Cassandras Stolz ist verletzt und sie könnte ihre Mitmenschen verletzen." m "Von nun an möchte ich, dass ihr alle auf jegliche Aggression von Cassandra mit Freundlichkeit reagiert." m "Ich möchte, dass ihr auf ihre Beleidigungen mit Komplimenten antwortet." m "Wir werden Cassandra helfen, ein besserer Mensch zu werden, aber wir müssen alle zusammenarbeiten." scene cass gym_paddle_85 m "Debbie, ich möchte, dass du Cassandra beim Anziehen hilfst und sie dann zurück in ihr Zimmer bringst." m "Sie kann sich den Nachmittag frei nehmen, um sich zu erholen." dh "Ja, Herr Direktor." if cass_punish == True: mt "Cassandra sollte heute in meinem Büro den Hintern versohlt bekommen, aber ich denke, unter diesen Umständen werde ich sie dieses Mal verschonen." $ cass_punish = False mt "Ich sollte heute Abend in Cassandras Zimmer spionieren, um zu sehen, wie sie sich erholt." if replay == False: $ thwtm.note5="{color=#606060}5) Besuche am Nachmittag das Sportzentrum und verpasse Cassandra eine öffentliche Bestrafung. KOMPLETT{/color}" $ thwtm.note6="6) Spioniere in Cassandras Zimmer und sieh nach, wie sie sich von ihrer Bestrafung erholt." call q_log from _call_q_log_88 if replay == True: call replay_end from _call_replay_end_277 return stop music fadeout 1.0 if weekday == "Monday": jump monday_punishments if weekday == "Tuesday": jump tuesday_punishments if weekday == "Wednesday": jump wednesday_punishments if weekday == "Thursday": jump thursday_punishments if weekday == "Friday": jump friday_punishments label pre_cass_comfort: call replay_start from _call_replay_start_134 label cass_comfort: scene cass comfort_01 with dissolve mt "Ah, das muss Cassandras Zimmer sein." mt "Sieht aus, als würde sie sich von vorhin erholen. Zweifellos fühlt sie sich immer noch wund und gedemütigt." scene cass comfort_02 mt "Sie von den anderen Mädchen bestrafen zu lassen, war auf lange Sicht sicher das Richtige für sie." mt "Ich hoffe nur, dass Cassandra ihren Freundinnen nicht allzu sehr böse ist." play sound "audio/knock.ogg" "Klopf, klopf" cr "Geh weg." scene cass comfort_03 with dissolve dh "Hey Cass." cr "Ich sagte, geh weg." dh "Bist du in Ordnung?" cr "Fick dich. Du blöde Lesbe." dh "Äh... Hey. So mußt du uns nicht nennen. Wir wollten uns nur wegen vorhin entschuldigen." scene cass comfort_04 cr "Es tut dir nicht leid! Ich wette, du hast jede Sekunde davon genossen, nicht wahr?" dh "Nein. Ich habe es nicht genossen." cr "Du bist eine absolut schreckliche Lügnerin, Debbie." scene cass comfort_05 dh "Na gut, das Ende hat mir gefallen, aber ich hatte die ganze Zeit ein schlechtes Gewissen." cr "Nicht schuldig genug, um es zu verhindern." aj "Komm schon Cass. Lass es nicht an Debbie aus." scene cass comfort_04 cr "Und du, April, du bist ein verdammtes kleines Wiesel. Gibst vor, meine Freundin zu sein. Wie lange hast du darauf gewartet, mir in den Rücken zu fallen?" aj "Das tut weh, Cass." al "Wir wollten uns nur entschuldigen, es gibt keinen Grund, gemein zu sein." cr "Fick dich selbst, du Flittchen." al "Hey!" scene cass comfort_06 dh "Lass sie nicht an dich heran." dh "Der Schulleiter sagt, ihr Stolz sei verletzt und sie werde ihre Mitmenschen verletzen." dh "Nun, wir lassen uns von deinen Beleidigungen nicht verletzen." scene cass comfort_04 cr "Fickt euch, Arschlöcher!" dh "Stöcke und Steine können mir die Knochen brechen, aber Worte werden mich nie verletzen." cr "Dann holt mir mal jemand ein paar verdammte Stöcke und Steine." scene cass comfort_07 dh "Kommt schon, Mädels. Ich glaube, da hat jemand Schmerzen und braucht eine Umarmung." scene cass comfort_08 cr "Nein, lasst mich in Ruhe!" scene cass comfort_09 aj "Es tut uns leid, Cass." al "Ja, es tut uns wirklich leid." scene cass comfort_10 cr "Ich meine es ernst, geht weg!" dh "Das passiert jetzt. Lass es einfach zu.." scene cass comfort_10 cr "Hört auf, nett zu mir zu sein!" cr "Ihr könnt mich alle mal! Lasst mich einfach in Ruhe." scene cass comfort_11 stop music fadeout 2.0 dh "Wir lassen dich nicht allein, bis es dir besser geht." cr "Hört auf, nett zu mir zu sein!" scene cass comfort_12 cr "Du wirst... Du wirst mich dazu bringen..." play music "audio/rwf.ogg" fadein 1.0 scene cass comfort_13 cr "Whaaaahhh!" dh "Ist schon gut, Cass. Lass es einfach raus." cr "Ich dachte, die Leute respektieren mich, aber in Wirklichkeit hassen mich alle. Sogar ihr." aj "Wir hassen dich nicht, Cass." cr "Du hast mich mit dem Paddel geschlagen." dh "Du kannst manchmal wirklich gemein und egozentrisch sein, und ich glaube, du hast diese Strafe gebraucht." aj "Wir wollen aber immer noch Freunde sein." al "Ja, es tut uns leid." scene cass comfort_14 cr "*schnief*" cr "Alle haben gesehen, wie ich völlig gedemütigt wurde. Alle werden mich auslachen und denken, dass ich ein Verlierer bin." dh "Na und?" cr "Was meinst du mit na und? Das ist doch das Schlimmste auf der Welt!" dh "Nein, ist es nicht. Wen kümmert es schon, was andere Leute über dich denken?" cr "Mich schon!" dh "Das solltest du aber nicht. Das Leben ist kein Wettbewerb darüber, wer cooler und beliebter ist." cr "Ähm... Doch, ist es." dh "Du wirst nie glücklich werden, wenn du so denkst." dh "Wen kümmert es, ob du mit vielen Typen zusammen warst oder ob du in coolen Nachtclubs warst." dh "Wen kümmert es, wenn du noch Jungfrau bist. Viele Mädchen in unserem Alter sind das noch, schätze ich. Ich weiß, dass ich es bin." dh "Sei einfach glücklich mit dir selbst und hör auf, dich darum zu kümmern, was andere Leute denken." cr "*schnief*" cr "Vielleicht hast du recht, Debbie." cr "Vielleicht wäre ich viel glücklicher, wenn ich mich nicht so sehr darum kümmern würde, die Oberzicke zu sein." dh "Also verzeihst du uns?" cr "Das sollte ich eigentlich nicht, aber ich glaube, ich tue es. Wir sitzen alle zusammen in dieser blöden Schule fest, also habe ich wohl keine Wahl." dh "Juhu. Danke Cass." play sound "audio/knock.ogg" "Knock knock." dh "Hereinspaziert!" scene cass comfort_15 with dissolve lf "Hey, Cassandra. Ich wollte mich dafür entschuldigen, dass ich dich vorhin geschlagen habe.Ich war wütend und habe meine Beherrschung verloren." mf "Ich auch. Wenn man bedenkt, dass ich einem Mädchen eine körperliche Züchtigung verpasst habe. Das geht gegen alles, wofür ich stehe." mf "Ich habe nur... Ich habe mich in dem Moment verfangen. Jetzt fühle ich mich so schuldig." ah "Cass, es tut uns allen wirklich leid, dass wir dich mit dem Paddel versohlt haben. Ist dein Hintern in Ordnung?" cr "Er tut verdammt weh, aber nicht mehr als sonst in diesen Tagen." mf "Kannst du uns verzeihen?" scene cass comfort_16 cr "Ich war ziemlich gemein zu euch, ich kann verstehen, warum ihr das getan habt." mf "Das kannst du?" cr "Das heißt aber nicht, dass ich nicht super sauer auf dich bin." mf "Jepp." cr "Aber ich werde nicht versuchen, dich zurückzubekommen." scene cass comfort_15 mf "Wirklich! Du vergibst uns?" cr "Ja, ich denke, wenn ich Debbie vergebe, muss ich auch euch Idioten vergeben." scene cass comfort_17 dh "Toll! Kommt schon, Leute, kommt rein und umarmt euch." mf "Wirklich? Können wir?" dh "Ja, kommt schon." lf "OK!" cr "Ach die nicht auch noch! Hau ab!" lf "Wir kommen rein, Cassandra." scene cass comfort_18 cr "Verdammt noch mal." mf "Ist das nicht schön?" cr "Nein!" dh "Komm schon Cass, das ist schön und du weißt es." play sound "audio/knock.ogg" "Klopf, klopf" cr "Wer zum Teufel ist das jetzt?!" dh "Komm rein!" scene cass comfort_19 with dissolve fr "Hey Cassandra." scene cass comfort_20 cr "Was zum Teufel willst du denn? Bist du gekommen, um dich daran zu weiden, dass du dich jetzt selbst gerächt hast?" scene cass comfort_21 fr "Nein. Ähm ... Ich wollte sehen, ob es dir gut geht. Es tut mir leid, dass du bestraft wurdest." cr "Mir geht's gut. Und jetzt verpiss dich." scene cass comfort_22 fr "Oh, ähm... OKAY. Tut mir leid, dass ich dich belästigt habe." scene cass comfort_23 cr "Nein, warte..." fr "Ja?" cr "Ich bin...." cr "Es tut mir leid, Faye." scene cass comfort_23 fr "Dir tut es was?" cr "Du bist die Einzige, die mich nicht geschlagen hat. Selbst nach dem, was ich dir angetan habe." scene cass comfort_23a cr "Es tut mir leid, dass ich dich nackt aus dem Umkleideraum geschubst habe und, na ja... es tut mir leid, dass ich ein bösartiges Miststück zu dir war." scene cass comfort_23 fr "Dir tut es was?" scene cass comfort_25 cr "Komm her und komm rein." fr "Oh juhu!" scene cass comfort_26 fr "Heißt das, dass wir jetzt Freunde sind?" cr "Übertreibe es nicht." fr "Oh..." cr "Aber ich schätze, ich werde nicht mehr auf dir herumhacken." fr "Wirklich?" cr "Na ja, ich versuche, es trotzdem nicht zu tun." scene cass comfort_27 fr "Ach du meine Güte. Ich danke dir. Das ist so nett." play sound "audio/knock.ogg" "Klopf, klopf" dh "Komm rein!" cr "Hey, das ist mein Zimmer, Debbie. Hör auf, Leute hereinzubitten!" scene cass comfort_28 with dissolve cg "Hey Cassandra. Ich weiß, wir hatten unsere Differenzen, aber ich wollte sichergehen, dass es dir gut geht." lr "Ja, es tut uns wirklich leid." scene cass comfort_29 cr "Oh, um Himmels willen, halt einfach die Klappe und schieb deinen Arsch rein." hg "Wirklich?" cg "In Ordnung! Das werden wir." scene cass comfort_30 with dissolve mt "Es scheint, dass die kollektive Erfahrung, Cassandra zu bestrafen, die Schülerinnen viel näher zusammengebracht hat." mt "Diese Mädchen haben ihre Probleme, aber tief im Inneren sind sie alle ein wirklich guter Haufen." mt "Ich bin sehr stolz auf die Art und Weise, wie sie sich heute verhalten haben." mt "Sie haben geholfen, Cassandra zu bestrafen, aber als es vorbei war, haben sie ihr alle verziehen." mt "Sie sind sogar alle gekommen, um nach ihr zu sehen. So gute Mädchen." stop music fadeout 2.0 scene cass comfort_31 fr "Ähm... Cassandra." cr "Was?" fr "Wie hat es sich angefühlt?" cr "Das Paddel? Es hat verdammt weh getan." fr "Ähm... Nein, nicht so sehr. Ich meine, als wir alle, du weißt schon... dir Vergnügen bereitet haben." scene cass comfort_32 cr "Ich weiß es nicht, wirklich. Das war die schlimmste und beste Erfahrung meines Lebens." cr "Von all meinen Mitschülern geprügelt zu werden, war so schmerzhaft und peinlich." cr "Aber was dann passierte... Lieber Gott." cr "Am Anfang war ich wütend. Ich wollte dem Direktor nicht die Genugtuung gönnen, mich beim Orgasmus zu sehen." cr "Ich versuchte, dem Gefühl zu widerstehen, dass ihr mich alle auf einmal küsst und streichelt, aber es war schwierig." cr "Amys Zunge fühlte sich unglaublich an." scene cass comfort_33 cr "Du hast Talent, Mädchen." ah "Danke." scene cass comfort_32 cr "Ich konnte mich aber zurückhalten. Ich war immer noch wütend über die Situation." cr "Dann schob er mir das Ding zwischen die Beine und ich konnte nicht mehr widerstehen." cr "Das Gefühl hat mich völlig überwältigt. Ich vergaß, wo ich war. Ich glaube, ich habe vergessen, wer ich war." dh "Du bist so heftig gekommen, dass ich dachte, du hättest einen Anfall." scene cass comfort_33 cr "Ja, es war intensiv, und es ging immer weiter. Es fühlte sich wie Stunden an." scene cass comfort_31 fr "Wow... I... Ich hatte noch nie einen Orgasmus. Ich wusste nicht, dass sie so sind." cr "Ja, das wusste ich auch nicht." dh "Ich schon, viele Male. Aber noch nie so wie jetzt. Das war etwas anderes." al "Ich möchte keinen Ärger bekommen, aber ich möchte schon wissen, wie sich das anfühlt." ah "Ja, ich auch." scene cass comfort_34 dh "Ähm... Also, wir sind alle zusammen im Bett, und das war vorhin wirklich irgendwie heiß." dh "Vielleicht können wir alle..." cr "Halt die Klappe, Debbie." scene cass comfort_35 dh "Was?! Du wusstest nicht, was ich sagen wollte." cr "Du wolltest eine Orgie oder so etwas vorschlagen, nicht wahr?" dh "OK, vielleicht wusstest du es doch." scene cass comfort_37 dh "Wer ist dabei?" ah "Ich bin dabei!" lr "Äm...." cr "Wir haben gerade keine Orgie." scene cass comfort_36 dh "Im Moment nicht, aber..." scene cass comfort_37 dh "Vielleicht später?" cr "Halt die Klappe, Debbie." scene cass comfort_35 dh " Nee... OK." play music "audio/walking_along.ogg" fadein 2.0 mt "Cassandra hat endlich ein wenig Reue für ihre Taten und das kleinste bisschen Einfühlungsvermögen gegenüber ihren Mitschülern gezeigt." mt "Es ist ein kleiner Schritt in die richtige Richtung, aber er ist sehr wichtig." mt "Es beweist, was ich schon die ganze Zeit geglaubt habe. Dass Cassandra kein hoffnungsloser Fall ist." mt "Ihre schikanöse und gemeine Art war einfach so, wie sie erzogen wurde." mt "Alles, was sie braucht, ist eine feste Hand, um ihr schlechtes Verhalten zu korrigieren, und danach ein wenig Liebe und Trost." scene cass comfort_30 mt "Ich bezweifle, dass sich ihr Verhalten sofort bessern wird; sie wird sich in der Klasse sicher weiterhin daneben benehmen." mt "Aber der Stolz, den sie wie eine Rüstung trägt, ist beschädigt worden." mt "Sie ist jetzt verletzlich und mit den richtigen Strafen sollte ich in der Lage sein, bei ihr Fortschritte zu machen." scene cass comfort_33 mt "Die Hilfe der anderen Mädchen bei ihrer Bestrafung hat ihr wirklich gut getan. Ich muss diesen Erfolg jedoch in meinem Büro bei privaten Bestrafungen wiederholen." mt "Ich brauche eine kontrollierte Umgebung, um ihren Schmerz, ihr Vergnügen und ihre Demütigung genau zu kontrollieren und ihr Denken zu beeinflussen." mt "Mir kommt in den Sinn, dass die Fotos während der Bestrafung der Schlüssel zu der zusätzlichen Demütigung sein könnten, die Cassandra braucht." mt "Zurzeit glaubt Cassandra, dass nur die Besitzer der Schule die Fotos sehen, die während ihrer Bestrafung gemacht werden." mt "Es stört sie nicht sonderlich, dass man sie in ihrer Unterwäsche sieht, da sie so stolz auf ihren Körper ist." mt "Wenn ich einen Weg finden könnte, die Fotos noch demütigender zu machen und diese Fotos dann auch mit ihren Klassenkameraden zu teilen." mt "Ja... Das sollte funktionieren. Wenn ich Cassandra das nächste Mal privat bestrafe, weiß ich, was ich tun muss." mt "Zuerst muss ich eine Klasse unterrichten und sie dabei erwischen, wie sie sich daneben benimmt." $ thwtm.note6="6) Unterrichten Sie eine Klasse und sehen Sie, ob sich Cassandras Verhalten verbessert hat." call q_log from _call_q_log_89 mt "Wie auch immer, ich sollte jetzt weitergehen." if replay == True: call replay_end from _call_replay_end_278 return jump spying_menu label cass_photo_announcement: play music "audio/plain_loafer.ogg" scene class2 chapter2 with dissolve m "Guten Morgen, Klasse. Ich habe heute Morgen eine kleine Ankündigung zu machen." m "Wie diejenigen von euch wissen, die in meinem Büro bestraft worden sind, mache ich während eurer Bestrafungen Fotos." m "Diese Fotos werden in euren ständigen Unterlagen aufbewahrt und den Eigentümern der Schule zur Verfügung gestellt, um sicherzustellen, dass die Disziplin korrekt durchgesetzt wird." m "Von nun an werde ich diese Fotos auch im Flur vor meinem Klassenzimmer aushängen." cr "Was für ein Perverser." m "Hast du etwas zu sagen, Cassandra?" scene class2 cass2 cr " Sie wollen unsere Bilder wahrscheinlich nur aufhängen, weil Sie sich darauf einen runterholen wollen." m "Auf dem Flur?" cr "Ja, das klingt wie etwas, das Sie tun würden, Perversling." mt "Es ist genau wie ich dachte. Diese letzte Bestrafung hat Cassandra nicht verändert. Sie ist immer noch auf der Suche nach Aufmerksamkeit." mt "Sie ist sogar noch störender als sonst, und ich vermute, dass sie versucht, ihr verlorenes soziales Ansehen wieder gutzumachen." mt "Ich weiß jedoch, dass ihre mentale Entschlossenheit jetzt geschwächt ist, und mit den richtigen Strafen sollte ich jetzt in der Lage sein, in meinem Büro echte Fortschritte mit ihr zu machen." m "Wir treffen uns nach der Schule in meinem Büro, Cassandra. Du darfst das erste Mädchen sein, dessen Bilder im Flur aufgehängt werden." scene class2 cass3 cr "Wie auch immer. Ich sehe auf Fotos toll aus." m "Das werden wir sehen, junge Dame. Wir werden sehen." if replay == False: $ cassandra_camera_effect2 = True $ cass_punish = True $ gpt = True $ thwtm.note6="6) Bestrafen Sie Cassandra in Ihrem Büro und machen Sie demütigende Fotos von ihr." call q_log from _call_q_log_90 scene class2 chapter2 n "Der Unterricht wurde ohne weitere Unterbrechung fortgesetzt, und Sie haben den größten Teil der Lektion unterrichtet. Note +1." return label pre_cass_flirt_debbie2: call replay_start from _call_replay_start_135 label cass_flirt_debbie2: if replay == False: $ cass_flirt4 = True scene cass spy_flirt_2_01 with dissolve mt "Toll, da ist Cassandra. Es klingt, als würde sie sich mit Debbie unterhalten." mt "Hoffentlich erfahre ich Cassandras wahre Meinung über das Jobangebot, das ich vorhin gemacht habe." scene cass spy_flirt_2_03 dh "Geht es dir gut, nachdem du heute den Hintern versohlt bekommen hast?" cr "Ja, es geht mir gut. Ich habe mich an die Prügel schon ziemlich gewöhnt." dh "Du warst heute aber eine ganze Weile da drin. Worüber hast du mit dem Direktor gesprochen?" scene cass spy_flirt_2_02 cr "Er hat gesagt, er will, dass ich für ihn arbeite." dh "Oh, cool, du wirst also auch Präfektin?" cr "Nein, er will, dass ich eine Hostess werde." dh "Was?" cr "Es kommen anscheinend ein paar VIPs, und er will eine Schülerin, die sie herumführt." cr "Er hat mir beigebracht, wie man Leute manipuliert. Er denkt, ich kann ihm helfen, die Besitzer der Schule zu beeindrucken." scene cass spy_flirt_2_04 dh "Warum sollte dich das interessieren?" cr "Eigentlich nicht, aber es könnte eine gute Übung sein, um mit wohlhabenden Männern zu flirten." dh "Du bekommst also ein spezielles Training vom Schuldirektor?" cr "Ja, er ist zwar ein alter Perversling, aber er kennt sich wirklich gut aus." dh "Was für Sachen?" cr "Menschen zu manipulieren." scene cass spy_flirt_2_05 cr "Apropos, ich möchte wissen, wie er dich überzeugt hat, Präfekt zu werden." cr "Früher hast du die Schule gehasst und jetzt arbeitest du für den Schulleiter. Wie hat er dich dazu überredet?" dh "Wirklich? Ich dachte, du wolltest nichts von meinen Bestrafungen wissen?" dh "Ich dachte, du wolltest nicht, dass ich darüber spreche, was mit mir im Büro des Schulleiters passiert." cr "Ja, denn jedes Mal, wenn du über deine Bestrafung durch Fräulein Newman sprichst, benimmst du dich sehr seltsam." scene cass spy_flirt_2_04 dh " Tue ich das?" cr "Ja, das tust du. Du bist völlig weggetreten und fängst an, dich zu berühren wie ein geiles Tier." dh "Tu ich nicht!" cr "Doch, tust du. Erzähl mir einfach, wie der Schulleiter dich überredet hat, Präfekt zu werden, aber fang nicht an, dich komisch zu verhalten, okay?" dh "In Ordnung. Ich werde es versuchen." scene cass spy_flirt_2_06 dh "Also, bevor wir darüber gesprochen haben, dass ich Präfektin werde, hat er mich schon ein paar Mal bestraft." cr "Erzähl mir genau, was er mit dir macht." dh "Na ja, zuerst schimpft er immer mit mir, wenn ich ungezogen bin, und dann muss ich mich ausziehen." scene cass spy_flirt_2_07 dh "Da ich keine weiße Unterwäsche besitze, stehe ich meist völlig nackt vor ihm." scene cass spy_flirt_2_08 with dissolve dh "Etwa so." cr "Du musst es mir eigentlich nicht zeigen, Debbie." scene cass spy_flirt_2_09 dh "Ich war noch nie schüchtern, wenn es um meinen Körper ging, aber wenn ich mitten in seinem Büro stehe und die Hände über dem Kopf habe, fühle ich mich immer so verletzlich." dh "Der Schuldirektor nimmt sich immer Zeit und schaut sich meine Brüste und meine Muschi ganz genau an." dh "Was noch schlimmer ist, ist, dass Fräulein Newman neben mir steht. Sie ist so eine sexy Göttin und ich fühle mich neben ihr wie ein kleines, dürres Mädchen." dh "Es ist so peinlich, dass die beiden mich so sehen, aber es ist auch irgendwie aufregend." scene cass spy_flirt_2_10 cr "Du lenkst vom Thema ab, Debbie. Sag mir einfach, was als nächstes passiert." dh "Richtig, tut mir leid." scene cass spy_flirt_2_11 dh "Normalerweise würde Fräulein Newman mich so auf ihrem Schoß liegen lassen." image debbie self_spank_01: "cass spy_flirt_2_11.png" with Dissolve (0.3) 1.0 "cass spy_flirt_2_12.png" with Dissolve (0.3) 1.0 repeat show debbie self_spank_01 dh "Dann hat sie mir den Hintern versohlt. Aus irgendeinem Grund kann ich mich aber nie wirklich an den Schmerz erinnern, der dabei entsteht." dh "Ich erinnere mich nur an das Gefühl der Peinlichkeit und an Fräulein Newmans weiche Hände auf meinem nackten Körper." dh "Normalerweise betastet sie meinen Hintern und manchmal reibt sie sogar mit den Fingern an meinem Schlitz." dh "Das fühlt sich so gut an, und ich kann nicht verhindern, dass ich richtig erregt werde. Das macht es nur noch peinlicher für mich." cr "Du kannst mir wirklich einfach sagen, was passiert, Debbie. Du brauchst es nicht zu demonstrieren." scene cass spy_flirt_2_13 dh "Nachdem sie mir den Hintern versohlt und mich betatscht hat, lässt sie mich wieder mit den Händen über dem Kopf aufstehen." dh "Sie steht hinter mir und steckt zwei Finger in meine Muschi und wir machen rum." cr " Vergiss es, Debbie. Das hast du dir doch nur ausgedacht." dh "Nein, das tue ich nicht. Sie fingert mich wirklich und ich komme immer so hart, dass ich ohnmächtig werde." scene cass spy_flirt_2_14 dh "Oh Gott, es fühlt sich so gut an." scene cass spy_flirt_2_15 cr "Konzentrier dich Debbie! Komm wieder zu dir." dh "Richtig, ja, tut mir leid." dh "Wenn die Bestrafung vorbei ist, bin ich normalerweise völlig benommen." cr "Ja, ich fange an, dieses Gefühl zu verstehen." scene cass spy_flirt_2_09 dh "Ich muss etwa eine halbe Stunde lang mit den Händen auf dem Kopf in der Ecke stehen." dh "Die ganzen Schläge und Berührungen lassen meinen ganzen Körper in Flammen aufgehen. Ich will mich unbedingt anfassen, aber ich darf nicht." cr "So werde ich auch bestraft, aber wie hat er dich eigentlich dazu gebracht, Präfekt zu werden?" scene cass spy_flirt_2_16 dh "Na ja, nach der Bestrafung, wenn ich noch ein bisschen benommen bin, reden wir über alles Mögliche, und er hilft mir bei meinen emotionalen Problemen." cr "Wie?" dh "Wir haben mit Vertrauensübungen angefangen, bei denen ich ihn meinen Körper berühren ließ." cr "Was? Warum?" dh "Er sagte, das würde mir bei meinen Wutproblemen helfen." scene cass spy_flirt_2_22 cr "Und du hast ihm geglaubt?" dh "Wir haben es ein paar Mal gemacht, und es scheint wirklich funktioniert zu haben. Ich bin viel glücklicher, seit er mir hilft." dh "Dann hat er mich gefragt, ob ich Präfekt werden will, und ich habe ja gesagt." cr "Was hat er dir angeboten?" scene cass spy_flirt_2_19 dh "Was ich schon immer wollte. Macht und Autorität über die anderen Mädchen." cr "Er hat also deine Wünsche herausgefunden?" dh "Das kann man wohl sagen." cr "Du hast also einfach ja gesagt und er hat dir den Job gegeben?" dh "Nicht ganz." image debbie jerk_demo_01: "cass spy_flirt_2_17.png" with Dissolve (0.3) 0.6 "cass spy_flirt_2_18.png" with Dissolve (0.3) 0.6 repeat show debbie jerk_demo_01 dh "Zuerst musste ich ihm meine Loyalität beweisen, indem ich seinen Schwanz massierte und ihn auf mein Gesicht abspritzen ließ." scene cass spy_flirt_2_20 cr "Was?!" if debbie_apprentice == True: show debbie jerk_demo_01 dh "Später habe ich ihm dann einen geblasen, damit er mich nach der Schule zu seinem Lehrling macht." cr "Du hast ihm einen geblasen?!" dh "Ja." scene cass spy_flirt_2_20 cr "Was zum Teufel, Debbie?! Du magst doch nicht mal Jungs!" dh "Ich weiß, stimmt." cr "Also hat er dich im Grunde nur überredet, seinen Schwanz anzufassen, obwohl du eine Lesbe bist." dh "Ich denke schon." cr "Und das ist okay für dich?!" scene cass spy_flirt_2_19 dh "Ja, es macht mir nichts aus. Solange ich keine eklige Wichse in meinen Mund bekomme." dh "Es ist nur ein Penis, weißt du. Keine große Sache." scene cass spy_flirt_2_22 cr "Du arbeitest also für ihn und holst ihm einen runter, wann immer er will?" dh "Ja." cr "Scheint ein gutes Geschäft für ihn zu sein." scene cass spy_flirt_2_19 dh "Ich glaube, dass ich bei dem Deal besser abschneide. Ich werde als Präfekt respektiert, und ich werde zu einem Disziplinator wie er ausgebildet." if debbie_apprentice == True: dh "Er bekommt nur ab und zu einen Blowjob." else: dh "Er bekommt nur ab und zu einen Handjob." scene cass spy_flirt_2_21 cr "Hmmm... Ich bin ziemlich beeindruckt." if debbie_apprentice == True: dh "Weil ich seinen Schwanz gelutscht habe?" else: dh "Weil ich ihm einen runtergeholt habe?" cr "Nein, weil er dich überredet hat, es zu tun und dich überzeugt hat, dass du dich darüber freust." cr "Er hat geradezu eine Lesbe überredet, mit seinem Schwanz zu spielen." if debbie_apprentice == True: scene cass spy_flirt_2_19 dh "Eigentlich war es meine Idee, seinen Schwanz zu lutschen." cr "War es das Debbie, oder hat er dir die Idee in den Kopf gesetzt?" dh "Oh, ähm... ich weiß es nicht. Ich dachte, es war meine Idee." scene cass spy_flirt_2_21 cr "Ich will diese Art von Macht, Debbie." dh "Welche Macht?" cr "Den verrückten Zauber, den er mit dir und einigen anderen Mädchen gemacht hat." cr "Nur dass ich damit erwachsene Männer manipulieren will, damit sie tun, was ich will." cr "Der Schulleiter sagt, er kann mir das beibringen, und ich glaube, ich fange an, ihm zu glauben." scene cass spy_flirt_2_19 dh "Ja, ich glaube, der Schulleiter kann jeden überreden, alles zu tun." cr "Ich muss mehr von seinen Geheimnissen erfahren. Vielleicht muss ich diesen blöden Job annehmen, den er mir anbietet." dh "Für den Schulleiter zu arbeiten ist gar nicht so schlecht. Ich glaube, es würde dir gefallen." cr "Wir werden sehen. Ich soll bald mit ihm zu Abend essen, um darüber zu sprechen." dh "Abendessen mit dem Schulleiter? Wie eine Verabredung?" cr "Ja, aber kein richtiges Date. Es ist eher ein Training für meinen neuen Job." cr "Zumindest glaube ich, dass es das ist. Er hat mich sozusagen dazu überredet." scene cass spy_flirt_2_16 dh "Wirst du irgendetwas mit ihm machen?" cr "Was zum Beispiel?" dh "Ihm zum Beispiel einen blasen?" cr "Was? Warum sollte ich das tun?" dh "Damit er dir bei der Ausbildung hilft." cr "Auf keinen Fall. Ich werde seinen Schwanz nicht lutschen, Debbie. Das wird nie passieren." dh "Wenn du es aber tust..." cr "Was?" dh "Darf ich zusehen?" scene cass spy_flirt_2_22 cr "Igitt... eklig, Debbie! Was zum Teufel ist los mit dir?!" dh "Nichts! Ich denke nur, das wäre heiß." cr "Ich werde seinen Schwanz nicht lutschen, Debbie. Vergiss es einfach." dh "Wenn du es sagst." scene cass spy_flirt_2_01 with dissolve mt "Ja, das werden wir sehen, Cassandra. Wir werden sehen." mt "Ohne die richtigen sexuellen Fähigkeiten wird sie nie eine wahre Meisterin der Manipulation werden." mt "Debbie hat ihr gerade im Detail erklärt, wie ich ihr Verhalten verändert habe, aber Cassandra hat das nicht verstanden." mt "Ja, ich habe Debbies innerste Wünsche herausgefunden und sie ihr gegeben, aber das war nicht alles, was ich getan habe." mt "Mit Fräulein Newmans Hilfe verschaffte ich ihr auch ein intensives sexuelles Vergnügen." mt "Das war der wahre Schlüssel, um sie zu meiner treuen Dienerin zu machen." mt "Wenn ich Cassandra zum Abendessen einlade, kann ich mit der nächsten entscheidenden Phase ihrer Ausbildung beginnen." mt "Zuerst sollte ich aber bei nächster Gelegenheit eine Klasse unterrichten, um sicherzustellen, dass sich ihr Verhalten verbessert hat." mt "Die Ausbildung hat keinen Sinn, wenn sie nicht anfängt, für ihre Prüfungen zu lernen." if replay == False: $ thwtm.note6="6) Unterrichten Sie eine Klasse und sprechen Sie mit Cassandra." call q_log from _call_q_log_91 if replay == True: call replay_end from _call_replay_end_279 return jump spying_menu label cass_bm_attempt: $ cass_bma = True scene cass bma_01 with dissolve n "Bevor der Unterricht beginnt, spricht Sie ein Mädchen an." play music "audio/zig_zag.ogg" fadein 1.0 cr "Herr [surname]." m "Cassandra, was kann ich für dich tun?" cr "Also, ich habe mir überlegt, dass Sie vielleicht wissen, wovon Sie sprechen." cr "Sagen wir, ich bin an Ihrem Jobangebot interessiert." m "Gut." cr "Kann ich nach der Schule eine weitere Ausbildung machen? Nur möchte ich dieses Mal nicht zuerst den Hintern versohlt bekommen." scene cass bma_02 m "Möglicherweise. Wirst du anfangen, im Unterricht aufzupassen?" cr "Ich werde es versuchen." m "Wirst du dein Verhalten mir und den anderen Lehrern gegenüber ändern?" cr " Ähm ... ich denke schon." m "Wirst du aufhören, die anderen Mädchen zu schikanieren und anfangen, deine Mitschüler mit Respekt zu behandeln?" cr "Was?! Nicht auch noch das." m "Ich bin froh, dass du das Licht gesehen hast und dich dafür interessierst, was ich dir beibringen kann." m "Aber ich muss erst sehen, dass sich dein Verhalten verbessert, bevor ich mehr Wissen mit dir teilen kann." scene cass bma_01 cr " Sie verdammtes Arschloch. Ich habe Ihnen doch gerade gesagt, dass ich bereit bin!" m "Arschloch? Spricht man so mit seinem Schulleiter?" m "Setz dich Cassandra, bevor ich die Beherrschung wegen dir verliere." m "Sobald sich deine Einstellung gebessert hat, werden wir beim Abendessen weiter über deine Zukunft und deine Ausbildung sprechen." cr "Ich weiß, wozu Sie Debbie überredet haben." m "Ist das richtig?" scene cass bma_03 cr "Wenn Sie nicht alles tun, was ich sage, erzähle ich dem Schulinspektor, dass Sie ihr Ihren Schwanz in den Hals gesteckt haben." m "Debbie ist meine loyale Präfektin, denkst du, sie würde dich dabei unterstützen?" scene cass bma_04 cr "Grr..." m "Denkst du, ich gebe dir eine Ausbildung, wenn du versuchst, mich zu erpressen?" cr "Ich denke nicht." scene cass bma_05 m "Es gibt wirklich keinen Grund, gegen mich zu kämpfen, Cassandra. Wie ich bereits erklärt habe, sind unsere Ziele identisch." m "Ich sollte mich darüber ärgern, dass du versuchst, mich zu erpressen, aber ehrlich gesagt bin ich mehr beeindruckt als alles andere." if villain == True: m "Du bist ein böses Mädchen, Cassandra, aber ich werde dir ein kleines Geheimnis verraten." m "Ich bin auch ein böser Junge." m "Ich bin sogar dafür bekannt, dass ich ab und zu ein bisschen erpressbar bin." m "Du bist die Art von Mensch, die alles sagt, um zu bekommen, was sie will." m "Das ist etwas, was wir beide gemeinsam haben, und deshalb möchte ich, dass du für mich arbeitest." m " Weißt du, wir sind uns viel ähnlicher, als du denkst. Vielleicht können wir eines Tages sogar Freunde werden." scene cass bma_06 cr "Ich will nicht Ihr Freund sein. Warum tun Sie nicht einfach, was ich Ihnen sage?!" m "*seufz*" scene cass bma_07 m "Wenn wir schon keine Freunde sein können, dann sollten wir wenigstens einen Waffenstillstand vereinbaren." m "Wir arbeiten zusammen, solange es zu unserem gegenseitigen Vorteil ist. Wir können nicht mehr und nicht weniger vom anderen erwarten." scene cass bma_08 cr "Das könnte funktionieren, nehme ich an." m "Also, willst du weiter gegen mich kämpfen oder können wir uns auf einen Deal einigen?" m "Du wirst dich im Unterricht benehmen und zumindest einen Teil deines scharfen Verstandes in deine Schularbeiten stecken." m "Dafür werde ich dir alles beibringen, was ich über die Kunst der Manipulation weiß." m "Ich werde dir die bestmögliche Chance auf ein besseres Leben nach der Schule geben." m "Haben wir eine Abmachung?" cr "Ja. Gut, dann machen wir es auf Ihre Art." m "Ausgezeichnet. Wenn du dich heute im Unterricht benimmst und dich später bereitwillig versohlen lässt, werde ich dir diesen kleinen Ausbruch verzeihen." scene cass bma_09 cr "Was?!" m " Du hast gerade versucht, mich zu erpressen. Du kannst nicht erwarten, dass ich diese Insubordination ignoriere. Ich glaube, du musst deine Einstellung noch ein wenig ändern." m "Ein bisschen mehr Zeit auf meinem Knie sollte den Trick bewirken." scene cass bma_07 cr "Ach was, wir haben doch gerade einen Waffenstillstand vereinbart. Wie kommt es, dass ich immer noch den Hintern versohlt bekomme?" m "Der Waffenstillstand wird zu meinen Bedingungen geschlossen, Cassandra, und das bedeutet, dass du immer noch bestraft werden musst, wenn ich es für nötig halte." cr "Warum sollte ich dem zustimmen? Das ist ein schrecklicher Deal." play sound "audio/inventory_open.ogg" scene cass bma_10 with dissolve m "Erinnerst du dich daran, Cassandra?" cr "..." m "Deinem Blick entnehme ich, dass du dich gut daran erinnerst." scene cass bma_11 play sound "audio/vibe1.ogg" fadein 1.0 loop cr "Was... Was wollen Sie denn damit machen?" m "Ich weiß, dass es dir gefallen hat, als ich das schon einmal bei dir benutzt habe. Du hast deinen allerersten Orgasmus erlebt, und zwar einen sehr starken." m "Konntest du dich seitdem wieder so zum Orgasmus bringen?" cr "Nein. Ich habe es versucht, aber... Hey warten Sie, das geht Sie nichts an!" m "Unterwerfe dich bereitwillig, um später bestraft zu werden. Beweise mir, dass du die Bedingungen unseres Waffenstillstands akzeptierst, und du wirst belohnt werden. In mehr als einer Hinsicht." stop sound scene cass bma_09 m "Also, wirst du dich nach der Schule in meinem Büro melden?" cr "Ja." m "Ja was?" cr "Ja, Herr Direktor." m "Braves Mädchen. Jetzt geh und setz dich hin." mt "Cassandra ist immer noch eine egoistische Kreatur." mt "Debbies Wohlergehen ist ihr egal. Sie hat nur versucht, diese Information zu ihrem Vorteil zu nutzen." mt "Dennoch hat sie seit ihrer Gruppenbestrafung einen gewissen Charakterzuwachs gezeigt, und sie wird langsam fügsamer." stop music fadeout 1.0 scene black with dissolve $ renpy.pause(0.8) scene alice class1 with dissolve n "Der heutige Unterricht verläuft reibungslos und alle Mädchen passen gut auf." if replay == False: $ grades +=2 $ cass_punish = True $ gpt = True $ thwtm.note6="6) Bestrafen Sie Cassandra in Ihrem Büro und benutzen Sie den Vibrator an ihr." scene cass bma_12 $ grades +=2 n "Cassandra ist heute besonders aufgeweckt und aufmerksam und beantwortet sogar ein paar Fragen. Note +2." mt "Cassandra beginnt zu verstehen, dass es besser ist, mit mir zu arbeiten als gegen mich." mt "Wenn ich es schaffe, ihr später in meinem Büro noch einen kräftigen Orgasmus zu verpassen, sollten wir endlich eine Änderung in ihrem Verhalten sehen." return label pre_cass_date: call replay_start from _call_replay_start_136 label cass_date: stop music fadeout 1.0 scene black with dissolve play sound "audio/knock.ogg" $ renpy.pause(0.5) scene cass date_01 with dissolve m "Guten Abend, Cassandra." cr "Hey." m " Komm doch rein." scene cass date_02 with dissolve m "So, hier ist dein Outfit für heute Abend. Du kannst dich oben im Bad umziehen." m " Denk daran, wir sind hier, um deine neue Rolle zu besprechen, aber das ist auch eine Übung für die richtige Etikette beim Abendessen." m "Von jetzt an möchte ich, dass du in deiner Rolle bleibst. Zeig mir, dass du dem, was ich dir beigebracht habe, Aufmerksamkeit schenkst." cr "Klar, OK. Ich ziehe mich nur schnell um." scene black with dissolve $ renpy.pause(1.0) scene cass date_03 with dissolve m "Guten Abend, Cassandra. Du siehst heute Abend reizend aus." cr "Guten Abend, Herr [surname]." m "Heute Abend nennst du mich bitte [name]." cr "Danke, [name]." scene cass date_04 with dissolve m "Setzen wir uns doch. Ich habe das Abendessen im Ofen und werde es gleich servieren." m "Für diese Verabredung tun wir mal so, als wären wir in einem schönen Restaurant, ja?" cr "Sicher, OK." play music "audio/pandp.ogg" scene cass date_05 with dissolve m " Möchtest du ein Glas Wein, Cassandra?" cr "Ja, bitte." m "Hast du viel Erfahrung im Umgang mit Alkohol?" cr "Ja, natürlich kann ich viel trinken, ohne betrunken zu werden." m "Wirklich? Bitte mach heute Abend keine falschen Angaben." scene cass date_06 cr "Na gut, schön. Ich habe schon ein paar Mal Wein getrunken. Aber nie sehr viel." m "OK, gut. Sei vorsichtig, wie viel du trinkst." scene black with dissolve play sound "audio/wine.ogg" $ renpy.pause(1.0) scene cass date_07 with dissolve n "Sie haben beim Abendessen Smalltalk mit Cassandra geführt." n "Sie lächelte, war höflich und einnehmend." n "Sie haben ein paar amüsante Anekdoten erzählt und sie schien sich zu amüsieren." scene cass date_08 with dissolve mt "Cassandra hat eindeutig ihre Diktion und ihre Flirtfähigkeiten geübt." scene cass date_07 with dissolve mt "Sie ist wirklich ziemlich attraktiv, wenn sie mich nicht gerade finster anschaut oder beschimpft." $ cass_chat_job = False $ cass_chat_mot = False scene cass date_20 label cass_date_chat: menu: "Stellenangebot" if cass_chat_job == False: $ cass_chat_job = True scene cass date_09 cr "Also [name], Sie wollten mit mir über ein Stellenangebot sprechen?" m "Ja, ich habe die perfekte Stelle für dich. Ich möchte, dass du das Gesicht der Schule für Besucher wirst." m "Vor allem für die wohlhabenden Gönner der Schule." m "Ich brauche eine Frau, die sich nicht scheut, ein wenig zu flirten, und die willensstark genug ist, um unerwünschte Annäherungsversuche abzuwehren, wenn es nötig ist." m "Jemand, der das Interesse eines Mannes wecken kann und ihn gleichzeitig auf Distanz hält." scene cass date_10 cr "Das kann ich tun." m "Ich werde dir alles beibringen, was du brauchst, um dich in der High Society zurechtzufinden, und du wirst diese Ausbildung nutzen können, um einen reichen Ehemann zu finden." scene cass date_20 m "Klingt das fair?" scene cass date_07 cr "Ja." scene cass date_08 with dissolve m " Deine erste Aufgabe wird es sein, einigen wohlhabenden Besuchern die Schule zu zeigen." scene cass date_07 m "Sie haben ausdrücklich darum gebeten, dass ein Student sie herumführt." m "Nach der Führung werde ich sie zum Abendessen einladen, und ich möchte, dass du auch dabei bist." m "Andere Schüler werden die Speisen und Getränke servieren, aber du wirst am Tisch neben mir sitzen." scene cass date_11 cr "Diese Leute sind wirklich reich?" m "Soweit ich weiß, sind die Besitzer der Schule reicher, als du es dir vorstellen kannst." scene cass date_20 m "Das ist eine einmalige Gelegenheit für dich, dich in der High Society zu bewegen." scene cass date_10 cr "Das klingt nach einer wunderbaren Gelegenheit. Ich danke Ihnen vielmals." m "Ich freue mich über dein Interesse. Ich denke, wir werden gut zusammenarbeiten können." if cass_chat_mot == False: jump cass_date_chat "Ihre Motivation." if cass_chat_mot == False: $ cass_chat_mot = True m "Was erhoffst du dir von der Zusammenarbeit mit mir, Cassandra?" m " Willst du wirklich nur einen reichen Ehemann, oder gibt es mehr, was dich motiviert?" scene cass date_07 cr "Ich will lernen, wie man Menschen kontrolliert, so wie Sie." scene cass date_08 with dissolve m "In welcher Hinsicht?" scene cass date_07 with dissolve cr "Ich habe gesehen, wie Sie Menschen dazu gebracht haben, wirklich verrückte Dinge zu tun. Die Art und Weise, wie Sie jeden um sich herum manipulieren." scene cass date_12 cr " Sie haben Debbie überredet, Ihnen einen zu blasen, obwohl sie eine Lesbe ist." cr " Sie haben eine ganze Klasse dazu gebracht, mir den Hintern zu versohlen und mich dann am ganzen Körper zu küssen." cr "Ich habe keine Ahnung, wie Sie diese prüde Schulinspektorin davon überzeugt haben, dass Sie uns den Hintern versohlen dürfen." scene cass date_08 with dissolve m "Ich hatte viel zu tun, nicht wahr?" scene cass date_07 with dissolve cr "Ich habe immer angenommen, dass Sie nur ein ekelhafter alter Perverser sind." cr "Jetzt sehe ich, dass Sie in Wirklichkeit ein Meister der Manipulation sind, der zufällig auch noch ein ekelhafter alter Perverser ist." m "Zum letzten Mal, Cassandra..." scene cass date_20 m "Ich bin wirklich nicht so alt." scene cass date_09 cr "Ich würde gerne lernen, wie Sie das machen." m "Ich kann es dir beibringen, aber wofür willst du die Macht der Manipulation einsetzen?" scene cass date_10 cr "Ich möchte von jedem, der mich trifft, geliebt und bewundert werden." cr "Ich möchte, dass reiche Männer mich mit Geschenken überhäufen und mich anflehen, sie zu heiraten." m "Das kann ich dir nicht versprechen, aber ich kann dich auf den richtigen Weg bringen." m "Warum ziehst du es vor, durch Heirat reich zu werden und nicht durch deine eigene harte Arbeit?" scene cass date_13 cr "Harte Arbeit ist für Idioten." m "Warum?" scene cass date_14 cr "Meine Eltern haben ihr ganzes Leben lang hart gearbeitet, und sie haben nichts vorzuweisen." cr "Entweder arbeiten sie lange oder sie sind zu Hause in unserer beschissenen Wohnung und beschweren sich über die Arbeit." cr "Sie haben mir immer gesagt, ich solle in der Schule hart arbeiten, wie sie es getan haben. Besorg dir einen Job, wie sie es getan haben." cr "Aber wenn du in der Schule hart arbeitest und einen Job bekommst, dann bist du arm und unglücklich, was soll das bringen?" scene cass date_08 with dissolve m "Geld ist also deine einzige Motivation? Was ist mit Romantik?" m " Würdest du nicht jemanden heiraten wollen, den du liebst?" scene cass date_14 cr "Ha! Meine Mutter liebt meinen Vater, aber das hat ihn nicht davon abgehalten, sie zu betrügen." cr "Männern kann man nicht trauen und Liebe ist was für Idioten." m "Ich kann verstehen, warum du so denkst, auch wenn viele dir widersprechen würden." scene cass date_12 cr "Ich will nicht so sein wie meine Eltern. Ich will nicht hart arbeiten, aus Liebe heiraten und trotzdem mein ganzes Leben lang unglücklich sein." cr "Ich bin kein Genie. Ich bin kein Spitzensportler. Ich habe nur eines, was für mich spricht, mein Aussehen." cr "Ist es falsch, dass ich das akzeptiert habe und es nutzen will, um ein besseres Leben zu führen?" cr " Sie verurteilen mich dafür, dass ich einen reichen Ehemann will, aber welche andere Möglichkeit gibt es, dem beschissenen Leben zu entkommen, das meine Eltern hatten." m "Ich habe dich nie verurteilt, Cassandra. Ich habe deine Ziele immer akzeptiert und dir geholfen, darauf hinzuarbeiten." scene cass date_15 cr "Ich nehme an, das ist tatsächlich wahr." m "Wie viele andere Lehrer haben das für dich getan?" cr "Keiner, wenn ich es mir recht überlege." scene cass date_08 with dissolve m "Ich kann dir zu dem besseren Leben verhelfen, von dem du immer geträumt hast, Cassandra." scene cass date_15 with dissolve cr "Ich glaube, ich fange an, Ihnen zu glauben." m "Alles, was ich dafür brauche, ist, dass du deine Prüfungen bestehst." cr "Ich denke, wenn ich die richtige Motivation habe, wird die Schularbeit nicht so sinnlos erscheinen." if cass_chat_job == False: jump cass_date_chat scene cass date_08 with dissolve mt "Cassandra hat ziemlich schnell getrunken." mt "Ich habe ihr Glas immer wieder mit Wein aufgefüllt, aber sie hat es nicht bemerkt." mt "Soll ich sie warnen, dass sie zu viel trinkt?" menu: "Abwarten und sehen, was passiert": if replay == False: $ cass_date_fail = True mt "Let's just see what happens." scene cass date_15 with dissolve n "Der Abend ging weiter. Cassandra trank schnell weiter und merkte nicht, wie viel sie getrunken hatte." scene cass date_16 with dissolve n "Sie schlüpfte bald in ihren alten Akzent und begann schon bald, ihre Worte völlig zu verschlucken." cr "Und deshalb bin ich das beste und schärfste Mädchen der ganzen Schule..." scene cass date_17 cr "Ooooh..." cr "In meinem Kopf dreht sich alles und mir ist schlecht." scene cass date_18 cr "Moment mal! Haben Sie mein Getränk verschüttet?!" m "Nein, aber ich habe dein Glas nachgefüllt." cr "*hick*" cr " Sie haben mich absichtlich betrunken gemacht, nicht wahr, Sie wollen mich vergewaltigen!" m "Nein. So etwas würde ich nie tun!" scene cass date_17 cr "Ich wusste, dass Sie ein grober Perverser sind. Ich hätte nie kommen sollen. Ich..." scene cass date_19 cr "Ich muss kotzen." m "Nicht bei Tisch, bitte!" scene black with dissolve n "Cassandra verbrachte die nächste halbe Stunde im Badezimmer und erbrach und verfluchte Ihren Namen." n "Irgendwann kam sie wieder nach unten." scene cass date_be_01 with dissolve cr "Ich werde gehen." m "Gut, aber du kannst das Kleid nicht mitnehmen." scene cass date_be_02 cr "Hier. Nehmen Sie Ihr verdammtes Kleid, Arschloch!" scene cass date_be_03 with dissolve $ renpy.pause(0.8) scene cass date_be_04 $ renpy.pause(0.8) scene cass date_be_05 with dissolve cr "Jetzt riecht es sowieso nach Kotze." scene cass date_be_06 cr "Danke für einen beschissenen Abend! Arschloch." scene cass date_be_07 with dissolve m "Cassandra warte, verlass mein Haus nicht in diesem Zustand!" cr "Verdammte Absätze! Ich kann nicht geradeaus gehen." scene cass date_be_08 with dissolve mt "Oh Gott, ich hoffe wirklich, dass sie jetzt niemand sieht." mt "Ich hätte sie definitiv nicht so viel Wein trinken lassen sollen. Sie verträgt eindeutig nicht viel Alkohol." $ thwtm.note6="6) Sprechen Sie vor dem Unterricht mit Cassandra und vereinbaren Sie ein neues Date." call q_log from _call_q_log_97 mt "Ich werde am Montag mit ihr sprechen. Hoffentlich können wir das ein andermal wiederholen." return "Sag etwas": if replay == False: $ cass_date_success = True m "Wie viel Wein hast du getrunken?" scene cass date_07 with dissolve cr "Ich trinke immer noch mein erstes Glas." m "Nein, du hast schon mindestens zwei Gläser getrunken." cr "Was?" m "Hast du nicht bemerkt, dass ich dir Wein nachschenke, bevor du ihn ausgetrunken hast." m "So hast du keine Ahnung, wie viel du getrunken hast." scene cass date_12 cr " Wollen Sie mich betrunken machen?!" m "Natürlich. Die meisten Männer, mit denen du zu Abend isst, werden das wahrscheinlich auch tun." m "Das ist eine altbewährte Strategie, um Frauen dazu zu bringen, mit dir zu schlafen." cr " Sie versuchen, mit mir zu schlafen?" m "Nein. Ich mache das nur, um dir zu zeigen, worauf du achten musst." m "Nimm winzige Schlucke aus deinem Glas und achte darauf, wie viele du getrunken hast." m "Du musst in dieser Situation einen scharfen Verstand haben." scene cass date_20 with dissolve cr "Okay, in Ordnung. Das ist ein wirklich guter Ratschlag." scene cass date_10 with dissolve cr "Danke." n "Der Abend ging weiter, und Sie fanden Gefallen an Cassandras Gesellschaft." n "Sie ließ ein paar Mal ihren Akzent verlauten, aber ansonsten hätte man leicht glauben können, dass man mit einer jungen Frau aus einer wohlhabenden Familie zu Abend aß." n "Cassandra schien sich ebenfalls zu amüsieren, auch wenn sie vielleicht nur so tat, um Ihnen einen Gefallen zu tun." m "Du hast dich heute Abend sehr gut geschlagen, Cassandra." m "Deine Verwandlung in eine charmante und elegante Dame der Gesellschaft ist fast abgeschlossen." m "Du hast am Anfang ein bisschen zu viel Alkohol getrunken, aber ansonsten hast du dich perfekt verhalten." m "Ich denke, du bist bereit für deine neue Rolle." cr "Danke, [name]. Ich habe mich heute Abend sehr gut amüsiert." scene cass date_20 m "Meinst du das ehrlich, oder spielst du immer noch deine Rolle?" scene cass date_12 cr "Oh, ähm... Ich glaube, ich meine es ernst. Das war eigentlich ganz nett." scene cass date_08 with dissolve m "Das freut mich." scene cass date_15 cr "Ähm... Und was passiert jetzt?" m "Nun, das Abendessen ist beendet, es wäre also an der Zeit, die Rechnung zu begleichen und das Restaurant zu verlassen." m "Dann könnt ihr noch in einen Club oder eine Bar gehen." m "Wenn die Verabredung wirklich gut läuft, lädt einer von euch den anderen zu sich nach Hause auf einen Kaffee ein." scene cass date_12 cr "Ich mag keinen Kaffee." m "\"Auf einen Kaffee zu gehen\" ist ein Euphemismus." m "Einverstanden zu sein bedeutet, dass du das Date in einem privateren Rahmen fortsetzen willst. Es geht selten um Kaffee." scene cass date_15 cr "Oh, richtig." m "Also, hast du Lust, mit zu mir auf einen Kaffee zu kommen, Cassandra?" scene cass date_14 cr "Wir sind schon bei Ihnen, Idiot." m "Ich meinte das metaphorisch, wir tun so, als wären wir in einem Restaurant, schon vergessen?" m "Du kannst jetzt gehen, oder wir können zum Sofa rübergehen und das Date dort fortsetzen." scene cass date_12 cr "Oh, ähm... ich bin mir nicht sicher." m "Du hast immer die Wahl, lass dich von niemandem dazu drängen, irgendwohin zu gehen, wo du nicht hin willst." scene cass date_15 cr "Dieses Abendessen war eigentlich viel besser, als ich dachte." cr " Sie haben nicht versucht, mich betrunken zu machen, und Sie waren ein Gentleman." scene cass date_20 cr "Ich schätze, Sie sind weniger pervers, als ich dachte, oder Sie meinen es zumindest ernst damit, mir zu helfen, und mit diesem Job sowieso." m "Das tue ich." scene cass date_09 cr "Ich bleibe noch ein bisschen länger. Wenn Sie mir noch etwas über die Manipulation von Menschen beibringen wollen." m "Natürlich. Lass uns zusammen auf dem Sofa sitzen." stop music fadeout 1.0 scene cass date_21 with dissolve cr "Und was jetzt?" play music "audio/covert_affair.ogg" fadein 3.0 m "Nun, ich habe dir ein fortgeschritteneres Training versprochen, und es gibt einen weiteren sehr wichtigen Aspekt der Manipulation von Menschen, über den wir noch nicht gesprochen haben." m "Das ist wirklich der ultimative Weg, um Männer zu manipulieren." scene cass date_22 cr "Toll, das klingt nach etwas, das ich gerne lernen würde." m "Das, was ich dir beibringe, hat keinen Sinn, wenn du am Ende des Abends den Deal nicht abschließen kannst." scene cass date_23 cr "Den Handel besiegeln?" m " Du kannst beim Abendessen die perfekte Frau sein, aber wenn du deine Verabredung danach enttäuscht zurücklässt, riskierst du, ihre Aufmerksamkeit zu verlieren." m "Einem reichen Vorstandsvorsitzenden werden die Frauen nur so hinterherlaufen. Du kannst es dir nicht leisten, seine Aufmerksamkeit für lange Zeit zu verlieren." m "Er wird für die richtige Frau geduldig sein, aber nur bis zu einem gewissen Grad." m "Irgendwann wirst du dich sozusagen outen müssen." scene cass date_24 cr " Sie meinen, Sex?" m "Ja. Obwohl ich nicht empfehlen würde, gleich mit einem Mann zu schlafen." m "Du musst deine sexuelle Kompetenz unter Beweis stellen, ohne dass er sich an dir vergreift." m "Du musst die Kontrolle behalten und ihm Lust auf mehr machen." scene cass date_25 cr "Ich nehme an, das stimmt. Was soll ich also tun? Ihm einen runterholen?" m "Nein. Du musst bei deiner ersten sexuellen Interaktion wirklich beeindrucken." m "In deinem Fall, Cassandra, würde ich vorschlagen, dass du ihm direkt einen bläst." m "Zeig, dass du bereit bist, einem Mann zu dienen, ohne eine Gegenleistung zu erwarten." m "Lass ihn zufrieden, aber verzweifelt nach mehr verlangen." cr "Ich hab's verstanden. Mach ihn glücklich, aber gib ihm nicht alles." m "Ganz genau." m "Aber nicht irgendein Blowjob wird reichen. Es muss schon Weltklasse sein." scene cass date_26 cr "Nun, das klingt einfach." m "Tut es das? Hast du schon mal einen Blowjob gemacht?" cr "Natürlich! Schon sehr oft." m "Lüg nicht, Cassandra." scene cass date_24 cr "Na gut, nein, habe ich nicht. Aber ich habe den Schwanz eines Mannes angefasst." m "Wirklich?" cr "Na ja, durch die Hose." m "Ich verstehe. Du glaubst also, dass du gleich beim ersten Versuch einen guten Blowjob geben kannst?" scene cass date_26 cr "Wahrscheinlich, ich meine, ich bin superheiß, also ist es klar, dass die Jungs es lieben würden, wenn ich ihnen einen blase." cr "Sie würden wahrscheinlich sofort abspritzen." m "Da ist sie wieder, die Selbstüberschätzung, Cassandra." m "Ich weiß nicht, wie oft ich dir das noch erklären muss, aber niemand ist gut in irgendetwas, wenn er nicht übt." scene cass date_24 cr "Wie üben?" m "Ist das nicht offensichtlich?" scene cass date_27 cr "Oh nein!" cr "Verdammt noch mal. Ich wusste, dass das kommen würde." cr " Sie wollen mir nicht helfen; Sie wollen mir keinen Job geben." cr " Sie haben mich die ganze Zeit nur manipuliert, damit Sie so etwas tun können, nicht wahr?" m "Nein. Es gibt viel einfachere Wege, einen Blowjob zu bekommen, Cassandra." m "Ich war von Anfang an nur ehrlich zu dir." m "Wie ich schon immer gesagt habe, helfe ich dir, deine Ziele zu erreichen und arbeite daran, meine zu erreichen." scene cass date_24 cr " Ihr Ziel ist es, einen Blowjob zu bekommen?!" m "Nein, mein Ziel ist es, aus dir eine fleißige Schülerin zu machen und eine perfekte Gastgeberin für die Schule." m "Dein Ziel ist es, einen reichen Ehemann zu ergattern, also ist das ehrlich gesagt mehr zu deinem Vorteil als zu meinem." scene cass date_27 cr "Klar, wenn ich Ihnen einen blase, ist das zu meinem Vorteil, als ob ich das glauben könnte." m "Du hast mir gesagt, dass du meine Geheimnisse wissen willst. Du willst wissen, wie ich die Menschen um mich herum manipuliere." scene cass date_24 m "Nun, sexuelles Vergnügen ist das beste Mittel, um Menschen zu kontrollieren." m "Glaubst du wirklich, dass ich sie bei meinen Bestrafungsmethoden zu meinem eigenen perversen Vergnügen einsetze?" cr "Ja." m "Nein. Ich benutze sie, weil sie das Verhalten der Menschen so effektiv beeinflussen können." m "Du hast selbst gesehen, was für ein mächtiges Werkzeug es sein kann. Wie ich es benutzt habe, um Debbie zu zähmen." scene cass date_23 cr "Ja. Das habe ich auch schon erlebt." m "Selbst du, Cassandra, wurdest durch sexuelle Lust manipuliert." m "Allein der Anblick des Vibrators hat gereicht, um dich zu überzeugen, dich in meinem Büro bestrafen zu lassen." m "Du hast dich bereitwillig auf den Rücken auf meinen Schreibtisch gelegt, die Beine in die Luft gestreckt und dich von mir befriedigen lassen. Warum war das so?" cr "Weil... nun ja..." m "Willst du lernen, wie man ein Meister der Manipulation wird?" cr "Das will ich." m "Dann musst du lernen, mehr als nur Worte zu benutzen." scene cass date_28 cr "Vielleicht haben Sie recht, aber ich werde Ihnen auf keinen Fall einen Blowjob geben. Sie widerlicher alter Perverser." m "Ich bin mir sicher, dass du es tun wirst." scene cass date_31 cr "Warum sollte ich das jemals tun?!" m "Weil du weißt, dass ich dir die Wahrheit sage." m "Du weißt, dass du irgendwann einem potentiellen Verehrer einen blasen musst und es ist besser, wenn du jetzt lernst, wie man es richtig macht." scene cass date_32 cr "Ich... ich kann nach der Schule andere Jungs finden, von denen ich lernen kann." m "Das könntest du, aber willst du die Schule wirklich ohne dieses Wissen verlassen?" m "Willst du jedem Idioten, den du finden kannst, einen blasen, bis du genug Erfahrung gesammelt hast?" m "Oder willst du die Schule mit allen Fähigkeiten verlassen, die du brauchst, um sofort den perfekten Mann zu finden." m "Wir wissen beide, dass das die bessere Option ist." cr "Scheiße. Sie haben Recht." scene cass date_29 cr "Ich war mir so sicher, dass ich so etwas nicht mit Ihnen machen würde, aber irgendwie haben Sie mich trotzdem dazu überredet." cr " Sie sind wirklich ein Meister der Manipulation." m "Das bin ich. Mach dir nichts draus, Cassandra. Das war immer unvermeidlich." cr " Versprechen Sie mir, dass Sie mir alles beibringen, was Sie über die Manipulation von Männern wissen?" m "Natürlich. Es ist in meinem Interesse, dich für deine neue Rolle auszubilden. Genauso wie es für dich von Vorteil ist, das Schwanzlutschen zu üben." scene cass date_30 cr "Na gut.. Schön." cr "Ich werde Ihnen einen Blowjob geben. Aber ich muss lernen, wie das geht." scene cass date_31 cr "Das heißt aber nicht, dass wir Freunde sind. Ich tue es nur zu meinem Vorteil." scene cass date_33 with dissolve m "Natürlich. Das war unsere Abmachung im Unterricht. Wir helfen einander nur, wenn es in unserem eigenen Interesse ist." m "Zum Glück muss man nicht mit jemandem befreundet sein, um seinen Schwanz zu lutschen." scene cass date_34 with dissolve m "Jetzt geh auf die Knie und zeig mir, was du drauf hast." m "Lass uns deinen großen Mund endlich mal richtig benutzen." scene cass date_35 play sound "audio/glass_smash.ogg" stop music cr " Fordern Sie Ihr Glück nicht heraus, Arschloch!" m "Also wirklich, Cassandra. Du musst mir zeigen, wie du dein Date behandeln würdest." m "Vergiss, dass du mich nicht magst und tu so, als ob ich ein Mann wäre, der dich interessiert." m "Du musst das richtig machen, sonst hat es keinen Sinn." scene cass date_36 cr "Was soll ich dann tun?" m "Du kannst damit anfangen, dieses Kleid auszuziehen." play music "audio/dirt_rhodes.ogg" fadein 4.0 scene cass date_37 cr "Gut." m "Vergiss nicht, mir dieses Lächeln zu zeigen, tu wenigstens so, als wärst du glücklich dabei." scene cass date_38 with dissolve cr "In Ordnung, ich werde es versuchen." scene cass date_39 with dissolve cr "Gefällt Ihnen, was Sie sehen, [name]?" m "Ja. Sehr sogar. Du bist ein außergewöhnlich schönes Mädchen, Cassandra. Daran habe ich nie gezweifelt." cr "Na, dann los, hol deinen Schwanz raus, bevor ich meine Meinung ändere." m "Nein. Du solltest den Penis des Mannes immer selbst herausziehen." m "Das zeigt deinen Eifer und ist für den Empfänger ein intensives erotisches Erlebnis." scene cass date_40 with dissolve cr "Gut." cr "Grr..." scene cass date_41 cr "Wie kann ich..." m "Du musst zuerst meinen Gürtel aufmachen." scene cass date_40 cr "Ja, ich versuche es. Das ist knifflig." m " Lass dir Zeit. Ich kann warten." cr "So, ich hab's." scene cass date_41 cr "Die Hose lässt sich immer noch nicht öffnen." m "Du musst als Nächstes den Knopf aufmachen und dann den Reißverschluss öffnen." scene cass date_42 cr "Das wusste ich!" m "Sieht aber nicht so aus." cr "Mist, blöder Scheißknopf! Was ist mit dieser Hose los?" scene cass date_43 m "Das ist eine ganz normale Männerhose." m "Reg dich nicht auf, atme einfach tief durch. Es geht nur ums Üben, weißt du noch?" scene cass date_44 play sound "audio/zipper.ogg" cr "OK, ich habe sie geöffnet." m "Gut. Jetzt greif einfach rein und zieh meinen Schwanz raus." cr "Igittigitt. Ich kann nicht glauben, dass Sie mich dazu überredet haben." m "Tu so, als würdest du dich amüsieren, Cassandra. Ich will ehrlich sein, das war bis jetzt keine beeindruckende Vorstellung." scene cass date_45 with dissolve cr "Heilige Scheiße." m "Stimmt was nicht?" cr "Was zum Teufel?!" cr " Er ist so..." m "Mach schon und zieh ihn raus." scene cass date_46 cr "Nun, fick mich." m "Alles zu seiner Zeit, Cassandra. Lass uns dir zuerst beibringen, wie man einen Schwanz lutscht." cr "Nein, ich meine..." scene cass date_47 cr "Hey, halten Sie den Mund!" scene cass date_46 cr "Mein Gott, das ist ein wirklich großer Schwanz." cr "Igitt, eklig, er ist ganz geädert und hart." m "Du musst dich mit der männlichen Anatomie vertraut machen, Cassandra." m "Du kannst nicht so unerfahren tun, wenn du das wirklich machen musst." scene cass date_48 cr "Das fühlt sich im Moment ziemlich real an." m "Nein. Das ist nur eine Übung; ich werde dir dabei helfen. Von anderen Männern wirst du diese Hilfe nicht bekommen." scene cass date_47 cr "Oh, Sie sind so verdammt großzügig." m "Gern geschehen. Also, erst mal die Basis gut festhalten und dann..." cr "Ich weiß, was zu tun ist!" scene cass date_49 cr " Halten Sie einfach die Klappe und lassen Sie mich das machen." m "In Ordnung. Ich werde still sein und dich das in Ruhe machen lassen." cr "Na gut. Es geht los." scene cass date_50 with dissolve m "Autsch. Pass auf deine Zähne auf!" scene cass date_51 with dissolve cr "Entschuldigung, ich versuche es noch einmal..." scene cass date_50 with dissolve m "Aua!" scene cass date_51 with dissolve cr "Wie soll ich das Ding überhaupt in meinen Mund bekommen?" m " Öffne deinen Mund so weit wie möglich und sei vorsichtig. Er ist extrem empfindlich." scene cass date_50 with dissolve m "Autsch!" image cass_bj_01: "cass date_52.png" with Dissolve(0.2) 0.6 "cass date_53.png" with Dissolve(0.2) 0.6 repeat play sound "audio/sucking.ogg" loop show cass_bj_01 $ renpy.pause() m "Du kannst ihn noch ein bisschen tiefer nehmen, Cassandra." stop sound fadeout 0.5 scene cass date_58 with dissolve cr "Ich habe Ihnen gesagt, Sie sollen still sein!" m "Tut mir leid, es ist nur..." play sound "audio/sucking.ogg" loop show cass_bj_01 m "Au... Bitte sei vorsichtig, Cassandra." stop sound fadeout 0.5 scene cass date_54 with dissolve cr "Igitt! Da kommt ja schon wieder was aus dem Ende raus. Ist das Wichse?!" scene cass date_55 cr "Einen ganz schön geübten Schwanz haben Sie. Sie kommen schon?" m "Das ist nur ein bisschen Vorsperma. Das ist ganz normal. Mein Orgasmus liegt noch in weiter Ferne." scene cass date_54 cr "Und woher weiß ich, wann es richtiges Sperma ist?" m "Das wirst du wissen. Es wird viel mehr als das sein." cr "Es schmeckt eklig." m "Versuch, das für dich zu behalten, Cassandra. Es ist nicht sehr erregend, dich so eine Grimasse schneiden zu sehen." scene cass date_58 with dissolve cr "Ich dachte, Sie hätten gesagt, Sie würden sich ruhig verhalten!" m "Ich versuche es." image cass_bj_02: "cass date_56.png" with Dissolve(0.2) 0.6 "cass date_57.png" with Dissolve(0.2) 0.6 repeat show cass_bj_02 cr "*pff* *pff*" m "Was um alles in der Welt tust du jetzt?" cr "Ich puste darauf." m "Warum?" cr " Ährr... Weil es ein Blowjob ist." cr "Nicht wahr?" m "Bei einem Blowjob wird nicht wirklich geblasen. Du musst sanft daran saugen." scene cass date_58 with dissolve cr "Was?! Das ist doch bescheuert. Warum heißt es Blowjob, wenn man nicht darauf bläst?" m "Ich habe mir den Namen nicht ausgedacht." cr "Lächerlich!" m "Lutsch ihn bitte einfach und versuch ihn auch ein bisschen mit der Hand zu wichsen." cr "Ich sagte doch, Sie sollen Ich weiß, was ich tue!" scene cass date_50 with dissolve m "Ich bin mir wirklich nicht sicher, ob du das tust." play sound "audio/sucking.ogg" loop show cass_bj_01 m "Au! Vorsichtig. Pass auf die Zähne auf." mt "Das ist ein schrecklicher Blowjob." mt "Ihre Zähne kratzen mich ständig." mt "Ihr Kopf bewegt sich kaum. Ihre Hand bewegt sich überhaupt nicht." mt "Entweder saugt sie nicht, oder sie saugt so stark, dass es weh tut." m "Au!" stop sound fadeout 0.5 scene cass date_58 with dissolve cr "Warum sind Sie noch nicht gekommen, ist etwas mit Ihnen nicht in Ordnung?" m "Mit mir ist alles in Ordnung. Vielleicht wenn du..." cr "Mit Ihnen muss etwas nicht stimmen!" scene cass date_59 m "Hier, halt einfach deinen Mund über den Kopf und bring mich mit deiner Hand zu Ende." cr "Hey! Wagen Sie es nicht, meinen Kopf nach unten zu drücken!" scene cass date_60 with dissolve cr "Mwwwwmwmw..." m "Halte deinen Kopf einfach da und wichse den Schaft." image cass_bj_03 = Movie(play="video/cass_bj_03.webm") show cass_bj_03 with dissolve m "Na bitte, genau so." m "Ah, so ist es besser." $ renpy.pause() m "OK, jetzt kommt's." play sound "audio/jizz1.ogg" show white with dissolve $ renpy.pause(0.1) hide white with dissolve $ renpy.pause(0.5) scene cass date_61 with dissolve cr "Mmmmmwmwwmmwmm......" scene cass date_62 with dissolve m "Lass deine Hand, wo sie ist, Cassandra!" scene cass date_63 with dissolve $ renpy.pause(0.5) scene cass date_64 with dissolve cr "Bääähhh!" scene cass date_65 cr "Igitt! Verdammt eklig." m "Hör jetzt nicht auf, Mädchen! Es wird noch mehr kommen." play sound "audio/jizz1.ogg" scene cass date_66 with dissolve $ renpy.pause(0.3) scene cass date_67 with dissolve cr "Igitt! Igitt!" play sound "audio/jizz1.ogg" scene cass date_68 with dissolve $ renpy.pause(0.3) scene cass date_69 with dissolve mt "Verdammt, sie hat gerade meinen Orgasmus total ruiniert." scene cass date_70 cr " Bäh, bääääh! Das ist ja eklig." stop music fadeout 3.0 scene cass date_71 cr "Igitt, es ist überall auf mir." cr "So verdammt eklig!" scene cass date_72 with dissolve m "Nein, wisch es nicht an meiner Hose ab!" cr "Deine Wichse schmeckt verdammt widerlich!" m "Ich habe mich noch nie beschwert." cr "So eklig." scene cass date_73 cr "So, ich habe es geschafft. Ich habe dich abspritzen lassen. Siehst du, ich habe dir gesagt, dass ich weiß, was ich tue." cr "War das ein toller Blowjob oder was?" mt "Das war wirklich schrecklich, aber wie sage ich es Cassandra?" menu: "Bring es ihr schonend bei": play music "audio/covert_affair.ogg" fadein 3.0 m "Das war... Wie soll ich das sagen... nicht das Beste." scene cass date_74 cr "Was?!" m "Ich fürchte, deine Leistung ließ sehr zu wünschen übrig." cr "Aber ich habe dich abspritzen lassen." m "Nur mit meiner Hilfe." m "Es tut mir leid, Cassandra. Es gibt keine andere Möglichkeit, dir das zu sagen, aber das war ein schlechter Blowjob." cr "Ein schlechter Blowjob?!" cr "Was habe ich falsch gemacht?" m "Deine Zähne haben mir erhebliche Schmerzen bereitet." m "Du hast dich zurückgezogen und mein Sperma ausgespuckt, bevor ich überhaupt zum Orgasmus gekommen bin." cr "Das war, weil dein Sperma eklig schmeckt." m "Jede Wichse schmeckt eklig, Cassandra, aber du kannst nicht einfach im entscheidenden Moment aufhören zu saugen und anfangen zu würgen und zu fluchen." cr "Ich war also schlecht?" m "Ich fürchte ja." cr "Aber ich bin nicht der Schlechteste, oder? Kann Debbie bessere Blowjobs geben als ich?" m "Debbie kann das viel besser als du." "Sei brutal ehrlich": play music "audio/covert_affair.ogg" fadein 3.0 m "Viele junge Frauen haben mir im Laufe der Jahre einen geblasen, für viele von ihnen war es das erste Mal." m "Aber ich habe noch nie einen Blowjob bekommen, den ich nicht genossen habe." m "Das heißt, bis jetzt." scene cass date_74 cr "Was?" m "Um ehrlich zu sein, Cassandra, das war der schlechteste Blowjob, den ich je bekommen habe." scene cass date_75 cr " Der Schlimmste?!" m "Es ist ein Wunder, dass ich nach dieser Vorstellung überhaupt noch abspritzen konnte." m "Mein Schwanz hat erhebliche Schmerzen von deinen Zähnen." m "Du hast meinen Orgasmus völlig ruiniert, weil du zu früh aufgehört hast." scene cass date_74 cr "Das kann nicht wahr sein, ich habe Sie abspritzen lassen." m "Ich habe mich mit deiner Hand geichst. Das ist wohl kaum eine Leistung." m "Du kannst von Glück reden, wenn du noch ein Date bekommst, nachdem du den Penis eines Mannes so behandelt hast." m "Ehrlich gesagt, fürchte ich nach dieser Vorstellung, dass ich meine Zeit mit deiner Ausbildung verschwendet habe." cr "Ich... so schlecht kann ich nicht sein. Sie müssen schon Schlimmeres erlebt haben." m "Nein, habe ich nicht. Sogar Debbie lutscht besser Schwänze als du." scene cass date_75 cr "Was, im Ernst?! Debbie ist besser als ich? Eine Lesbe gibt bessere Blowjobs als ich?" m "Erheblich besser." scene cass date_75 cr "Wirklich?!" m "Ja." m "Ich bin sicher, dass viele junge Männer einen schrecklichen Blowjob für ein Mädchen, das sie mögen, ertragen würden." m "Aber ein erfahrener älterer Mann würde sich von einer solchen Vorstellung sicher abschrecken lassen." cr "Was muss ich tun?" m "Natürlich musst du einfach üben, Cassandra." scene cass date_74 cr "Wirklich?!" m "Wie sollst du denn sonst besser werden?" m "Du musst dich auch an den Geschmack von Sperma gewöhnen. Du kannst nicht jedes Mal so reagieren." cr "Wie soll ich das denn machen?" m "Ich werde dieses Angebot vielleicht bereuen, aber ich werde dich mehr mit meinem Penis üben lassen, Cassandra." scene cass date_75 cr "Muss ich das schon wieder machen?!" m "Ich freue mich auch nicht darauf, Cassandra, aber ich sehe keine andere Möglichkeit für dich, dich zu verbessern." cr "Ich schätze, Sie haben recht. Kann ich es jetzt noch einmal versuchen?" m "Nein, nicht jetzt. Mein Penis ist wund und braucht etwas Zeit, um sich zu erholen." play sound "audio/zipper.ogg" scene cass date_76 with dissolve m "Das schlage ich vor, Cassandra." m "Du wirst dich nach der Schule in meinem Büro melden, wenn ich nicht gerade ein anderes Mädchen bestrafe." m "Ich werde dich bestrafen und wenn ich fertig bin, lasse ich dich üben, meinen Schwanz zu lutschen." scene cass date_77 cr "Was?! Warum muss ich erst bestraft werden?!" m "Aus zwei Gründen. Erstens ist es ein glaubwürdiger Vorwand, damit wir uns regelmäßig privat treffen können." m "Zweitens, weil es mir Spaß macht, dich auszuziehen und zu versohlen. Das wird mich in die richtige Stimmung bringen, um meinen Schwanz lutschen zu lassen." scene cass date_78 cr "Igitt, eklig. Ich wusste, dass es Ihnen gefällt, Sie Perversling." m "Natürlich macht es mir Spaß. Das ist das Beste an meinem Job." m "Ich denke, sich einer Bestrafung zu unterwerfen ist das Mindeste, was du anbieten kannst, um einen weiteren schrecklichen Blowjob zu ertragen." cr "Ich schätze, ich habe mich inzwischen an Ihre Bestrafungen gewöhnt und sie sind nicht immer schlecht." m "Gut. Dann ist das ja geklärt. Du kannst nach der Schule in mein Büro kommen und üben, meinen Schwanz zu lutschen und mein Sperma zu schlucken." cr "Muss ich es wirklich schlucken?" m "Wie sollst du dich sonst an den Geschmack gewöhnen?" scene cass date_79 cr "Was, und wenn ich genug Sperma trinke, werde ich es nicht mehr eklig finden?" m "Nein, das wäre leider unwahrscheinlich. Entweder du magst den Geschmack oder nicht." m "Aber du wirst lernen, deinen Ekel zu verbergen, und irgendwann wirst du so tun können, als ob du es magst." cr "Wie lange wird das dauern?!" m "Das ist schwer zu sagen, aber es könnte sehr lange dauern." m "Deine Reaktion war ziemlich extrem, also schätze ich, dass du eine Menge Sperma schlucken musst, bevor du lernst, deine Abneigung dagegen zu verbergen." cr "Ernsthaft?! Ist das Schlucken wirklich so eine große Sache?" scene cass date_81 m "Männer haben ein zerbrechliches Ego, und unmittelbar nach dem Orgasmus fühlen sie sich wahrscheinlich emotional verletzlich." m "Das Sperma auszuspucken und zu sagen, es sei eklig, ist ein guter Weg, den Moment zu verderben." m "Du musst es runterschlucken und seinen Penis mit einem Lächeln sauberlecken." cr "Aber es schmeckt so eklig." m "Vielleicht. Ich rauche nicht einmal und trinke auch nicht viel, was das Sperma sehr schlecht schmecken lassen kann." m "Du wirst feststellen, dass der Geschmack noch schlimmer sein kann, wenn du diese Fähigkeiten in der Praxis anwenden musst." cr "Schlimmer?!" m "Da führt kein Weg dran vorbei, Cassandra. Du wirst einfach üben müssen." scene cass date_80 cr "OK." m "Gut. Wir sehen uns dann am Montag nach der Schule, vorausgesetzt, dass keine anderen Mädchen meine Aufmerksamkeit brauchen." m "Versuch, in der Zwischenzeit ein paar Lehrpornovideos zu finden." m "Ich bin sicher, Debbie wird dir dabei helfen." m "Es ist fast Zeit für den Zapfenstreich im Wohnheim. Du solltest dich frisch machen und gehen." cr "Genau, ja." m "Ich sehe dich am Montag nach der Schule in meinem Büro." mt "Ich sollte auch in Debbies Zimmer schauen, um sicherzustellen, dass Cassandra sie um Hilfe bei der Suche nach Pornovideos bittet." $ thwtm.note6="6) Spy on Debbie's room." call q_log from _call_q_log_98 stop music fadeout 1.0 scene black with dissolve n "Sie können Cassandra jetzt zur Bestrafung in Ihr Büro vorladen." call replay_end from _call_replay_end_280 return label cass_notice_board: if cass_d2_notes_picture_taken == True and cass_notice_board == False: call screen_hider from _call_screen_hider_430 $ cass_notice_board = True scene cass notice_board_01 with dissolve mt "Es sieht so aus, als hätten einige der Mädchen die Bilder entdeckt, die ich von Cassandras letzter Bestrafung aufgehängt habe." pa "Ach du meine Güte." lr "Cassandra hat sich im Büro des Schulleiters in die Hose gemacht? Das ist so peinlich!" cr "Habe ich nicht!" scene cass notice_board_02 dd "Lüg nicht, Cassandra. Wir können alle die Bilder von deinen nassen Schlüpfern sehen." rs "Hehe, sie hat Fräulein Newman Mammi genannt." scene cass notice_board_03 dh "Cass, du hast mir nichts von all dem erzählt." cr "Ich habe nichts davon getan! Das sind alles Lügen!" dh "Wirklich?" scene cass notice_board_04 cr "Du musst mir glauben, ich habe mich nicht nass gemacht." mt "Die arme Cassandra. Sie kann es nicht ertragen, von ihren Mitschülern als Verliererin angesehen zu werden." scene cass notice_board_05 mt "Hoffentlich wird diese Demütigung dazu beitragen, ihren Charakter zu stärken." mt "Vielleicht wird sie nicht mehr so gerne auf anderen herumhacken, jetzt wo sie weiß, wie sich das anfühlt." return else: return # scene lucy hj_offer_mc # scene lucy hj_offer_smile # scene lucy hj_offer_happy # scene lucy hj_offer_confused # scene lucy hj_offer_sad # scene lucy hj_offer_worried # scene lucy hj_offer_sexy label pre_lucy_lends_a_hand: call replay_start from _call_replay_start_137 scene lucy naked_04 with dissolve jump lucy_lends_a_hand label lucy_hj_offer: $ lucy_hj_offer = True if lucy_dom == True: mt "Lucy hat in letzter Zeit wirklich sehr hart gearbeitet." mt "Soll ich ihre Probezeit beenden?" menu: "Ja (Wechsel zu einer freundschaftlichen Beziehung)": scene lucy naked_04 m "Lucy. Du hast mich mit deiner Arbeit und deiner Bereitschaft, zusätzliche Dienste zu leisten, wirklich beeindruckt." m "Ich möchte, dass du weißt, dass dein Arbeitsplatz sicher ist und dass ich dich aus der Probezeit entlasse." lf "Wirklich? Ich danke Ihnen, Herr Direktor." scene lucy naked_06 lf "Ähm, sind Sie sich da sicher? Ich möchte, dass Sie an mich hohe Ansprüche stellen." lf "Es macht mir nichts aus, wenn Sie streng mit mir sind." lf "Wenn Sie meinen, dass ich für schlechte Arbeit den Hintern versohlt bekommen muss, dann ist das sicher nötig." m "Wirklich, Lucy? Das ist eine sehr reife Einstellung. Ich bin immer gerne bereit, junge Frauen zu disziplinieren, wenn es nötig ist." scene lucy naked_04 lf "Es liegt an Ihnen, Herr Direktor. Ich möchte so oder so weiter für Sie arbeiten." mt "Ich denke, es macht Lucy nichts aus, von mir diszipliniert zu werden. Ich kann mich ihr gegenüber entweder freundlich oder dominant verhalten und wir können uns weiter annähern." menu: "Beenden Sie ihre Probezeit (wechseln Sie zu einer freundlichen Beziehung)": m "Ich weiß es zu schätzen, dass du bereit bist, in der Probezeit zu bleiben, aber ich möchte sie trotzdem beenden." m "Gute Arbeit muss belohnt werden, und du bist ein ausgezeichnetes Dienstmädchen." scene lucy naked_07 lf "Ich danke Ihnen, Herr Direktor. Sie sind sehr nett zu mir. Ich verspreche, weiterhin mein Bestes zu geben." lf "Ich werde weiterhin nackt putzen, wenn Sie das wollen. Und wenn Sie mir den Hintern versohlen wollen, dürfen Sie das auch, für ein bisschen mehr Geld." m "Danke, Lucy." $ lucy_dom = False $ lucy_kind = True "Lucy auf Probe behalten (Fortsetzung einer dominanten Beziehung)": m "OK Lucy, ich werde dich vorerst auf Probe behalten." m "Ich werde deine Arbeit weiterhin sorgfältig prüfen und dich bestrafen, wenn sie nicht dem Standard entspricht." lf "Das ist in Ordnung, Herr Direktor. Ich will mein Bestes für Sie tun." scene lucy naked_07 lf "Ich weiß, wenn Sie mich versohlen und masturbieren, dann nur, damit ich es beim nächsten Mal besser machen kann." m "Das ist sehr wahr, Lucy. Ich bin froh, dass du das verstehst." "Nein (mit einer dominanten Beziehung weitermachen)": mt "Nein. Sie arbeitet jetzt vielleicht hart, aber nur, weil ich streng mit ihr bin. Ich sollte sie auf Probe behalten." label lucy_lends_a_hand: if lucy_kind == True: lf "Ähm... Herr Direktor, wegen der zusätzlichen Dienste, die ich für Sie geleistet habe." m "Ja, Lucy." scene lucy hj_offer_mc1 lf "Ich habe mir überlegt, dass es vielleicht noch andere Dinge gibt, die ich tun könnte." m "Was für zusätzliche Dienstleistungen bietest du denn an, Lucy?" scene lucy hj_offer_smile lf "Nun, Herr [surname], ich habe darüber nachgedacht, was Sie im Sexualkundeunterricht gesagt haben." m "Was war das, Lucy?" lf "Dass es schlecht für Jungs ist, wenn sie Erektionen bekommen, wenn sie sich nicht sofort darum kümmern." m "Ja. Das habe ich doch gesagt, oder?" scene lucy hj_offer_worried lf "Ich wollte fragen, ob ich Ihnen die ganze Zeit wehgetan habe, nicht wahr? Indem ich Ihnen Erektionen verschafft habe?" lf "Es hat mir Spaß gemacht, Sie zu necken, und ich würde es hassen, wenn ich Ihnen Schmerzen bereiten würde." m "Es geht mir gut, Lucy. Obwohl ich zugeben muss, dass es mir unangenehm ist, wenn du hier bist. Vor allem in letzter Zeit, wenn ich dich nackt putzen sehe." m "Aber das ist meine Schuld, weil ich es verlangt habe." scene lucy hj_offer_smile lf "Ähm... Ich möchte nicht, dass Sie sich unwohl fühlen, Herr Direktor." lf "Ich bin Ihr Dienstmädchen, ich sollte es Ihnen leichter machen, nicht... schwerer machen." scene lucy hj_offer_sexy lf "Kann ich irgendetwas tun, um zu helfen?" m "Wie zum Beispiel?" lf "Na ja, Sie wissen schon. Ihre Erektion, ich könnte ähm... Ich könnte mich um sie kümmern." m "Ist das so, Lucy?" lf "Ja, Herr Direktor." m "Ich bin mir nicht sicher, ob du solche Dienste wirklich anbieten willst, junge Dame." scene lucy hj_offer_confused lf "Aber ich habe Ihnen Striptease vorgeführt und Sie durften mir beim Duschen zusehen." lf " Sie... Sie haben diese Sache... mit Ihrer Zunge." m "Ein kleiner Striptease ist eine Sache, aber was du da vorschlägst, geht vielleicht einen Schritt zu weit. Weißt du, was das aus dir machen würde?" lf "Ich bin nicht naiv, Herr Direktor. Ich weiß, was eine Prostituierte ist, und ich will keine sein." scene lucy hj_offer_smile lf "Deshalb biete ich Ihnen diesen Service kostenlos an. Weil ich möchte, dass Sie sich wohl fühlen, wenn ich hier bin." m "Das ist sehr rücksichtsvoll von dir, Lucy, aber bist du dir da absolut sicher?" lf "Ich denke, das ist das Mindeste, was ich tun kann, Herr Direktor." lf "Weil Sie so großzügig waren, werde ich es mir leisten können, nach der Schule in eine eigene Wohnung zu ziehen." scene lucy hj_offer_happy lf " Sie haben keine Ahnung, wie viel mir das bedeutet." m "Ich habe dich nur für ehrliche Arbeit bezahlt, Lucy. Du bist mir nichts mehr schuldig." scene lucy hj_offer_confused lf "Da bin ich mir nicht so sicher, Herr Direktor. Sie bezahlen mich wirklich gut, und trotzdem habe ich Ihnen die ganze Zeit nur Unbehagen bereitet." scene lucy hj_offer_smile lf "Ich denke, als Ihr Dienstmädchen sollte ich mehr für Sie tun." lf "Außerdem, das wird sich jetzt komisch anhören, aber ich komme wirklich gerne, um Ihr Haus zu putzen." m "Weil es dir Spaß macht, mir deinen Körper zu zeigen?" lf "Das ist ein Teil davon. Ich war immer schüchtern und dachte nicht, dass Jungs wirklich auf mich stehen, aber du hast dafür bezahlt, mich unbekleidet zu sehen, und das macht mich sexy." lf "Das ist aber nicht der Hauptgrund, warum es mir hier gefällt, glaube ich." scene lucy hj_offer_sad lf "Als ich aufwuchs, war mein Haus ein Saustall, und es war immer chaotisch und laut." lf "Ich habe versucht, es sauber zu halten, aber ich konnte nie schneller aufräumen, als mein Vater und seine Freunde Unordnung machten." scene lucy hj_offer_smile lf "Mir gefällt, wie geordnet hier alles ist. Ich mag die Regeln und auch, wie streng Sie manchmal sein können." lf "Dann sind Sie wirklich nachsichtig, wenn ich Fehler mache." lf "Ich mag das Gefühl, das ich hier habe, dass alles unter Kontrolle ist. Das habe ich vorher nie wirklich gespürt." lf "Es ist so eine schöne Abwechslung von zu Hause und sogar vom Wohnheim." scene lucy hj_offer_happy lf "Ich will die beste Arbeit machen, die ich kann. Wenn Sie also wollen, dass ich nackt putze, dann werde ich das tun, und wenn Sie dadurch eine Erektion bekommen, dann bin ich bereit, das für Sie zu erledigen, Herr Direktor." m "Ich weiß nicht, Lucy. Das ist sehr unerwartet." scene lucy hj_offer_pleading lf "Bitte, Herr [surname]. Lassen Sie mich Ihnen helfen, so entspannt und bequem wie möglich zu sein." m "OK Lucy, wenn du das als Zeichen der Dankbarkeit und Zuneigung anbietest, wie kann ich da nein sagen?" m "Ich gebe zu, dass ich sehr frustriert bin und deine Hilfe sehr zu schätzen wüsste." scene lucy hj_offer_happy lf "Das ist kein Problem, Herr Direktor." m "Wie gewünscht, werde ich dich für diese Art von Dienstleistung nicht bezahlen, aber würdest du wenigstens ein Trinkgeld für deine heutige Hausarbeit annehmen? Eine gute Tat verdient eine andere, wie man so schön sagt." lf "OK! Zu mehr Geld sage ich nicht nein. Solange wir uns darüber im Klaren sind, dass es nicht daran liegt, dass ich Ihren Penis angefasst habe." m "Einverstanden." scene lucy hj_offer_pleading lf "Also, ähm... Was soll ich tun? Ich habe eigentlich nicht viel Erfahrung mit Jungs." m "Hast du schon mal einen Männerschwanz gelutscht, Lucy?" scene lucy hj_offer_sad lf "Nein Herr Direktor." m "Hast du schon mal jemandem einen runtergeholt?" lf "Nein. Ich ähm... Ich hatte noch nie einen Freund. Ich habe noch nie einen ähm... Penis angefasst, Herr Direktor." m "Ich verstehe. Also hast du in Wahrheit überhaupt keine sexuellen Erfahrungen gemacht?" lf "Nein, Herr Direktor." m "Hmmm..." scene lucy hj_offer_worried lf "Ich kann lernen! Vielleicht... Vielleicht könnte ich versuchen, Ihnen einen Handjob zu geben?" mt "Na, wenn das keine angenehme Überraschung ist." mt "Offensichtlich bedeutet es Lucy mehr, jedes Wochenende hierher zu kommen, als nur einen Job und mehr als nur ein bisschen harmlosen Spaß beim Flirten mit mir." mt "Es ist genau so, wie ich vermutet habe, nach einer schwierigen chaotischen Erziehung sehnt sie sich nach einem strengen und geordneten häuslichen Leben. Eines, das ich ihr biete, auch wenn es nur einmal in der Woche ist." mt "Lucy hat ihr Leben damit verbracht, entweder vernachlässigt oder schikaniert zu werden, und doch habe ich sie hier mit Aufmerksamkeit und Freundlichkeit versorgt." mt "Anstatt sich hässlich und wertlos zu fühlen, wurde ihr das Gefühl gegeben, schön und wertvoll zu sein." mt "Ich glaube, dass Lucy dadurch vielleicht auch Gefühle für mich entwickelt hat." mt "Jetzt möchte sie ihre Zuneigung so zeigen, wie sie glaubt, dass ich sie am liebsten hätte." scene lucy hj_offer_mc2 mt "Aber ist es das, was ich will?" mt "Ich meine, natürlich will ich, dass Lucy meinen Schwanz streichelt, aber ist es das Richtige, unter diesen Umständen einen Handjob von ihr anzunehmen?" mt "Wenn sie heimlich Gefühle für mich hegt, dann könnte das vielleicht zu mehr führen als nur zu Neckereien und sexuellen Gefälligkeiten." mt "Vielleicht könnten wir eine intimere Beziehung genießen." mt "Ich bin ein vielbeschäftigter Mann mit einer Menge Mädchen. Eine romantische Beziehung mit einer Studentin ist eine Komplikation, auf die ich wahrscheinlich verzichten könnte." mt "Bleibe ich leidenschaftslos und lasse sie sexuelle Dienste gegen Trinkgeld anbieten." mt "Oder lasse ich es langsam angehen und schaue, wohin die Sache führt?" scene lucy hj_offer_worried menu: "Bitten Sie darum, sich zuerst besser kennen zu lernen. (Verfolgen Sie eine freundliche, romantische Beziehung)": if replay == False: $ lucy_kind_rom = True m "Magst du mich, Lucy?" scene lucy hj_offer_smile lf "Ja, Herr Direktor, ich mag Sie sehr. Sie waren gut zu mir und deshalb möchte ich Ihnen meine Dankbarkeit zeigen." m "Ich mag dich auch, Lucy. Du bist eines der süßesten Mädchen, die ich je getroffen habe." lf "Ich danke Ihnen." m "Ich muss zugeben, dass ich dich sehr lieb gewonnen habe." scene lucy hj_offer_happy lf "Wirklich?" m "Deshalb kann ich im Moment keinen Handjob von dir annehmen." scene lucy hj_offer_worried lf "Aber Herr Direktor..." m " Versteh mich nicht falsch, Lucy, ich möchte, dass wir uns näher kommen, aber das ist der falsche Weg, um das zu tun." m "Warum reden wir nicht erst einmal nur." m "Wir sollten uns erst mal ein bisschen besser kennenlernen." scene lucy hj_offer_confused lf "Wirklich? Was wollen Sie denn über mich wissen? Ich bin nicht sehr interessant." m "Das bezweifle ich sehr. Du bist eine junge Frau mit Plänen und Ambitionen für eine glänzende Zukunft, die sie selbst gestaltet hat." m "Du willst mehr aus deinem Leben machen als das, was du bekommen hast, und ich denke, das macht dich interessant." m "Erzähl mir von deinen Hoffnungen und Träumen, Lucy." lf "Wirklich? Ich dachte, Sie interessieren sich nur für meinen Körper, dafür, wie ich aussehe?" scene lucy hj_offer_pleading lf "Ich dachte, Sie wollten nur, dass ich Ihren Penis anfasse." lf "Ich hätte nicht gedacht, dass Sie mehr von einem Mädchen wie mir wollen." m "Du bist eine umwerfende junge Frau und ich habe deine Situation ausgenutzt, um deine Schönheit zu genießen." m "Aber ich denke, du bist auch nett, intelligent und ein guter Mensch." m "Nun, ich werde dich nicht noch mehr ausnutzen." m "Ich möchte nicht, dass du das Gefühl hast, du müsstest mir sexuelle Gefälligkeiten erweisen, um weiter für mich zu arbeiten." scene lucy hj_offer_happy lf "Wirklich?" label lucy_kind_rom_handjob: m "Komm, setz dich auf meinen Schoß, ich denke, es ist an der Zeit, dass wir uns ein wenig besser kennenlernen." m "Nicht als Angestellter und Arbeiter, oder als Schulleiter und Schüler, sondern als Gleichberechtigte." lf "Ja, Herr Direktor. Das würde mir sehr gefallen." scene lucy hj_offer_01 with dissolve n "Sie und Lucy sitzen eine Weile zusammen und unterhalten sich." n "Die junge Frau spricht leidenschaftlich über ihre Pläne für die Zukunft nach der Schule." n "Ihre Träume von einem Job, einer eigenen Wohnung und einem weiteren Studium." n " Sie erzählen Lucy von Ihren eigenen Erfahrungen als junger Mann, der in ähnlicher Weise von zu Hause wegging." lf "Danke, dass Sie mir zugehört haben, Herr [surname]. Niemand hört mir jemals wirklich zu." scene lucy hj_offer_02 m "Bitte, Lucy. Von jetzt an kannst du mich [name] nennen." m "Aber nur, wenn wir hier zusammen allein sind, verstehst du?" lf "Ja [name]." scene lucy hj_offer_03 lf "Ist es in Ordnung, wenn ich dich küsse, [name]?" m "Natürlich." scene lucy hj_offer_04 lf "Mmmmm..." mt "Ich bin froh, dass ich innegehalten und mir die Zeit genommen habe, damit Lucy sich wohl fühlt." scene lucy hj_offer_05 mt "So gerne ich auch gehabt hätte, dass sie meinen Schwanz streichelt, denke ich, dass eine langsame Herangehensweise auf lange Sicht zu einer besseren Beziehung führen wird." scene lucy hj_offer_01 lf "Herr Direktor... Ich meine, [name]." m "Ja, Lucy." lf "Ich weiß, dass du ein Gentleman bist und mich nicht zu etwas drängen willst." scene lucy hj_offer_03 lf "Ich möchte dir aber wirklich bei deiner Erektion helfen." lf "Ich... ich kann fühlen, wie groß und hart du bist." m "Nun Lucy, um die Wahrheit zu sagen, es ist mir etwas unangenehm. Wenn du bereit bist, dann würde ich gerne einen Handjob annehmen." lf "OK! Ich würde mich sehr freuen, wenn ich dir helfen könnte." scene lucy hj_offer_01 lf "Ähm... ich bin ein bisschen nervös und weiß nicht genau, was ich tue." lf "Ich wollte das schon die ganze Woche machen. Ich habe in meinem Kopf geübt, wie es ablaufen würde, aber jetzt sind wir tatsächlich hier und ich habe Angst, dass ich es vermasseln werde." m "Keine Sorge, ich bin mir sicher, dass du es gut machen wirst. Warum fängst du nicht damit an, mir die Kleider auszuziehen?" lf "Oh ja, natürlich." jump lucy_kind_handjob "Zahle jetzt 200 Yen für einen Handjob (Verfolge eine freundliche, transaktionale Beziehung)": if replay == False: $ lucy_kind_tra = True m "OK Lucy, ein Handjob klingt nach einem guten Anfang." m "Ich werde dir heute ein kleines Trinkgeld von 200 Yen für deine gute Hausarbeit geben." scene lucy hj_offer_confused lf "Oh, ähm... Ja, für meine... Hausarbeit." scene lucy hj_offer_smile lf "OK, Herr Direktor. Ich werde... Ich werde mein Bestes geben." m "Ich weiß, dass du das tun wirst, Lucy." scene lucy hj_offer_pleading lf "Oh Gott, ich bin aber sehr nervös." lf "Ich wollte das schon die ganze Woche machen. Ich habe in meinem Kopf geübt, wie es ablaufen würde, aber jetzt sind wir tatsächlich hier und ich habe Angst, dass ich es vermasseln werde." m "Ich bin mir sicher, dass du das absolut gut machen wirst, Lucy. Entspann dich einfach, und ich glaube, du wirst am Ende auch noch Spaß haben." lf "Wa... Was soll ich jetzt tun?" m "Nun, du kannst damit anfangen, mir die Kleider auszuziehen." scene lucy hj_offer_sexy lf "Oh ja, natürlich." jump lucy_kind_handjob #"Switch to a dominant relationship": #n "Choosing this option will " elif lucy_dom == True: mt "Ich habe es genossen, von Lucy geneckt zu werden, aber ich denke, es ist an der Zeit, dass wir die Dinge auf die nächste Stufe bringen." mt "Offensichtlich will Lucy unbedingt ihren Job behalten, und ich frage mich, wie weit sie bereit ist zu gehen, um ihn nicht zu verlieren?" mt "Ich möchte sie nicht direkt um sexuelle Gefälligkeiten bitten, aber vielleicht wird sie solche Dienste anbieten, wenn sie meint, dass sie es muss." m "Komm näher zu mir, junge Dame. Wir müssen uns unterhalten." scene lucy hj_offer_mc1 m " Hör zu, Lucy, ich bin dir dankbar für die harte Arbeit, die du heute für mich geleistet hast, und du wirst gut dafür bezahlt werden." lf "Ich danke Ihnen, Herr Direktor." m "Ich fürchte jedoch, dass ich deine Dienste zum letzten Mal in Anspruch nehmen muss." scene lucy hj_offer_worried lf "Das letzte Mal? Was ist? Warum?" m "Weißt du noch, was du im Aufklärungsunterricht gefragt hast?" lf "Ähm... Ja, Herr Direktor. Ich habe gefragt, ob es schlimm ist, wenn Männer eine Erektion bekommen und dann nicht zum Orgasmus kommen." m "Ja." scene lucy hj_offer_sad lf "Oh, ich verstehe." lf "Darüber habe ich mir schon Sorgen gemacht. Heißt das, ich habe Ihnen Schmerzen bereitet, Herr Direktor?" m "Keinen Schmerz, aber Unbehagen, sicherlich. Zu sehen, wie du nackt das Haus putzt, hat bei mir ein Gefühl der Frustration ausgelöst." lf "Frustriert?" m "Ja, sexuell frustriert." lf "Oh, ich verstehe." m "Ein bisschen Frustration ist in Ordnung, aber über einen so langen Zeitraum kann es problematisch werden." m "So gerne ich dich auch hier habe, für meine Gesundheit fürchte ich, dass ich diese Treffen vielleicht beenden muss." scene lucy hj_offer_worried lf "Es tut mir leid, Herr [surname]. Wenn ich Ihre Statue nicht zerbrochen hätte und ich nicht nackt sein müsste, wäre das nicht so schlimm für Sie." lf "Ein Dienstmädchen soll einem die Dinge leichter machen, nicht ähm... härter." lf "Gibt es denn nichts, was ich tun kann?" m "Was schlägst du vor, Lucy?" scene lucy hj_offer_pleading lf "Was wäre, wenn ich Ihnen helfen würde, Sie wissen schon... ähm... Was wäre, wenn ich Ihnen mit Ihrer Erektion helfen würde." m "Ich weiß es nicht, Lucy. Ich bin mir nicht sicher, ob du die Bedeutung dessen, was du sagst, kennst. Ich bin mir nicht sicher, ob das eine Dienstleistung ist, die eine junge Dame anbieten sollte." scene lucy hj_offer_confused lf "Aber Sie haben mich doch dafür bezahlt, dass ich mich nackt ausziehe. Das ist doch nichts anderes, oder?" m "Ein kleiner Striptease ist eine Sache, Lucy, aber das geht vielleicht einen Schritt zu weit. Du bist zu unschuldig und naiv. Ich glaube, du bist noch nicht so weit." lf "Ich... ich bin nicht naiv, Herr Direktor. Ich dachte mir schon, dass so etwas passieren könnte." scene lucy hj_offer_pleading lf " Sie haben mir beim Umziehen zugesehen und mir unter der Dusche den Hintern versohlt. Wir haben bereits Dinge getan, die ziemlich sexuell sind." lf "Also, ähm, wenn ich Ihren Penis anfassen muss, um hier arbeiten zu können, dann ist das in Ordnung. Ich ähm... hatte sowieso schon überlegt, es Ihnen anzubieten." m "Ist das so?" scene lucy hj_offer_sad lf "Ja, aber dann haben Sie mich in der letzten Woche bestraft und auf Probe gestellt, und ich wollte nichts sagen, was mich in Schwierigkeiten bringen könnte." m "Ich verstehe. Du bist also wirklich bereit, das durchzuziehen?" scene lucy hj_offer_pleading lf "Ja, Herr Direktor. Ich weiß, es klingt seltsam, aber ich komme wirklich gerne hierher, um Ihr Haus zu putzen." m "Weil es dir Spaß macht, mir deinen Körper zu zeigen?" lf "Das ist ein Teil davon. Ich war immer schüchtern und dachte, dass Jungs mich nicht wirklich attraktiv finden, aber du hast dafür bezahlt, mich unbekleidet zu sehen, und das macht mich sexy." lf "Aber das ist nicht der Hauptgrund, warum es mir hier gefällt, glaube ich." scene lucy hj_offer_sad lf "Als ich aufwuchs, war mein Haus ein Saustall, und es war immer chaotisch und laut." lf "Ich habe versucht, es sauber zu halten, aber ich konnte nie schneller aufräumen, als mein Vater und seine Freunde Unordnung machten." scene lucy hj_offer_smile lf "Mir gefällt, wie geordnet hier alles ist. Ich mag die Regeln und auch, wie streng man manchmal sein kann." lf "Ich mag das Gefühl, das ich hier habe, dass alles unter Kontrolle ist. Das habe ich vorher nie wirklich gespürt." lf "Selbst wenn ich bestraft werde, habe ich das Gefühl, dass es einen guten Grund dafür gibt und Sie es für mich tun." lf "Es ist so eine schöne Abwechslung von zu Hause und sogar vom Wohnheim." scene lucy hj_offer_pleading lf "Ich möchte meine Arbeit so gut wie möglich machen, und wenn das bedeutet, dass ich nackt sein muss, dann werde ich das tun, und wenn Sie durch das Nacktsein eine Erektion bekommen, dann kümmere ich mich für Sie darum, Herr Direktor." m " Hast du Erfahrung mit solchen Dienstleistungen, junge Dame?" lf "Ähm, nun... Ich habe eigentlich nicht viel Erfahrung mit Jungs." m "Hast du schon einmal einen Männerschwanz gelutscht, Lucy?" scene lucy hj_offer_sad lf "Nein, Herr Direktor." m " Hast du schon mal einen Handjob gemacht?" lf "Nein. Ich ähm... Ich hatte noch nie einen Freund. Ich habe noch nie einen ähm... einen Penis angefasst, Herr Direktor." m "Ich verstehe. Du hast also in Wahrheit überhaupt keine sexuellen Erfahrungen gemacht?" lf "Nein, Herr Direktor." m "Hmmm..." scene lucy hj_offer_worried lf "Ich kann lernen! Vielleicht... Vielleicht könnte ich versuchen, Ihnen einen Handjob zu geben? Bitte." m "Na gut, Lucy. Du hast mich überzeugt. Ich lasse dich hier weiterarbeiten, wenn du mit den Erektionen fertig wirst, die du bei mir verursachst." scene lucy hj_offer_pleading lf "Würden Sie mich dafür extra bezahlen, Herr Direktor?" m "Frauen, die sich für solche Dienste bezahlen lassen, nennt man Huren, Lucy. Bist du eine Hure?" scene lucy hj_offer_worried lf "Nein, Herr Direktor." m "Dann willst du dafür auch nicht bezahlt werden, oder?" scene lucy hj_offer_sad lf "Nein, natürlich nicht, Herr Direktor." m "Aber ich darf dir ein großzügiges Trinkgeld für die hervorragende Hausarbeit geben, die du heute geleistet hast." scene lucy hj_offer_worried lf "Zu mehr Geld sage ich nicht nein, Herr Direktor. Solange wir uns nur darüber im Klaren sind, dass es nicht daran liegt, dass ich Ihren Penis angefasst habe." m "OK, dann sind wir uns einig." mt "Offensichtlich bedeutet es für Lucy mehr, jedes Wochenende hierher zu kommen, als nur ein Job." mt "Es ist genau so, wie ich vermutet habe, nach einer schwierigen chaotischen Erziehung sehnt sie sich nach einem strengen und geordneten häuslichen Leben. Eines, das ich ihr biete, auch wenn es nur einmal in der Woche ist." mt "Auch wenn ich mich entschieden habe, meine Dominanz über Lucy auszuüben, hat sie doch starke Gefühle für mich entwickelt." mt "Das ist nur natürlich, nehme ich an." mt "Lucy hat mich mit ihrer harten Arbeit und ihrer Bereitschaft, Disziplin zu akzeptieren, wirklich beeindruckt." mt "Jetzt sehe ich diese schöne junge Frau, nackt, verletzlich und darum bettelnd, mir zu gefallen." scene lucy hj_offer_mc2 mt "Ich frage mich: Habe ich auch Gefühle für sie entwickelt?" mt "Wenn das der Fall wäre, sollte ich die Dinge langsamer angehen und dafür sorgen, dass sie sich wohl fühlt." mt "Andererseits wäre es vielleicht am besten, die Dinge einfach und transaktional zu halten." mt "Es gibt so viele Mädchen an der Schule, die meine Aufmerksamkeit brauchen." mt "Sich mit einem von ihnen romantisch zu verstricken, wäre mit Sicherheit ein Fehler." mt "Das Mädchen ist bereit, meinen Schwanz für Geld zu bedienen. Vielleicht ist das alles, was ich wirklich von ihr will." menu: "Bitten Sie darum, sich zunächst besser kennen zu lernen. (Verfolgen Sie eine dominante, romantische Beziehung)": if replay == False: $ lucy_dom_rom = True scene lucy hj_offer_worried mt "Ich mag Lucy und ich glaube, sie mag mich auch." mt "Ich weiß nicht, wohin unsere kleine Beziehung führen wird, aber ich würde gerne sehen, ob ich mehr daraus machen kann, als nur sexuelle Gefälligkeiten gegen Trinkgeld zu erhalten." mt "Das Mädchen braucht eine feste Hand, das haben wir festgestellt. In ihrem eigenen Interesse wird sie weiterhin regelmäßig diszipliniert werden müssen." mt "Aber ich denke, sie braucht auch etwas Liebe und Zärtlichkeit." mt "Es gibt keinen Grund, warum ich sie nicht weiterhin disziplinieren kann und wir nicht gleichzeitig eine intime Beziehung zueinander haben können." mt "Im Moment ist Lucy nervös und vielleicht ein bisschen ängstlich." mt "Ich sollte versuchen, ihr zu helfen, sich zu entspannen, bevor wir etwas anderes tun." m "Lucy, ich weiß, dass ich in letzter Zeit hart mit dir umgegangen bin, indem ich dir den Hintern versohlt und dich auf Probe gestellt habe." m "Aber du weißt doch, dass ich dich nur so behandle, weil du mir wichtig bist?" if lucy_dom_care == True: scene lucy hj_offer_pleading lf "Ja, Herr Direktor. Ich weiß." else: scene lucy hj_offer_confused lf "Wirklich? I... Ich dachte, Sie interessieren sich nur für die Qualität meiner Arbeit." m "Nein. Du bist mir auch wichtig, Lucy." m "Ich habe dich nur bestraft, weil ich will, dass du dich verbesserst, weil ich weiß, dass du es besser kannst." scene lucy hj_offer_pleading lf "Danke, Herr Direktor." m "Weil du mir am Herzen liegst, kann ich noch keinen Handjob von dir annehmen." scene lucy hj_offer_worried lf "Aber Herr Direktor..." m " Setz dich doch erst einmal zu mir und lass uns reden. Ich würde gerne mehr über dich erfahren." scene lucy hj_offer_confused lf "Wirklich? Was wollen Sie denn über mich wissen? Ich bin nicht sehr interessant." m "Das bezweifle ich sehr. Du bist eine junge Frau mit Plänen und Ambitionen für eine glänzende Zukunft." m "Du willst mehr vom Leben als das, was du bekommen hast, und ich denke, das macht dich interessant." m "Erzähl mir von deinen Hoffnungen und Träumen, Lucy." lf "Wirklich? Ich dachte, Sie interessieren sich nur für meinen Körper, dafür, wie ich aussehe?" lf "Ich dachte, Sie wollten nur, dass ich Ihren Penis anfasse." scene lucy hj_offer_pleading lf "Ich hätte nicht gedacht, dass Sie mehr von einem Mädchen wie mir erwarten würden." m "Du bist eine atemberaubende junge Frau und ich habe deine Situation ausgenutzt, um deine Schönheit zu genießen." m "Aber ich denke, du bist auch nett, intelligent und ein guter Mensch." m "Ich habe jeden Moment in deiner Gesellschaft genossen und möchte nicht, dass das aufhört." m "Ich möchte nicht, dass du das Gefühl hast, mir einen runterholen zu müssen, um weiter für mich zu arbeiten." m "Ich möchte, dass du weißt, dass dein Job sicher ist." scene lucy hj_offer_smile lf "Vielen Dank, Herr Direktor. Das zu hören, bedeutet mir wirklich viel. Ich möchte wirklich gerne weiter für Sie arbeiten." lf "Ich weiß, Sie waren in letzter Zeit hart zu mir, aber ich habe den Hintern versohlt bekommen." lf "Ich... Ich weiß, dass Sie das nur tun, weil Ihnen etwas an mir liegt und Sie wollen, dass ich mich verbessere." m "Das ist sehr erwachsen von dir, Lucy." jump lucy_kind_rom_handjob "Zahle 200 Yen für einen Handjob (strebe eine dominante, transaktionale Beziehung an)": if replay == False: $ lucy_dom_tra = True mt "Ich bin nicht daran interessiert, eine romantische Beziehung mit Lucy einzugehen." mt "Sie ist meine Angestellte, nicht meine Freundin. Sie muss auf die Knie gehen und meinen Schwanz bedienen, wie das kleine freche Dienstmädchen, das sie ist." mt "Ich habe ihr schon genug Geld gezahlt. Es wird Zeit, dass sie es sich wirklich verdient." m "Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen, Lucy. Bring mich zum Abspritzen und du darfst deinen Job behalten." m "Ich werde dafür sorgen, dass du auch ein gutes Trinkgeld für die heutige Arbeit bekommst." scene lucy hj_offer_pleading lf "Danke, Herr Direktor." lf "Ich ähm... Ich weiß nicht so recht, was ich tun soll." m " Du kannst anfangen, indem du mich ausziehst." lf "Ja, Herr Direktor." scene lucy hj_offer_06 with dissolve lf "Ich habe noch nie einen Mann ausgezogen." lf " Sie fühlen sich so groß und stark an." scene lucy hj_offer_07 with dissolve m "Hast du Angst, Lucy?" lf "Ja, ein bisschen." scene lucy hj_offer_08 m "Zieh mir ruhig die Hose runter." lf "J... Ja, Herr Direktor." scene lucy hj_offer_09 with dissolve if lucy_dick_seen == True: lf "Oh mein Gott, er sieht noch größer aus als beim letzten Mal!" else: lf "Oh mein Gott, der sieht ja riesig aus!" scene lucy hj_offer_10 lf "Ich... habe ich Ihnen das angetan?" m "Ja, das hast du, du freches kleines Ding. Du hast mich immer mit deinem Körper gereizt." lf "Es tut mir leid, Herr Direktor. Das habe ich nicht gewusst." m "Ich glaube, du wusstest genau, was du tust." m " Du hast mich mit Absicht erregt, weil es dich erregt. Ist es nicht so?" lf "Ja. Es tut mir leid, Herr Direktor. Ich habe Sie absichtlich gereizt." m "Und jetzt musst du mit den Konsequenzen deines unartigen Verhaltens fertig werden." m "Lass uns auf dem Sofa Platz nehmen." scene lucy hj_offer_11 lf "Oh Gott. Ich bin so nervös." m "Komm schon, Mädchen. Starr ihn nicht so an." lf "Tut mir leid, Herr Direktor, er ist nur ein bisschen einschüchternd." m "Nun, ich bezahle dich nicht dafür, dass du nur dasitzt. Nimm meinen Schwanz in die Hand, junge Dame." scene lucy hj_offer_12 with dissolve lf "Oh wow. Er fühlt sich so groß an. I... Ich kriege meine Finger nicht um ihn herum." lf "Ich... Ich mag es wirklich, wie sich Ihr Penis anfühlt. Er ist wirklich hart und fühlt sich trotzdem noch weich an." scene lucy hj_offer_13 lf "Halte ich ihn richtig?" m "Das tust du. Fang jetzt an, ihn zu wichsen." scene lucy hj_offer_12 lf "Ähm... OK." show lucy2 handjob1 with dissolve m "Ah ja... Das ist es. Das ist ein gutes kleines Dienstmädchen. Streichle ihn einfach weiter so." lf "Ja, Herr Direktor." $ renpy.pause() show lucy2 handjob2 with dissolve mt "Das ist schon besser. Ich hätte Lucy schon früher überreden sollen, das zu tun." mt "Ich würde gerne mehr mit dem Mädchen machen, aber ich sollte die Dinge jetzt noch nicht weiter vorantreiben." mt "Das Mädchen ist noch Jungfrau und hat noch keine sexuelle Erfahrung." jump lucy_hj_both else: n "Es sieht so aus, als würden Sie diese Wiederholung spielen, ohne die vorhergehenden erforderlichen Ereignisse gesehen zu haben. Sie frecher, frecher Betrüger, Sie sollten bestraft werden." n "Nee, war nur ein Scherz. Spielen Sie das Spiel, wie Sie wollen. Hätten Sie sich entschieden, Lucy gegenüber freundlich oder dominant zu sein, nachdem sie Ihren Preis zerbrochen hat?" menu: "Freundlich": n "Freundliche Route gewählt. Bitte gehen Sie zu einem früheren Spielstand zurück, nachdem Sie diese Szene gesehen haben, da Sie sonst Fehler in Ihrem Spielverlauf haben werden." $ lucy_kind = True "Dominant": n "Dominante-Route gewählt. Bitte gehen Sie zu einem früheren Speicherstand zurück, nachdem Sie diese Szene gesehen haben, da Sie sonst Fehler in Ihrem Spielverlauf feststellen werden." $ lucy_dom = True $ lucy_dom_care = True jump lucy_lends_a_hand label lucy_kind_handjob: scene lucy hj_offer_06 with dissolve lf "Ich habe noch nie einen Mann ausgezogen." lf " Sie fühlen sich so groß und stark an." m "Danke, Lucy." scene lucy hj_offer_07 with dissolve m "Brauchst du Hilfe mit meinem Gürtel?" lf "Nein, ich glaube, ich habe ihn schon." scene lucy hj_offer_08 m " Bist du dir da sicher, Lucy?" lf "Ja, Herr Direktor, ich bin mir sicher. Lassen Sie mich das für Sie tun. Ich möchte es tun." scene lucy hj_offer_09 with dissolve lf "Oh wow..." if lucy_dick_seen == True: lf "Er sieht noch größer aus als beim letzten Mal!" else: lf "Oh my God, it looks huge!" scene lucy hj_offer_10 lf "Das habe ich Ihnen angetan?" m "Ja, Lucy. Du bist ein sehr schönes Mädchen." lf "Es tut mir so leid, dass ich dir die ganze Zeit Unbehagen bereitet habe." lf "Ich werde mein Bestes tun, damit Sie sich besser fühlen." m "Ich danke dir, Lucy. Ich bin so froh, dass ich dich gebeten habe, mein Dienstmädchen zu sein." lf "Ich bin auch froh, dass Sie mich gefragt haben." m "Lass uns auf dem Sofa Platz nehmen." scene lucy hj_offer_11 lf "Oh Gott, ich bin so nervös." m "Ist schon gut, lass dir Zeit." scene lucy hj_offer_12 with dissolve lf "Oh wow. Er fühlt sich so groß an. I... Ich kriege meine Finger nicht um ihn herum." lf "Ich... Ich mag es wirklich, wie sich Ihr Penis anfühlt. Er ist wirklich hart und fühlt sich trotzdem noch weich an." scene lucy hj_offer_13 lf "Halte ich ihn richtig? I... Ich will das nicht falsch machen." m "Es gibt nicht die eine richtige Art, einen Handjob zu geben, Lucy. " m "Tu einfach, was sich natürlich anfühlt. Ich bin sicher, dass es mir Spaß machen wird." scene lucy hj_offer_12 lf "OK." image lucy2 handjob1 = Movie(play="video/lucy handjob_01.webm") image lucy2 handjob2 = Movie(play="video/lucy handjob_02.webm") image lucy2 handjob3 = Movie(play="video/lucy handjob_03.webm") image lucy2 handjob4 = Movie(play="video/lucy handjob_04.webm") image lucy2 handjob5 = Movie(play="video/lucy handjob_05.webm") image lucy2 handjob6 = Movie(play="video/lucy handjob_06.webm") show lucy2 handjob1 with dissolve lf "Ist das okay?" m "Das fühlt sich wunderbar an, Lucy." $ renpy.pause() show lucy2 handjob2 with dissolve lf "Mmmmmm... Oh, [name]." mt "Es scheint, als ob Lucy sich wirklich amüsiert." mt "Sie ist im Moment genauso erregt wie ich." mt "Ich werde es aber noch nicht weiter mit ihr treiben." mt "Das Mädchen ist noch Jungfrau und hat noch keine sexuelle Erfahrung." mt "Einen Penis zum ersten Mal anzufassen ist ein großer Schritt für sie." label lucy_hj_both: mt "Für den Moment sollte ich sie einfach an das Gefühl meines Schwanzes gewöhnen." mt "Ich kann ein anderes Mal weitermachen." show lucy2 handjob3 with dissolve lf "Ähm... ich habe mich nur gefragt, ob ich irgendetwas mit Ihren Eiern machen soll?" lf "Sie baumeln nur da. Sie scheinen ausgelassen zu sein." m "Das brauchst du nicht. Manche Männer mögen es, wenn man mit ihren Eiern spielt, obwohl ich keine große Vorliebe dafür habe." m "Wenn du magst, kannst du sie sanft streicheln, sie vielleicht ganz leicht drücken." m "Ich würde nicht mehr als das vorschlagen, bis du mehr Erfahrung hast." lf "OK. Ich würde gerne wissen, wie sie sich anfühlen." show lucy2 handjob4 with dissolve lf "Oh je... Die fühlen sich auch richtig groß an." $ renpy.pause() lf "Ich kann nicht glauben, dass Sie mit diesen schweren Dingern herumlaufen, die zwischen Ihren Beinen baumeln." lf "Das muss sich wirklich seltsam anfühlen." m "Eigentlich nicht, Lucy. Für mich fühlt sich das ganz normal an." lf "Oh ja, das kann ich mir vorstellen." mt "Nachdem Lucy mich den ganzen Morgen gereizt hat, war ich schon kurz davor zu platzen." mt "Jetzt, wo ihre schlanken Finger vorsichtig meinen Schwanz und meine Eier erforschen, glaube ich nicht, dass ich noch lange durchhalte." m "Lucy, ich werde bald abspritzen." lf "Wirklich?! Mache ich es dann richtig?" m "Mmmm... Du machst das wirklich gut." lf "Oh, Gott sei Dank. Ich hatte solche Angst, dass es schief gehen würde." m "Wichse einfach ein bisschen schneller und versuche, mein Sperma in deiner Hand aufzufangen. Wir wollen ja keine Sauerei machen." m "Das wird eine Menge werden." lf "OK, ich werde mein Bestes tun." show lucy2 handjob5 with dissolve lf "Ist das okay?" m "Oh ja... Das ist einfach perfekt." m "Es wird jeden Moment soweit sein..." $ renpy.pause() show lucy2 handjob6 with dissolve $ renpy.pause(15.0, hard=True) scene lucy hj_offer_14 with dissolve lf "Oh Mann! Das ist so viel Sperma." lf "Meine Güte, Ihre Eier müssen kurz davor gewesen sein zu explodieren! Kein Wunder, dass Sie sich nicht wohlgefühlt haben." scene lucy hj_offer_15 lf "Geht es Ihnen jetzt besser?" m "Viel besser." lf "Ich bin so froh, dass ich Ihnen helfen konnte." m "Ich auch, Lucy." scene lucy hj_offer_14 lf "Ähm... ich sollte mir wohl die Hände waschen." lf "Ich bin gleich wieder da." scene lucy naked_01 with dissolve lf "Fühlen Sie sich jetzt entspannt und wohl, Herr Direktor?" m "Ja, Lucy." lf "Sind Sie mit meiner Arbeit heute zufrieden?" if lucy_dom_tra == True: jump lucy_hj_end2 m "Ich könnte nicht glücklicher sein." scene lucy naked_07 lf "Hehe." m "Hier ist dein Lohn." m "Und ich glaube, ich schulde dir ein kleines Trinkgeld." if lucy_kind_tra == True: scene lucy naked_06 lf "Sie müssen mir kein Trinkgeld für den Handjob geben, Herr Direktor. Ich wollte Ihnen nur helfen." lf "Ich habe es getan, weil ich Sie mag und möchte, dass Sie sich wohlfühlen." lf "Ich... ich bin keine Prostituierte." m "Natürlich bist du das nicht, Lucy. Aber du hast zusätzliche Arbeit geleistet, und du verdienst eine zusätzliche Entschädigung." scene lucy naked_05 lf "Richtig... Natürlich, es war nur Arbeit..." lf "Na ja, okay, denke ich. Ich brauche das Geld." mt "Ich möchte die Dinge zwischen Lucy und mir einfach halten." mt "Das Mädchen hat eindeutig Gefühle für mich entwickelt, und das ist eine Komplikation, auf die ich verzichten könnte." mt "Ich sollte sie für ihre sexuellen Dienste bezahlen, sonst kommt sie noch auf falsche Gedanken." m "Ich danke dir noch einmal für alles, was du heute getan hast, Lucy." if replay == False: $ money -=200 m "Hier sind 200 Yen extra." scene lucy naked_04 lf "200 extra?! Wow, danke, dass Sie mich so großzügig bezahlen." m "Gern geschehen, Lucy." lf "Ich ziehe mich jetzt besser an, wir sehen uns im Unterricht, Herr Direktor." return else: lf "Sie müssen mir für heute kein Trinkgeld geben, Herr Direktor. Ich wollte Ihnen nur aushelfen." lf "Das habe ich getan, weil ich Sie mag und möchte, dass Sie sich wohlfühlen." lf "Betrachten Sie es als ein Geschenk." menu: "Darauf bestehen (200 Yen geben)": m "Dieses Trinkgeld ist nicht für den Handjob, denk dran." m "Ich möchte dir nur meine Wertschätzung zeigen, und ich weiß, dass du das Geld brauchst. Bitte nimm es." m "Du kannst es auch als ein Geschenk betrachten." if replay == False: $ money -=200 lf "Ähm... Nun, okay. Wenn du darauf bestehst." scene lucy naked_07 lf "Danke, [name]. Sie sind so freundlich und großzügig zu mir." #lf "Ich mag..." #lf "Ich mag dich, [name]. Ich mag dich wirklich." #{m} "Ich mag dich auch, Lucy." lf "Ähm... Ich ziehe mich jetzt besser an." scene lucy naked_08 lf "Ich sehe Sie nächste Woche." m "Ich freue mich schon darauf." scene lucy naked_10 with dissolve mt "Der heutige Tag hat mir sehr viel Spaß gemacht. Ich kann es kaum erwarten, nächstes Wochenende mehr Zeit mit Lucy zu verbringen." if replay == False: $ lucy_kind_rom_extra_tip = True return " Nehmen Sie das Geschenk an": m "Na gut, wenn du darauf bestehst. Ich nehme dein Geschenk an." scene lucy naked_07 lf "Vielen Dank, Herr Direktor. Ich denke, das ist das Beste. Ich möchte Sie nicht ausnutzen." lf "Ähm... ich ziehe mich jetzt besser an." scene lucy naked_08 lf "Ich sehe Sie nächste Woche." m "Ich freue mich schon darauf." scene lucy naked_10 with dissolve mt "Der heutige Tag hat mir sehr viel Spaß gemacht. Ich kann es kaum erwarten, nächstes Wochenende mehr Zeit mit Lucy zu verbringen." return label lucy_hj_end2: m "Deine Arbeit war akzeptabel, Lucy." m "Du hast gut geputzt und einen ordentlichen Handjob gegeben." scene lucy naked_06 lf "Nur ausreichend?" m "Keine Sorge, nächste Woche kannst du mehr üben." lf "Ja, Herr Direktor, wenn Sie das wollen." m "Oh, das werde ich Lucy. Hier ist dein Lohn, plus ein großzügiges Trinkgeld für deinen zusätzlichen Service." m "Ich denke, 200 zusätzliche Yen sollten für einen Handjob ausreichen." scene lucy naked_05 lf "Aber ich dachte, das Geld wäre nicht für dass anfassen Ihres Penis, Herr Direktor. I... Ich bin keine Prostituierte." m "Natürlich bist du das nicht, Lucy." mt "Ich möchte die Dinge zwischen Lucy und mir einfach halten." mt "Das Mädchen hat eindeutig Gefühle für mich entwickelt, und das ist eine Komplikation, auf die ich verzichten könnte." mt "Ich muss sie für ihre sexuellen Dienste bezahlen, sonst kommt sie auf falsche Gedanken." if replay == False: $ money -=200 m "Hier ist dein Geld." scene lucy naked_06 lf "Oh wow. Das ist eine Menge Geld." m "Das ist es. Nicht schlecht für einen Vormittag Arbeit. Vielleicht gibt es später Möglichkeiten, noch mehr zu verdienen." lf "Wirklich?" m "Oh ja. Zieh dich an und geh jetzt, junge Dame. Wir sehen uns dann im Unterricht." lf "Ja Herr Direktor. Wir sehen uns später." return label lucy_nude_check: if replay == False: $ lucy_nude_agree = False lf "Das könnte ich tun, Herr Direktor. Aber wäre es Ihnen nicht lieber, wenn ich total nackt putze?" scene lucy c2_entrance_03 lf "Vielleicht gibt es ein paar neue zusätzliche Dienstleistungen, die ich danach anbieten könnte." m "Hmmmm... interessant." scene lucy c2_entrance_01 menu: "Zustimmen": $ lucy_nude_agree = True return "Ablehnen": m "Diese Woche nicht, danke Lucy." scene lucy c2_entrance_02 lf "Oh, OK." scene lucy c2_entrance_01 return label pre_debbie_cass_sex: call replay_start from _call_replay_start_138 label debbie_cass_sex: scene cass debbie_sex_01 mt "Sieht aus, als ob Cassandra wieder in Debbies Zimmer ist." mt "Ich frage mich, was sie Debbie über unser Date erzählt." scene cass debbie_sex_02 dh "Du hast also seinen Schwanz gelutscht? Ich wusste, dass du es tust." cr "Ja. Du hattest recht, er hat mich dazu überredet." dh "Und, wie ist es gelaufen?" scene cass debbie_sex_03 cr "Schlecht." dh "Warum? Hat er in deinem Mund abgespritzt?" cr "Ja, es war so eklig." dh "Ich weiß, oder?" scene cass debbie_sex_04 dh "Ich wette, du hast ihn total umgehauen. Ich wette, er wird jetzt alles tun, was du willst." cr " Ähm ... Na ja, eigentlich hat er gesagt, es war ein schrecklicher Blowjob." scene cass debbie_sex_06 dh "Was?" cr "Er sagte, es war das Schlimmste, was er je erlebt hat. Er sagte, dass du besser lutschen kannst als ich." scene cass debbie_sex_05 dh "Wirklich? Das hat er gesagt?" cr "Ja. Wie kann das sein? Du magst doch Mädchen." dh "Nun, ich habe viele Blowjob-Videos gesehen. Ich bin kein Experte oder so, aber ich weiß ein oder zwei Dinge." scene cass debbie_sex_03 cr "Warum schaust du dir Blowjob-Videos an, wenn du eine Lesbe bist?" dh "Ich weiß es nicht. Wenn ich ein hübsches Mädchen mit einem großen Schwanz im Mund sehe, macht mich das irgendwie an." cr "Warum? Ich versteh's nicht." scene cass debbie_sex_05 dh "Was du in Pornos magst und was du in der Realität magst, muss nicht dasselbe sein." dh "Was für Pornos schaust du eigentlich?" cr "Ich schaue keine Pornos." scene cass debbie_sex_06 dh "Was?! Aber was tust du, wenn du masturbierst?" scene cass debbie_sex_03 cr "Ich masturbiere nicht." dh "Lüg nicht, Cass. Jeder berührt sich selbst." cr "Na gut, vielleicht habe ich es in letzter Zeit ein bisschen getan. Es ist eine Menge sexueller Scheiß passiert und ich bin richtig geil geworden." scene cass debbie_sex_02 dh "Du brauchst dich nicht zu rechtfertigen. Es ist nichts Schlimmes daran, zu masturbieren." cr "Es stimmt aber, dass ich keine Pornos schaue." dh "OK, ich glaube dir." scene cass debbie_sex_05 dh "Ich schätze, wenn du noch nie einen Blowjob gesehen hast, kann ich verstehen, dass du nicht gut darin bist, einen zu geben." scene cass debbie_sex_03 cr "Nun, kannst du mir dann helfen? Hast du ein paar Videos, die ich mir ansehen kann?" cr "Kannst du mir zeigen, wie ein anständiger Blowjob aussieht?" scene cass debbie_sex_04 dh " Du willst zusammen mit mir einen Porno anschauen?" cr "Ja." dh "Oh mein Gott, das ist die beste Sache aller Zeiten! Natürlich, ich habe Videos, die ich dir zeigen kann." scene cass debbie_sex_02 dh "Aber warte... Wenn du wirklich meine Hilfe willst, sollte ich etwas im Gegenzug bekommen." cr "Was?" scene cass debbie_sex_04 dh "Nun, du hast dich an den Schulleiter rangemacht, um seine Hilfe zu bekommen." dh "Wenn du meine Hilfe willst, dann musst du zum abspritzen bringen." scene cass debbie_sex_07 cr "What?! No way, Debbie." dh "Why not? You sucked the headmaster's cock, and you don't even like him." cr "Yeah, I did it because I needed to practice." scene cass debbie_sex_05 dh "Warum kann ich nicht die gleiche Behandlung bekommen?" scene cass debbie_sex_08 cr "Ich sag dir was, Debbie." scene cass debbie_sex_09 with dissolve cr "Wie wär's, wenn ich dich stattdessen mit meinen Titten spielen lasse." image cass_boob_shake: "cass debbie_sex_10.png" with Dissolve(0.2) 0.8 "cass debbie_sex_11.png" with Dissolve(0.2) 0.8 repeat show cass_boob_shake cr "Ich weiß, wie sehr du das willst." scene cass debbie_sex_13 dh "Du weißt, dass ich das will, aber das würde mich nur frustrieren." dh "Wenn wir uns zusammen einen Porno ansehen, dann werde ich richtig erregt. Ich denke, es ist nur fair, dass du mich danach abspritzen lässt." cr "Ich bin nicht lesbisch, Debbie. Ich will kein Mädchen lecken." scene cass debbie_sex_14 dh "Das ist nicht fair! Nur weil ich keinen Schwanz habe." cr "Ja, genau das ist das Problem. Ich bin keine Fotzenleckerin." scene cass debbie_sex_15 dh "Hey! Das ist homophob." cr "Tut mir leid, Debbie." scene cass debbie_sex_16 dh "Wenn du so denkst, dann kannst du es vergessen, von mir Hilfe zu bekommen." dh "Ich denke, du solltest gehen. Ich werde mir alleine Pornos ansehen und masturbieren." dh "Du kannst das selbst herausfinden." scene cass debbie_sex_12 cr "Nein, warte, Debbie, es tut mir leid. Ich wollte dich nicht beleidigen." cr "*seufz*" cr "Du hast recht. Wenn ich den Schwanz eines Mannes lutschen kann, den ich nicht mag, dann sollte ich auch bereit sein, die Muschi einer guten Freundin zu lecken." dh "Wirklich? Ist das dein Ernst? Du würdest mich lecken?" scene cass debbie_sex_12a cr "Ja, Debbie, ich werde dich lecken." cr "Der Schulleiter hat doch gesagt, dass man durch sexuelle Lust das bekommt, was man von den Leuten will." cr "Ich schätze, das gilt manchmal für Frauen wie für Männer." scene cass debbie_sex_04 dh "Ja! Lass es uns tun!" cr "Zeig mir aber erst die Videos, Debbie." dh "Klar, OK. Oh mein Gott, das wird so toll werden." cr "Wenigstens ist jemand glücklich über all das hier." scene cass debbie_sex_17 with dissolve dh "Dieses Video ist großartig. Das Mädchen ist wirklich heiß, und es sieht so aus, als wüsste sie wirklich, was sie tut." n "Ein bisschen später." scene cass debbie_sex_18 with dissolve cr "Wow, diese Frau ist wirklich gut darin. Sie sah aus, als würde sie es auch noch genießen." cr "Wie hat sie das ganze Sperma geschluckt, ohne sich zu übergeben?" dh "Ich weiß es nicht." scene cass debbie_sex_19 cr "Sollen wir noch einen ansehen?" dh "Ja." cr "Welchen magst du am liebsten?" scene cass debbie_sex_20 dh "Ich mag es, wenn der Kerl etwas grob zu dem Mädchen ist." cr "Wirklich? Dann zeig mal einen, den du magst." scene cass debbie_sex_17 dh "Ja, OK." n "Ein wenig später." scene cass debbie_sex_18 dh "Das ist also die beste Stelle im Video." dh "Er packt ihren Hinterkopf und schiebt ihr seinen Schwanz in den Rachen." cr "Was für ein Schwachkopf." scene cass debbie_sex_20 dh "Ja, ich wäre so sauer, wenn das jemand mit mir machen würde." dh "Aber ihr dabei zuzusehen, wie sie es macht, ist wirklich heiß." cr "Warum?" dh "Ich weiß nicht, ich schätze, ich möchte auch dieses Gefühl der Macht über eine Frau haben." dh "Es ist eine Dominanzsache." scene cass debbie_sex_18 dh "Oh, sieh mal, jetzt spritzt er in ihren Mund." cr "Ekelhaft." dh "Haha, ja." scene cass debbie_sex_19 cr "Das hat mir eine Menge zu denken gegeben. Ich schätze, es steckt mehr hinter einem Blowjob, als ich dachte." scene cass debbie_sex_21 dh "Okay, Cass. Du hast mir versprochen, wenn ich dir helfe, würde ich etwas dafür bekommen." cr "Ich weiß, ich habe es nicht vergessen." dh "Können wir erst ein bisschen rummachen?" cr "Klar, warum nicht." scene cass debbie_sex_22 $ renpy.pause(0.8) scene cass debbie_sex_23 with dissolve dh "Gott, du hast so schöne Titten." cr "Ich weiß." scene cass debbie_sex_24 cr "Mmmmmm...." dh "So big and soft." scene cass debbie_sex_25 dh "Na gut, dann muss ich mich wohl ausziehen." scene cass debbie_sex_26 with dissolve dh "Ich bin so aufgeregt, das wird großartig." scene cass debbie_sex_27 with dissolve cr "OK Debbie, heute ist wohl deine Glücksnacht." cr "Ich kann nicht glauben, dass ich schon wieder dazu überredet worden bin." scene cass debbie_sex_28 mt "Ich hoffe für Debbie, dass Cassandra besser im Muschilecken ist als im Schwanzlutschen." mt "Ansonsten wird meine junge Präfektin eine große Enttäuschung erleben." scene cass debbie_sex_29 with dissolve dh "Oh Cass, ja..." dh "Oh, das fühlt sich..." scene cass debbie_sex_30 dh "Es fühlt sich..." dh "Ähm...." scene cass debbie_sex_31 dh "Nicht so fest mit deiner Zunge, Cass." dh "Cass, au..." scene cass debbie_sex_32 dh "Grr..." image cass_cuni1: "cass debbie_sex_33.png" with Dissolve(0.2) 0.8 "cass debbie_sex_34.png" with Dissolve(0.2) 0.8 repeat show cass_cuni1 $ renpy.pause() n "Ein paar Minuten später." scene cass debbie_sex_32 dh "Oooooh..." dh "Ooooh, ooooh, ja! Ich komme jetzt, ja." dh "OK Cass, das war toll, du kannst jetzt aufhören." scene cass debbie_sex_35 cr "What the fuck was that, Debbie. Did you just fake an orgasm?" scene cass debbie_sex_36 dh "Um... No. That was great." cr "I've heard you mastrubating before from the next room. I know what you cum noises sound like." dh "Err..." scene cass debbie_sex_35 cr "You faked it! You thought I was bad!" dh "Alright, I did. I'm sorry, Cass." scene cass debbie_sex_37 with dissolve cr "I'm bad at licking pussy too?" dh "You are kinda bad, yeah. I think I see what the headmaster was complaining about." cr "What am I doing wrong?" scene cass debbie_sex_38 dh "You need to be gentler. Make small circular motions with your tongue." dh "Just think about what you do when you masturbate and you make yourself cum." scene cass debbie_sex_39 cr "I've never been able to make myself cum, Debbie." dh "Really?!" cr "Yeah. It's difficult." scene cass debbie_sex_38 dh "Is it?! I've been doing it for years." cr "I've been trying a lot recently but I can't do it." cr "It's only ever happened when the headmaster used that vibratior on me." scene cass debbie_sex_39 cr "Oh God, this is the worst." cr "I'm sexually useless, Debbie. I couldn't make the headmaster cum without his help, I couldn't make you cum, I can't even make myself cum." cr "I assumed I'd be a sexual goddess, but it turns out I'm a total dud." cr "Maybe I should forget about finding a rich husband. Maybe I should just become a nun instead." scene cass debbie_sex_38 dh "Do be like that, Cass. You're not useless." cr "I'm probably going to have to marry some fat old man who can't get his dick up. That way he'll never know how bad I am." dh "That's not true. You've got so much potential you just need to practise." dh "I can help teach you. You came to the right person." scene cass debbie_sex_39 cr "You sound just like the headmaster. Why do you think you can help me better than he can?" dh "Well, I do have one thing the headmaster doesn't have." cr "What's that?" dh "A vagina!" scene cass debbie_sex_38 dh "I might not have a nice big cock for you to practice on, but I can help you better understand your own body." dh "I think the first thing we need to do for you, Cass, is teach you to give yourself an orgasm." cr "You think?" dh "Yes. Then you'll know how to give them to other people." cr "I guess that makes sense." dh "We should try it right now." cr "I don't feel very turned on at the moment, Debbie." scene cass debbie_sex_40 with dissolve dh "Why don't you look for some videos that you like. I'm sure there's plenty of stuff aimed at straight women." dh "Then when you're feeling turned on I'll show you how to make yourself cum with your fingers." cr "I don't know, Debbie." dh "Come on, what have you got to lose." cr "Nothing, I guess. I don't think I can be any more embarrassed than I am already right now." cr "I did see one video I thought looked pretty hot, maybe we can watch that one." dh "Great, show me." cr "This guy is pretty hot. He's got a nice dick too." scene cass debbie_sex_41 dh "OK, well you just watch that and try to enjoy yourself. Let your mind wander and just lose yourself in your fantasies." scene cass debbie_sex_42 with dissolve dh "Now, let's slide these knickers down and I'll show you what you should be doing with your fingers." scene cass debbie_sex_43 with dissolve dh "Now, what did you do when you tried masturbating before?" scene cass debbie_sex_44 cr "I put my finger up there and moved it in and out." dh "Uh huh. Actually, it's much easier for women to cum from clitoral stimulation rather than from being penetrated." image cass_cuni2: "cass debbie_sex_45.png" with Dissolve(0.2) 0.8 "cass debbie_sex_46.png" with Dissolve(0.2) 0.8 repeat show cass_cuni2 dh "Now, there's a little spot just here." play sound "audio/moan_soft.ogg" loop cr "Oh Debbie..." dh "Now, if you rub it here with small circular motions." cr "Mmmmmm..." dh "Just keep watching the video. Try to pretend you're with a big muscly man or whenever it is you find attractive." dh "I'm sure I can make you cum in no time." scene cass debbie_sex_47 mt "Such sage advice from Debbie." mt "Cassandra has always acted outwardly mature and I had initially assumed she had at least some sexual experience." mt "However, in reality she's completely clueless. I think even Priti knows more about sex than she does." mt "Cassandra must have gone to an all girl's school and she likely had limited opportunities to meet boys." scene cass debbie_sex_48 mt "No wonder she failed at giving a decent blowjob, she was way out of her depth." mt "Cassandra is tall and curvaceous, it's easy to forget that she's no older than any of the other girls at this school." mt "Her hubris had even me fooled, and so I pushed her too far too fast." mt "Debbie is completely right, Cassandra needs to start with the basics." mt "By learning to experience sexual pleasure herself she'll better be able to provide it to others." scene cass debbie_sex_49 mt "There's a lot more work to do training Cassandra than I assumed." mt "When she comes to my office to practice giving a blowjob I'll take things more slowly." mt "She proved herself to be intelligent and a fast learner. I'm sure she will pick these things up quickly." mt "Between Debbie and myself we can help transform Cassandra into the sexual goddess she wishes to be." scene cass debbie_sex_50 play sound "audio/cass_vibe2.ogg" cr "Oh Debbie..." dh "Yes! Cum for me, Cass." scene cass debbie_sex_51 with dissolve cr "Oh God..." cr "Ahhh...." scene cass debbie_sex_52 with dissolve cr "Mmmm.... That was nice." cr "It wasn't as powerful as when the headmaster used the vibrator on me." cr "It still felt really good though." dh "Great, now next time you're feeling horny you'll be able to do that yourself." dh "Although, I'll always be happy to do it for you." cr "Thanks Debbie, you're a good friend." cr "*Yawn*" cr "I feel really sleepy now." dh "Do you want to sleep here with me tonight?" cr "Yeah, OK. That sounds nice." scene cass debbie_sex_53 with dissolve mt "How sweet. I'm glad Debbie finally got some action with Cassandra." mt "Even if it was a little disappointing for her in the end." mt "Well, it looks like that's all I'll see here tonight." if replay == False: if cass_office_bj1 == False: $ thwtm.note6="6) Summon Cassandra to your office for punishment after school." else: $ thwtm.note6="{color=#606060}6) Summon Cassandra to your office for punishment after school. COMPLETE{/color}" $ thwtm.note7="7) You've reached the end of Cassandra's content for the current version of the game." n "You've reached the end of Cassandra's content for this version of the game. We will continue her training in a later update." call q_log from _call_q_log_99 mt "Those two were watching porn for some time. It's very late now and I should head straight home." call replay_end from _call_replay_end_281 return label lucy_v11: scene lucy c2_entrance_01 with dissolve if lucy_kind_rom == True or lucy_dom_rom == True: m "It's good to finally see you alone, Lucy." lf "I know what you mean, in class I really wished I had you all to myself." lf "I wanted to take all my clothes off, sit on your lap and give you a big kiss." m "I have been watching you in class as well Lucy." m "You look cute in your uniform, but I do look forward to seeing a little more of you at the weekend." scene lucy c2_entrance_04 if lucy_kind_rom == True: lf "Well, you can see as much of me as you like, [name]." else: lf "Well, you can see as much of me as you like, Herr Direktor." lf "Just say the word and I'll strip naked for you." if lucy_kind_rom == True: scene lucy c2_entrance_03 lf "Then after I'm done cleaning, I'll make sure you are properly relaxed and comfortable." m "That sounds like heaven." scene lucy c2_entrance_01 lf "Anything for you, [name]." else: m "Now Lucy, you understand that you are still on probation?" scene lucy c2_entrance_01 lf "I know, Herr Direktor. If my cleaning isn't good enough and you need to punish me then I understand." scene lucy c2_entrance_03 lf "You can spank me and masturbate me if you think I need it." lf "If that gives you an erection, I'll deal with that for you too, Herr Direktor." m "Good girl, Lucy." scene lucy c2_entrance_01 lf "If I don't need to be punished today though, I'll happily provide you with whatever extra services you need." lf "So how would you like me to be dressed?" else: if lucy_dom_tra == True: m "Now Lucy, you are still on probation, so I'll be paying very close attention to your cleaning today." m "Let's hope you do a good job and don't require punishment afterwards." scene lucy c2_entrance_02 lf "Yes Herr Direktor. I'll do my best." m "I've been having to spank you a lot recently and it's been leaving me quite frustrated." m "I think if I need to punish you again, I will expect you to deal with my erection afterwards." m "Is that clear, young lady?" lf "If I'm being punished, I have to jerk you off for free?" m "Yes Lucy. Do a good job though and you'll get a tip for providing such services." lf "I understand, Herr Direktor. If that's what's required of me." scene lucy c2_entrance_01 lf "So, should I strip naked for you?" else: lf "So, um... Do you think you'll need any extra services today, Herr Direktor?" m "Perhaps." scene lucy c2_entrance_03 lf "If you want me to clean naked and you get an erection then I'll take care of it for you again, Herr Direktor." m "That would be kind of you Lucy, and of course I'll be sure to tip you generously if you do." scene lucy c2_entrance_01 lf "Cool. So, um... Do you want me to take all my clothes off?" menu: "Own clothes (30 Credits)": jump lucy_clean_casual2 "School Uniform (30 Credits)": jump lucy_clean_uniform2 "Maid Outfit (50 Credits)": jump lucy_clean_maid2 "Apron (150 Credits)": lf "Sure thing, Herr Direktor. I'll go get undressed." jump lucy_clean_apron "Topless Apron (200 Credits)": jump lucy_clean_topless "Topless Maid Outfit (200 Credits)": jump lucy_clean_topless_maid "Naked (250 Credits)": jump lucy_clean_naked label lucy_hand_job_paid: if replay == False: $ lucy_extra_hj_given = True m "I am feeling a little frustrated, Lucy." lf "Would you like another handjob, Herr Direktor?" m "That would be lovely, Lucy. I'll be sure to give you a big tip for your housework today." scene lucy hj_offer_smile lf "OK Herr Direktor. A tip would be nice." lf "You don't have to pretend it's for my housework though." lf "We both know you're paying me for the handjob." m "You are OK with that?" scene lucy hj_offer_confused lf "When you paid me last time for jerking you off, I thought I'd be upset." lf "I thought that would make me a whore and that I'd feel dirty." lf "But I didn't really feel like that at all." scene lucy hj_offer_sexy lf "I quite enjoyed playing with your cock and I've been kind of looking forward to doing it again." lf "If I can get paid lots of money to do something I enjoy then I don't see the problem." lf "It's not like anyone is ever going to find out about it anyway." m "Really, Lucy? You're OK providing sexual services for money?" scene lucy hj_offer_smile lf "I guess so. I'd much prefer to do sexual stuff with a boyfriend." lf "I guess if that's not an option then I'll take the money." mt "I suspect Lucy was hoping to have a more romantic relationship between the two of us." mt "By insisting I pay her and keeping things transactional she realised I'm not interested." mt "Fortunately she's happy to continue providing sexual services anyway in exchange for cash." mt "I think things will be simpler like this in the long term anyway." m "Alright, Lucy. Let's do this." jump lucy_handjob2 label lucy_handjob_free: if replay == False: $ lucy_extra_hj_given = True scene lucy hj_offer_pleading lf "I can see the bulge in your trousers." lf "I know you're feeling frustrated. Let me take care of your erection, pretty please." lf "I want you to be comfortable and relaxed, it's the least I can do for you." lf "You don't have to pay me for it." m "OK Lucy, since you insist." lf "There is one thing I want in return though." m "Yes?" scene lucy hj_offer_sexy lf "A kiss." m "Of course, come sit on my lap." lf "Yay." scene lucy hj_offer_05 with dissolve lf "Mmmmmm..." scene lucy hj_offer_01 with dissolve lf "Thank you for my kiss, it really means a lot to me." lf "I'm so happy you don't just want me for my body, and you want to get to know me as well." lf "When I graduate from school do you think we can spend more time together?" m "Of course." lf "Maybe... Maybe I could be your girlfriend?" m "I'd like that, Lucy. Although, we would have to wait until you graduated before we could have a relationship like that." m "It's not really acceptable for a headmaster to date a current student." lf "Of course, I know that. I can wait." lf "In the meantime, we still have all our Saturday mornings together." scene lucy hj_offer_05 with dissolve lf "Mmmmmm..." scene lucy hj_offer_01 with dissolve lf "Your big dick is so hard it's pressing against my bottom." lf "Let me take care of that for you, Herr Direktor." m "Thank you, Lucy. You are an angel." jump lucy_handjob2 label lucy_handjob2: scene lucy hj_offer_11 with dissolve lf "Your cock is so big. It's a little bit scary." scene lucy hj_offer_12 with dissolve lf "I really like the way it feels though." show lucy2 handjob1 with dissolve $ renpy.pause() show lucy2 handjob2 with dissolve $ renpy.pause() show lucy2 handjob3 with dissolve lf "Would you like me to stroke your balls again?" m "Yes, Lucy, that did feel nice." lf "OK then." show lucy2 handjob4 with dissolve $ renpy.pause() m "Lucy, I'm going to cum soon." m "Just jerk it a little faster please and try to catch my cum in your hand. We don't want to make a mess." lf "OK, I'll do my best." show lucy2 handjob5 with dissolve lf "Is that OK?" m "Oh yes... That's just perfect." m "It'll be any second now..." $ renpy.pause() show lucy2 handjob6 with dissolve $ renpy.pause(15.0, hard=True) scene lucy hj_offer_14 with dissolve lf "Oh my! That's so much cum." lf "Goodness me, your balls must have been about to explode! No wonder you were uncomfortable." scene lucy hj_offer_15 lf "Do you feel better now?" m "Much better." if lucy_probation_punish == True: m "Now, go stand in the corner until I'm satisfied you've learnt you lesson." lf "Ja, Herr Direktor." jump lucy_punish_hj_corner scene lucy hj_offer_14 lf "Goodness me, I'd better go wash my hands." scene lucy naked_04 with dissolve lf "So is there anything else you need from me today?" m "No, that will be all, Lucy." if lucy_kind_rom == True or lucy_dom_rom == True: lf "Thank you, Herr Direktor." scene lucy naked_08 lf "I'll see you next week." m "I shall look forward to it." scene lucy naked_10 with dissolve mt "Today certainly was enjoyable. I can't wait to spend more time with Lucy next weekend." else: if replay == False: $ money -=200 m "Here is you additional 200 credits for the excellent handjob." lf "Thank you, Herr Direktor. I will see you next week then." stop music fadeout 2.0 call replay_end from _call_replay_end_282 return label lucy_punish_hj: m "Having to discipline you has caused me to become erect, Lucy." lf "I... I know Herr Direktor. I can feel it." m "Since this is your doing, you are going to have to take care of that for me." if lucy_dom_rom == True: lf "Of course, Herr Direktor. I wouldn't want you to be in any discomfort because you had to discipline me." lf "I know you only do it to help me, and you shouldn't have to suffer." lf "Let me take care of that big problem you have there." m "Good girl, Lucy." jump lucy_handjob2 else: lf "Am I going to get a tip for giving you a handjob, Herr Direktor?" m "A tip? I am forced to spank you for your poor work and now you ask for payment to deal with the erection you've given me." m "Am I supposed to discipline you and take care of this myself?" lf "No Herr Direktor, sorry. It's my fault, I'll take care of it free of charge. It's the least I can do." m "Good girl. Do a better job with the housekeeping and perhaps I will tip you for such services." lf "I'll do better next time I promise." m "I know you will, Lucy. Now, undress me and jerk me off, young lady." m "Then you can go and do some corner time." lf "Ja, Herr Direktor." jump lucy_handjob2 label cass_date_fix: $ cass_date_fail = False $ cass_date2 = False scene cass bma_01 m "Hello Cassandra." cr "Hey, so like, I guess I drank too much wine on Saturday." cr "I'm sorry I accused you of trying to date rape me." scene cass bma_02 m "That's OK, Cassandra. Would you like to try again this weekend?" cr "Yeah." m "Great. Let's rearrange our date for this Saturday instead. Just try to pace yourself a little better with the wine this time." scene cass bma_01 $ thwtm.note6="6) Wait until Saturday evening for your date wih Cassandra." call q_log from _call_q_log_100 cr "Alright. I'll see you then." return